Re: [kde-russian] [GCI2010] commit-digest.org

2010-12-20 Пенетрантность Андрей Черепанов
19 декабря 2010 Sergei Andreev написал: 19 декабря 2010 г. 21:32 пользователь Valery Kharitonov kha...@gmail.com написал: Bug Killers Истребители багов, багоборцы. В классическом переводе митовского SICP используется перевод блохи (bugs). -- Андрей Черепанов ALT Linux c...@altlinux.ru

Re: [kde-russian] Комментарии к r1207811 от efre mov

2010-12-20 Пенетрантность Yuri Efremov
20 декабря 2010 г. 0:09 пользователь Alexander Potashev aspotas...@gmail.com написал: diff --git a/messages/kdebase/kcmdevinfo.po b/messages/kdebase/kcmdevinfo.po  #: soldevicetypes.cpp:329 -#, fuzzy  #| msgid Volume Usage:  msgid Volume Space: -msgstr Способ использования: +msgstr

Re: [kde-russian] messages vs docmessages vs extragear/utils/doc

2010-12-20 Пенетрантность Vladimir
Добрый день. 2010/12/19 Yuri Chornoivan yurc...@ukr.net: написане Sun, 19 Dec 2010 15:31:39 +0200, Vladimir irk.transla...@gmail.com: Добрый день. Кто-нибудь может подсказать смысл каталогов docmessages, messages и extragear/utils/doc? Я так понимаю, что message — это интерфейс

Re: [kde-russian] Обновление пере вода kdiff3

2010-12-20 Пенетрантность Vladimir
Добрый день. 2010/12/19 Alexander Potashev aspotas...@gmail.com: 19 декабря 2010 г. 16:19 пользователь Alexander Potashev aspotas...@gmail.com написал: 2010/12/19 Vladimir irk.transla...@gmail.com: Добрый день. kdiff3.po.bz2 (из messages) Беру на проверку KDiff3 (messages и docmessages).

Re: [kde-russian] Обновление пере вода документации krusader

2010-12-20 Пенетрантность Vladimir
Добрый день. 2010/12/20 Alexander Potashev aspotas...@gmail.com: 2010/12/19 Vladimir irk.transla...@gmail.com: Добрый день. krusader_viewer-editor.po.bz2 Исправления и замечания по трем обновленным файлам: 1. 20-ти летней - 20-летней 2. guimenuНастройки/guimenu - guimenuНастройка/guimenu

Re: [kde-russian] Обновление пере вода kdiff3

2010-12-20 Пенетрантность Alexander Potashev
20 декабря 2010 г. 16:16 пользователь Vladimir irk.transla...@gmail.com написал: Насчёт этого возникал вопрос: оставить лат. буквы или использовать русские. Пошёл на крайность, но у вас больше опыта, вам виднее. P.S. Вообще-то мне привычнее лат. буквы, например в математике их только и

Re: [kde-russian] Обновление пере вода kdiff3

2010-12-20 Пенетрантность Vladimir
Добрый день. 2010/12/21 Alexander Potashev aspotas...@gmail.com: 20 декабря 2010 г. 16:16 пользователь Vladimir irk.transla...@gmail.com написал: Насчёт этого возникал вопрос: оставить лат. буквы или использовать русские. Пошёл на крайность, но у вас больше опыта, вам виднее. P.S. Вообще-то