Re: [libreoffice-l10n] Spellcheck lost

2014-04-30 Thread Olav Dahlum
as I haven't any Microsoft products. -- Olav Dahlum PGP key ID: 0xCADFA17C -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org

Re: [libreoffice-l10n] Pootle: error with Export View

2014-04-12 Thread Olav Dahlum
Chrome and Firefox (with AdBlock Plus slowing things down) on Android 4.4 KitKat works. However, this were more of a experiment... Pootle aren't the snappiest of solutions and we have a overloaded server causing issues. One of the original goals was to lower the threshold for new (and somewhat

Re: [libreoffice-l10n] Pootle: error with Export View

2014-04-12 Thread Olav Dahlum
Chrome and Firefox (with AdBlock Plus slowing things down) on Android 4.4 KitKat works. However, this were more of a experiment... Pootle aren't the snappiest of solutions and we have a overloaded server causing issues. One of the original goals was to lower the threshold for new (and somewhat

Re: [libreoffice-l10n] Too little space for meaningful non English strings.

2013-01-22 Thread Olav Dahlum
2013/1/22 Andras Timar tima...@gmail.com Hi, On Tue, Jan 22, 2013 at 8:02 AM, Olav Dahlum odah...@gmail.com wrote: Translating to languages like Norwegian can be challenging when the user interface have restrictions … As you can see, there's really not space enough to give a meaningful

Re: [libreoffice-l10n] Too little space for meaningful non English strings.

2013-01-22 Thread Olav Dahlum
2013/1/22 Mihkel Tõnnov mihh...@gmail.com 2013/1/22 Olav Dahlum odah...@gmail.com 2013/1/22 Andras Timar tima...@gmail.com I would appreciate if someone told me where to locate this string: https://translations.documentfoundation.org/nb/libo_ui/sc/translate.html#filter

Re: [libreoffice-l10n] Norwegian autocorrection data?

2013-01-22 Thread Olav Dahlum
, I'll try to nag). We are actually looking for people that can help with the maintenance of this, so your timing is good. -- Olav Dahlum PGP key ID: 0xA6BD1795 LibreOffice Norge Fri programvare i skolen Debian Edu/Skolelinux -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h

[libreoffice-l10n] Too little space for meaningful non English strings.

2013-01-21 Thread Olav Dahlum
what it is for. -- Olav Dahlum PGP key ID: 0xA6BD1795 -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive

Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] LibreOffice 4.0 string update

2012-12-11 Thread Olav Dahlum
with it: https://translations.documentfoundation.org/tr/libo_ui/pootle-terminology.po -- Olav Dahlum PGP key ID: 0xA6BD1795 -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines

Re: [libreoffice-l10n] 3.6 translations (one final push)

2012-07-23 Thread Olav Dahlum
? Anyway, it was the Smoketest strings in scp2. I haven't found a good Norwegian replacement for the strings, so just using the originals for now. -- Olav Dahlum PGP key ID: 0xA6BD1795 -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org

Re: [libreoffice-l10n] REMINDER: Release 3.6.0-rc2 from libreoffice-3-6 branch

2012-07-14 Thread Olav Dahlum
is listed as «VIntage» in the Norwegian translation, the Norwegian translation is «Årgang». -- Olav Dahlum PGP key ID: 0xA6BD1795 -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines

Re: [libreoffice-l10n] Geography History

2012-06-13 Thread Olav Dahlum
compendium and some knowledge usually does the trick. However, I do sometimes miss feedback from users so I can improve on the work. -- Olav Dahlum PGP key ID: 0xA6BD1795 -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing

Re: [libreoffice-l10n] Pootle engagement with Mozilla

2012-05-04 Thread Olav Dahlum
2012/5/4 Sveinn í Felli svei...@nett.is Þann fim 3.maí 2012 18:37, skrifaði Коростіль Данило: On 05/03/2012 09:16 PM, Andras Timar wrote: Hi, Please read this blog post: http://translate.org.za/blogs/dwayne/en/content/better-faster-more-lovely-pootle-thanks-mozilla Let's

