https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=153420
Adolfo Jayme Barrientos changed:
What|Removed |Added
CC|fit...@ubuntu.com |
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=153420
--- Comment #12 from Ricardo M. Morales ---
Disculpen, pensaba que aceptaban propuestas, solo se marcaba un error, que lo
es, afuera de españa. se entendió todo, cuando fue
respetuoso/considerado/enfocado, y cuando dejó de serlo. fuerte
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=153420
--- Comment #11 from Adolfo Jayme Barrientos ---
«Escala» equivale a «scale», y la traducción anterior confundía ambos; entonces
no.
«Zum» es un préstamo abarcativo, no exclusivo del campo de la fotografía. Y sí,
sí está «en español».
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=153420
--- Comment #10 from Ricardo M. Morales ---
disculpen que me exprese en español. mi inglés escrito no es tan bueno. acuerdo
con "escala", puede ser mejor que "ampliación", aunque ambos son buenos... y
siempre serán mejores que no
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=153420
--- Comment #9 from m.a.riosv ---
Sorry, forgot in English.
These people at the RAE sometimes take ages to take a step forward, and
sometimes they take one that is difficult for my modest intelligence to
understand.
I don't know how many
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=153420
--- Comment #8 from m.a.riosv ---
Esta gente de la RAE a veces tardan siglos en dar un paso adelante, y otras dan
uno de difícil comprensión para mi modesta inteligencia.
No sé cuantas personas castellano-parlantes escribirían la palabra
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=153420
--- Comment #7 from jcs...@libreoffice.org ---
It is true that "Zum" is correct (or perhaps it is only correc for a photograph
artifact, according the RAE), but I don´t understand the change from "Escala"
(ver 7.3) to "Zum" since "Escala"
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=153420
Adolfo Jayme Barrientos changed:
What|Removed |Added
Resolution|--- |INVALID
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=153420
--- Comment #5 from Albert Acer ---
Created attachment 185176
--> https://bugs.documentfoundation.org/attachment.cgi?id=185176=edit
Using Zum instead of Zoom in LO 7.4.5 in Spanish
--
You are receiving this mail because:
You are the
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=153420
--- Comment #4 from Albert Acer ---
I personally do not share Ricardo M. Morales' appreciation regarding the use of
"Zum" instead of "Zoom" for LibreOffice applications in Spanish.
It happens that we, native Spanish speakers, are
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=153420
m.a.riosv changed:
What|Removed |Added
Ever confirmed|0 |1
Status|UNCONFIRMED
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=153420
Julien Nabet changed:
What|Removed |Added
CC||albac...@gmail.com,
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=153420
--- Comment #1 from Ricardo M. Morales ---
Spanish menu options
--
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
13 matches
Mail list logo