Re: [lace] bobbin lace in print in English

2010-12-19 Thread Sue Babbs
the naming of the lace Sue Babbs in Illinois USA - Original Message - From: Clive Betty Rice dol...@verizon.net To: lace@arachne.com Sent: Saturday, December 18, 2010 11:05 PM Subject: Re: [lace] bobbin lace in print in English I began bobbin lace in 1977 while living in England and heard

Re: [lace] bobbin lace in print in English

2010-12-18 Thread Sue Babbs
Sent: Saturday, December 18, 2010 12:02 AM Subject: Re: [lace] bobbin lace in print in English Nancy Neff nnef...@yahoo.com wrote: Now what I would like to know is why is there such a spike in the frequency of the phrase bobbin lace in books in English in 1958 to 1960? and also a narrow

Re: [lace] bobbin lace in print in English

2010-12-18 Thread Ilske Thomsen
In those diagrams is machine-, needle-. bobbin- and pillow-lace mentioned. Could somebody tell me the difference between bobbin- and pillow-lace. Do they mean Teneriffe-lace? Or is pillow-lace the sum of needle- and bobbin-lace? Both are made on a pillow, needle lace in another sort of pillow

Re: [lace] bobbin lace in print in English

2010-12-18 Thread J-D Hammett
to say. Happy Christmas and Good Lace Making, Joepie in cold, dark and snowy East Sussex. -Original Message- From: Ilske Thomsen Sent: Saturday, December 18, 2010 4:52 PM To: Arachne Arachne Subject: Re: [lace] bobbin lace in print in English In those diagrams is machine-, needle

Re: [lace] bobbin lace in print in English

2010-12-18 Thread Nancy Neff
...@msn.com To: Ilske Thomsen ilske-peter-thom...@t-online.de; Arachne lace@arachne.com Sent: Sat, December 18, 2010 12:18:23 PM Subject: Re: [lace] bobbin lace in print in English Hi, I have always thought as bobbin lace being pillow lace (can also called bone lace). Needle lace, although

Re: [lace] bobbin lace in print in English

2010-12-18 Thread Clay Blackwell
I think it is important for us to differentiate between what *we* have always thought, and what the writers of the particular books which were searched thought! I'm curious how the search works too... is it looking for word combinations that are exact, as in bobbin lace but not lace bobbin?

Re: [lace] bobbin lace in print in English

2010-12-18 Thread Sue Babbs
- Original Message - From: Nancy Neff nnef...@yahoo.com To: Arachne lace@arachne.com Sent: Saturday, December 18, 2010 12:02 PM Subject: Re: [lace] bobbin lace in print in English My understanding of the terms is the same as yours, Joepie. Also I think the term pillow lace is more common

Re: [lace] bobbin lace in print in English

2010-12-18 Thread Clive Betty Rice
I began bobbin lace in 1977 while living in England and heard many times that in the old times it was known as pillow lace and bone lace. I was also told that bone lace was because fish bones were used to support the threads before pins were invented. I do have some reference to that somewhere

Re: [lace] bobbin lace in print in English

2010-12-17 Thread Adele Shaak
Hi Nancy: Statistical analysis isn't my thing, but I do have some thoughts: - Only a small number of people buy single topic lace-making books, but when bobbin lace is included in a book with a wider-ranging content - take Weldon's Encyclopedia of Needlework, for instance; or de Dillmont's, -

Re: [lace] bobbin lace in print in English

2010-12-17 Thread robinlace
Nancy Neff nnef...@yahoo.com wrote: Now what I would like to know is why is there such a spike in the frequency of the phrase bobbin lace in books in English in 1958 to 1960? and also a narrow one at 1900? (too narrow to be just the general lace revival I think) How did the figures