Re: [libreoffice-l10n] Pootle engagement with Mozilla

2012-05-03 Thread Olav Dahlum
suggestion for people who want to use it is to set up their own local server or something. The Pootle installation on the other hand need more resources to cope with load. Regards, Olav Dahlum -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org

Re: [libreoffice-l10n] Bugs in LibreOffice 3.5.2 rc1 translations

2012-03-20 Thread Olav Dahlum
Den 08:56 19. mars 2012 skrev Andras Timar tima...@gmail.com følgende: Hi, Yesterday I pulled translations from Pootle. The error logs are at http://dev-www.libreoffice.org/l10n/errorlog/. Please check errors, especially fatal errors and correnct them in Pootle for rc2 (next week).

Re: [libreoffice-l10n] The warning dialog displayed when saving to other formats than ODF looks ugly in Norwegian 3.5.1 rc1.

2012-03-01 Thread Olav Dahlum
On 01/03/12 08:59, Andras Timar wrote: Hi, 2012/3/1 Olav Dahlum odah...@gmail.com: The text is not centered as in the English dialog, but rather shifted to the right into the margins of the dialog, making it look rather awkward. The msgid and msgstr is similar in length, so it shouldn't

[libreoffice-l10n] The warning dialog displayed when saving to other formats than ODF looks ugly in Norwegian 3.5.1 rc1.

2012-02-29 Thread Olav Dahlum
The text is not centered as in the English dialog, but rather shifted to the right into the margins of the dialog, making it look rather awkward. The msgid and msgstr is similar in length, so it shouldn't be a problem … Regards, Olav Dahlum -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h

Re: [libreoffice-l10n] How does one find specific strings in the po files?

2011-12-16 Thread Olav Dahlum
On 16/12/11 21:00, Donald Rogers wrote: Thanks, Andras You said in the bug page (below): It happens when you use LibreOffice in other language than your system locale. I always have that situation, and probably most Esperanto speakers would have another language that they use. I

Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 3.4.5 RC1 test builds available

2011-12-15 Thread Olav Dahlum
On 15/12/11 14:10, Thorsten Behrens wrote: Hi *, for 3.4.5 RC1, we're now uploading builds to a public (but non-mirrored - so don't spread news too widely!) place, as soon as they're available. Grab them here: http://dev-builds.libreoffice.org/pre-releases-3-4/ If you've a bit of time,

Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 3.4.5 RC1 test builds available

2011-12-15 Thread Olav Dahlum
On 15/12/11 15:16, Olav Dahlum wrote: On 15/12/11 14:10, Thorsten Behrens wrote: Hi *, for 3.4.5 RC1, we're now uploading builds to a public (but non-mirrored - so don't spread news too widely!) place, as soon as they're available. Grab them here: http://dev-builds.libreoffice.org/pre

Re: [libreoffice-l10n] Libreoffice products name (writer, cal, base, ...)

2011-08-01 Thread Olav Dahlum
On 01/08/11 20:55, Sveinn í Felli wrote: Þann mán 1.ágú 2011 15:38, skrifaði Mikel Pascual - Akaita: Hi, I checked about a dozen languages, and almost everybody translates %PRODUCTNAME Writer (for example) as %PRODUCTNAME Writer. And I'm wondering... why is that so? Is that a directive

Re: [libreoffice-l10n] Libreoffice products name (writer, cal, base, ...)

2011-08-01 Thread Olav Dahlum
On 02/08/11 02:26, Mikel Pascual - Akaita wrote: Why do we have this discussion at all? The product names are part of the branding of the trademark and shouldn't be tampered with. That's the thing. That's why I mentioned the Steering Comittee, and that's why I didn't just translate those.

