Re: [Logica-l] Judment

2017-03-06 Por tôpico Regivan Hugo Nunes Santiago
Joao Marcos mailto:botoc...@gmail.com>> > Sent: Wednesday, February 15, 2017 5:17 PM > To: Lista acadêmica brasileira dos profissionais e estudantes da área de > LOGICA > Subject: Re: [Logica-l] Judment > > > eu continuo achando que "judgement" tambem pode se

Re: [Logica-l] Judment

2017-02-16 Por tôpico Julio Stern
a decisao final de um processo judicial. ---Julio Stern From: Joao Marcos Sent: Wednesday, February 15, 2017 5:17 PM To: Lista acadêmica brasileira dos profissionais e estudantes da área de LOGICA Subject: Re: [Logica-l] Judment > eu continuo achando

Re: [Logica-l] Judment

2017-02-15 Por tôpico Francisco Antonio Doria
krísis vem do verbo grego kríno - eu distinguo, eu separo. 2017-02-15 15:17 GMT-02:00 Joao Marcos : > > eu continuo achando que "judgement" tambem pode ser traduzido com > > "julgamento" quando usado na acepcao matematica do termo, como os > > julgamentos da teoria de Martin-Loef. > > > > a gent

Re: [Logica-l] Judment

2017-02-15 Por tôpico Evandro L. Gomes
Caros colegas da lista, Aproveito para deixar aqui uma pequena contribuição sobre o tema de hoje. Endossando o que disse o João na última mensagem, a terminologia lógica advém de longo e tortuoso itinerário de desenvolvimento histórico, filosófico e etimológico. Relativamente aos termos “j

Re: [Logica-l] Judment

2017-02-15 Por tôpico Renato Mendes Rocha
oi, ​ Regivan, Talvez este ​ texto do ​​ Corcoran (2009) ​ possa ser útil a você: @incollection{Corcoran2009-CORSPJ-2, author = {John Corcoran}, editor = {W. A. Carnielli}, year = {2009}, title = {Sentence, Proposition, Judgment, Statement, and Fact: Speaking About the Written English Used in Lo

Re: [Logica-l] Judment

2017-02-15 Por tôpico Joao Marcos
Confira o texto do Martin-Löf que eu citei na minha mensagem, Regivan. Tanto os termos quanto a distinção entre eles, obviamente, são matéria filosófica --- e da Filosofia foram pegados de empréstimo, ipsis litteris, para a Matemática e a Ciência da Computação. Acabei de acrescentar na minha págin

Re: [Logica-l] Judment

2017-02-15 Por tôpico Abílio
Carxs colegas No contexto de textos de lógica e filosofia, sempre vejo judgment traduzido por juízo Abraços Em 15 de fev de 2017 5:16 PM, "Regivan Hugo Nunes Santiago" < regi...@dimap.ufrn.br> escreveu: > Pesquisei rapidamente na internet e encontrei alguns textos de Lógica, > e.g. http://www.eb

Re: [Logica-l] Judment

2017-02-15 Por tôpico Regivan Hugo Nunes Santiago
Pesquisei rapidamente na internet e encontrei alguns textos de Lógica, e.g. http://www.ebah.com.br/content/ABAAAgJhsAC/logica , falando da diferença entre os conceitos de Juizo e Proposição. Vocês teriam alguma referência mais confiável e clara

Re: [Logica-l] Judment

2017-02-15 Por tôpico Regivan Hugo Nunes Santiago
Obrigado! Regivan ** *Prof. Dr. Regivan Hugo Nunes Santiago* Group for Logic, Language, Information, Theory and Applications - LoLITA Department of Informatics and Applied Mathematics - DIMAp Federal University of Rio Gra

Re: [Logica-l] Judment

2017-02-15 Por tôpico Valeria de Paiva
sim tambem concordo que numa situacao mais filosófica, ou de logica em geral, em vez de logica matematica ou teoria de tipos em CS, "juízo" me pareceria bem melhor. abs Valeria 2017-02-15 8:36 GMT-08:00 Walter Carnielli : > Oi Valeria > cc Regivan > > sim, se for usado na acepção jurídica,

Re: [Logica-l] Judment

2017-02-15 Por tôpico Joao Marcos
> eu continuo achando que "judgement" tambem pode ser traduzido com > "julgamento" quando usado na acepcao matematica do termo, como os > julgamentos da teoria de Martin-Loef. > > a gente ja' discutiu isso por aqui, assim como ja discutimos (e discordamos > uns dos outros) sobre Teoria da Prova, e

Re: [Logica-l] Judment

2017-02-15 Por tôpico Walter Carnielli
Oi Valeria cc Regivan sim, se for usado na acepção jurídica, poderia ser "julgamento". Martin-Loef usa *numa* certa acepção matemática do termo, mas Kant preferiria "juízo" mesmo. Portanto, se for numa vertente mais lógica ou filosófica, "juízo" me pareceria melhor, abraços, Walter

Re: [Logica-l] Judment

2017-02-15 Por tôpico Valeria de Paiva
Walter e Regivan, eu continuo achando que "judgement" tambem pode ser traduzido com "julgamento" quando usado na acepcao matematica do termo, como os julgamentos da teoria de Martin-Loef. a gente ja' discutiu isso por aqui, assim como ja discutimos (e discordamos uns dos outros) sobre Teoria da P

Re: [Logica-l] Judment

2017-02-15 Por tôpico Walter Carnielli
Juízo. Em 15 de fevereiro de 2017 09:44, Regivan Hugo Nunes Santiago escreveu: > Caríssimos, > > uma pergunta básica, qual seria a tradução mais adequada para a expressão > inglesa “judgment” dentro do contexto da lógica? > > Regivan > > -- > Você está recebendo esta mensagem porque se inscreve