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 rc1), bugs to fix

2011-05-09 Thread Olav Dahlum
On 09/05/11 15:01, Andras Timar wrote: Hi, Last night I exported updated po files from Pootle and I pushed them to git to the translations module. LibreOffice 3.4 rc 1 will contain these translation updates. Please note, however, that there are still bugs in your translations that need

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 beta3), bugs to fix

2011-04-25 Thread Olav Dahlum
On 25/04/11 11:37, Andras Timar wrote: Hi, Today exported updated po files from Pootle and I will push them to git to the translations module. LibreOffice 3.4 beta 3 will contain these translation updates. Please note, however, that there are still bugs in your translations that need to

Re: [libreoffice-l10n] Definition of Rotate case

2011-04-11 Thread Olav Dahlum
On 11/04/11 12:44, Sophie Gautier wrote: Hi, On 11/04/2011 12:51, Martin Srebotnjak wrote: Hi, it switches between those cases of letters (like toggle case). It goes in cycles, so I guess that is why the rotate is used (after the last option it moves to the first option). Yes, I think

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 3.4 translation

2011-04-07 Thread Olav Dahlum
On 07/04/11 20:08, Andras Timar wrote: Hi, As Sophie and Rimas wrote earlier, we can start to localize LibreOffice 3.4 in Pootle or by other means. Please read this wiki page: http://wiki.documentfoundation.org/Translation_for_3.4 I don't want to repeat what is already there. As we don't

Re: [libreoffice-l10n] Glitch after pootle migration

2011-04-04 Thread Olav Dahlum
On 04/04/11 15:49, Olivier Hallot wrote: Hello Rimas After the migration, I noticed that I cannot accept/commit suggestions any more. Each time I click on the v green mark to accept the suggestion, it does nothing. I checked the permissions and I am authorized. I can submit

Re: [libreoffice-l10n] Unable to overwrite a file in Pootle

2011-02-10 Thread Olav Dahlum
On 10/02/11 11:02, Sophie Gautier wrote: Hi all, It seems I'm doing something wrong or there is an issue with uploading files in Pootle. I'm trying to overwrite src.po file under vcl/source, but get this error: Error accessing /var/www/Pootle/po/libo33x_ui/fr/vcl/source/src.po, Filesystem

[libreoffice-l10n] Who's «wiak» on the Pootle server?

2011-02-10 Thread Olav Dahlum
Hi. I noticed a while back that I actually have a member on the nb team, however, I have no idea who this is or if the person did register to the correct team or not. If you're around «wiak», please respond. Regards, Olav Dahlum -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org

Re: [libreoffice-l10n] Unable to overwrite a file in Pootle

2011-02-10 Thread Olav Dahlum
On 10/02/11 12:33, Rimas Kudelis wrote: 2011.02.10 12:02, Sophie Gautier rašė: Hi all, It seems I'm doing something wrong or there is an issue with uploading files in Pootle. I'm trying to overwrite src.po file under vcl/source, but get this error: Error accessing

[libreoffice-l10n] Translation deadline changed?

2011-02-06 Thread Olav Dahlum
If I read the ML right, we're delaying due to a bug? If not, here's a merged file based on the templates from earlier: http://login.kristshell.net/~olorin/nb.sdf.tar.bz2 Also, lo-build-nb.po is somewhat more complete. Will it take priority over the rest? -Olav -- Unsubscribe instructions:

Re: [libreoffice-l10n] l10n of LibreOffice 3.3.1

2011-02-06 Thread Olav Dahlum
On 06/02/11 21:31, Andras Timar wrote: 2011.02.06. 20:59 keltezéssel, Rimas Kudelis írta: Hi Andras, 2011.02.06 12:24, Andras Timar rašė: We are also hit by http://bugs.locamotion.org/show_bug.cgi?id=1632. I'm sorry but I've just noticed it. I'll prepare new POT files to work on when I'm

Re: [libreoffice-l10n] l10n of LibreOffice 3.3.1

2011-02-02 Thread Olav Dahlum
On 02/02/11 11:11, Sophie Gautier wrote: Hi Andras, On 02/02/2011 00:50, Andras Timar wrote: Hi Localizers, Today I cherry-picked some bugfixes to libreoffice-3-3 branch. 14 strings were changed/added. I updated lo-build.pot and po files in git. Rimas, can you please update Pootle. The

Re: [libreoffice-l10n] l10n of LibreOffice 3.3.1

2011-02-01 Thread Olav Dahlum
On 01/02/11 22:50, Andras Timar wrote: Hi Localizers, Today I cherry-picked some bugfixes to libreoffice-3-3 branch. 14 strings were changed/added. I updated lo-build.pot and po files in git. Rimas, can you please update Pootle. The deadline is Sunday, February 6, 21:00 UTC. RC1 is due to

Re: [libreoffice-l10n] l10n of LibreOffice 3.3.1

2011-02-01 Thread Olav Dahlum
On 02/02/11 00:06, Martin Srebotnjak wrote: OK, 2011/2/1 Andras Timar tima...@gmail.com No translations will go waste, because you have them locally. You can update now for LibreOffice 3.3.1, then later on for LibreOffice 3.4 but don't expect perfect match between LibreOffice 3.4 and

Re: [libreoffice-l10n] Fwd: [steering-discuss] libreoffice.org e-mail accounts

2011-01-14 Thread Olav Dahlum
On 14/01/11 18:14, sophie wrote: Hi all, I know that you're very busy with all kind of translations and community task but I would like you to read the mail below and give your opinion on your preferred choice and also, I would like you to be aware of the yesterday's SC meeting:

Re: [libreoffice-l10n] Do we get a fresh dump from OOo Pootle?

2011-01-08 Thread Olav Dahlum
On 07/01/11 11:11, Leif Lodahl wrote: Hi Andras, 2011/1/6 Andras Timar tima...@gmail.com: 2011/1/6 leif leiflod...@gmail.com Hi, We the Danish team ... Hi Leif, Did you work on OOo 3.3 translation in OOo Pootle? Yes because we didn't make it before deadline. Primarily because we

Re: [libreoffice-l10n] Untranslated extensions

2010-12-15 Thread Olav Dahlum
On 15/12/10 14:03, Rimas Kudelis wrote: Hi, Ask for Chinese (Traditinoal) zh_TW, too. Enable ast too, please. ast and zh_TW enabled! Rimas And while you're at it, Norwegian Bokmål. Also, the Norwegian Nynorsk project need some files to work on. Olav -- Unsubscribe instructions:

Re: [libreoffice-l10n] Untranslated extensions

2010-12-15 Thread Olav Dahlum
On 15/12/10 14:15, Rimas Kudelis wrote: 2010.12.15 15:01, Olav Dahlum rašė: And while you're at it, Norwegian Bokmål. Done. Also, the Norwegian Nynorsk project need some files to work on. Olav Please explain what exactly you mean. I've initialized Nynorsk for the Extensions project

[libreoffice-l10n] Pootle permissions for Norwegian Bokmål.

2010-12-11 Thread Olav Dahlum
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi. As I need to be able to do my changes, Pootle access is required for Norwegian Bokmål. Regards, Olav Dahlum -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

[libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-l 10n] Pootle permissions for Norwegian Bokmål.

2010-12-11 Thread Olav Dahlum
On 11/12/10 13:04, Rimas Kudelis wrote: 2010.12.11 13:43, Olav Dahlum rašė: As I need to be able to do my changes, Pootle access is required for Norwegian Bokmål. It's translations.documentfoundation.org. Please register there and post your username so I can grant you the rights. Regards

[libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-l 10n] Pootle permissions for Norwegian Bokmål.

2010-12-11 Thread Olav Dahlum
On 11/12/10 13:04, Rimas Kudelis wrote: 2010.12.11 13:43, Olav Dahlum rašė: As I need to be able to do my changes, Pootle access is required for Norwegian Bokmål. It's translations.documentfoundation.org. Please register there and post your username so I can grant you the rights. Regards

[libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-l 10n] Re: [libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-l1 0n] Re: [libreoffice-l10n] Pootle permissions f or Norwegian Bokmål.

2010-12-11 Thread Olav Dahlum
On 11/12/10 15:27, Rimas Kudelis wrote: 2010.12.11 16:17, Rimas Kudelis rašė: 2010.12.11 14:10, Olav Dahlum rašė: On 11/12/10 13:04, Rimas Kudelis wrote: 2010.12.11 13:43, Olav Dahlum rašė: As I need to be able to do my changes, Pootle access is required for Norwegian Bokmål. It's

Re: [libreoffice-l10n] Wiki page for LibreOffice localization language teams

2010-10-12 Thread Olav Dahlum
On 12/10/10 10:24, Charles-H. Schulz wrote: Hello Hirano-San, Glad to see you here! See my comments inline... 2010/10/12 Kazunari Hirano khir...@gmail.com Hi all libre people on the list, Are you libre? :) Let me hear you! :) Are you libre? Good! :) Now I can hear you. :) We

Re: [libreoffice-l10n] Wiki page for LibreOffice localization language teams

2010-10-12 Thread Olav Dahlum
On 12/10/10 16:01, Rimas Kudelis wrote: 2010.10.12 16:00, Kazunari Hirano wrote: 2. Any developer who want to build their language version of LibreOffice can find necessary language info and locale info to build install sets and language packs. 2. is quite an edge case IMO. You are right.

Re: [libreoffice-l10n] Wiki page for LibreOffice localization language teams

2010-10-12 Thread Olav Dahlum
On 12/10/10 17:04, Olav Dahlum wrote: On 12/10/10 16:01, Rimas Kudelis wrote: 2010.10.12 16:00, Kazunari Hirano wrote: 2. Any developer who want to build their language version of LibreOffice can find necessary language info and locale info to build install sets and language packs. 2

[libreoffice-l10n] Norwegian Bokmål update.

2010-10-11 Thread Olav Dahlum
Hi. Can I get nb.po and lo-build-nb.po from http://login.kristshell.net/~olorin/LibreOffice/ http://login.kristshell.net/%7Eolorin/LibreOffice/ integrated? Regards, Olav Dahlum (olorin_) -- To unsubscribe, e-mail to l10n+h...@libreoffice.org List archives are available at http

Re: [libreoffice-l10n] Norwegian Bokmål update.

2010-10-11 Thread Olav Dahlum
On 11/10/10 21:32, Lior Kaplan wrote: 2010/10/11 Olav Dahlum odah...@gmail.com Hi. Can I get nb.po and lo-build-nb.po from http://login.kristshell.net/~olorin/LibreOffice/http://login.kristshell.net/%7Eolorin/LibreOffice/ http://login.kristshell.net/%7Eolorin/LibreOffice/ integrated

Re: [libreoffice-l10n] Norwegian Bokmål update.

2010-10-11 Thread Olav Dahlum
On 12/10/10 03:07, Olav Dahlum wrote: On 11/10/10 21:32, Lior Kaplan wrote: 2010/10/11 Olav Dahlum odah...@gmail.com Hi. Can I get nb.po and lo-build-nb.po from http://login.kristshell.net/~olorin/LibreOffice/http://login.kristshell.net/%7Eolorin/LibreOffice/ http://login.kristshell.net

[libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-l 10n] Push this file for Norwegian Bokmål.

2010-10-08 Thread Olav Dahlum
On 08/10/10 15:45, Goran Rakic wrote: У пет, 08. 10 2010. у 15:40 +0200, Goran Rakic пише: Are you in contact with the current OOo Dutch translation team? Sorry, typo from reading the other thread at the same time. Is this the same as in