\renewcommand in ERT fails...

2006-01-04 Thread Kevin Pfeiffer
} ... it prints hesubfigure Plate on the page. Which leads me to believe that maybe something needs to be escaped(?). Any advice? Thanks in advance, Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: \renewcommand in ERT fails... [solution: \makeatletter and \makeatother]

2006-01-04 Thread Kevin Pfeiffer
by \makeatletter and \makeatother. -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

\renewcommand in ERT fails...

2006-01-04 Thread Kevin Pfeiffer
} ... it prints hesubfigure Plate on the page. Which leads me to believe that maybe something needs to be escaped(?). Any advice? Thanks in advance, Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: \renewcommand in ERT fails... [solution: \makeatletter and \makeatother]

2006-01-04 Thread Kevin Pfeiffer
by \makeatletter and \makeatother. -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

\renewcommand in ERT fails...

2006-01-04 Thread Kevin Pfeiffer
} ... it prints "hesubfigure Plate" on the page. Which leads me to believe that maybe something needs to be escaped(?). Any advice? Thanks in advance, Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: \renewcommand in ERT fails... [solution: \makeatletter and \makeatother]

2006-01-04 Thread Kevin Pfeiffer
ty file or if in the document itself it must be surrounded by \makeatletter and \makeatother." -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: Language spec. changes caption settings?

2006-01-03 Thread Kevin Pfeiffer
. \usepackage{subfigure} [EMAIL PROTECTED], \thesubfigure}\hskip\subfiglabelskip} % Fig. in italics Couldn't one do this here as well (or similarly)? -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: Language spec. changes caption settings?

2006-01-03 Thread Kevin Pfeiffer
. \usepackage{subfigure} [EMAIL PROTECTED], \thesubfigure}\hskip\subfiglabelskip} % Fig. in italics Couldn't one do this here as well (or similarly)? -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: Language spec. changes caption settings?

2006-01-03 Thread Kevin Pfeiffer
e, but I am using the subfigure package to do almost the same thing thing. \usepackage{subfigure} [EMAIL PROTECTED], \thesubfigure}\hskip\subfiglabelskip} % "Fig. " in italics Couldn't one do this here as well (or similarly)? -Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: Space between the numbering and the caption in TOC

2006-01-01 Thread Kevin Pfeiffer
someone here gives a better answer, which is always possible) that your answer will be: \usepackage{tocloft} Look at the doc for the package and it should offer an answer I think... -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: Space between the numbering and the caption in TOC

2006-01-01 Thread Kevin Pfeiffer
someone here gives a better answer, which is always possible) that your answer will be: \usepackage{tocloft} Look at the doc for the package and it should offer an answer I think... -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: Space between the numbering and the caption in TOC

2006-01-01 Thread Kevin Pfeiffer
the TOC... I _think_ (i.e. unless someone here gives a better answer, which is always possible) that your answer will be: \usepackage{tocloft} Look at the doc for the package and it should offer an answer I think... -Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

footnote indent with KOMA

2005-12-29 Thread Kevin Pfeiffer
that footnotes with one or two digits are set too far in --- I need the markwidth to adjust automatically (which it does in KOMA's default setting) _and_ then I need to be able to pass this value on to indent in the \deffootnote command. Any suggestions? -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL

Re: footnote indent with KOMA

2005-12-29 Thread Kevin Pfeiffer
Nevermind with this... (sorry) -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

footnote indent with KOMA

2005-12-29 Thread Kevin Pfeiffer
that footnotes with one or two digits are set too far in --- I need the markwidth to adjust automatically (which it does in KOMA's default setting) _and_ then I need to be able to pass this value on to indent in the \deffootnote command. Any suggestions? -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL

Re: footnote indent with KOMA

2005-12-29 Thread Kevin Pfeiffer
Nevermind with this... (sorry) -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

footnote indent with KOMA

2005-12-29 Thread Kevin Pfeiffer
s a fixed markwidth, meaning that footnotes with one or two digits are set too far in --- I need the markwidth to adjust automatically (which it does in KOMA's default setting) _and_ then I need to be able to pass this value on to "indent" in the \deffootnote command. Any suggestions? -Kevi

Re: footnote indent with KOMA

2005-12-29 Thread Kevin Pfeiffer
Nevermind with this... (sorry) -Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: Crammed roman numerals in table of contents

2005-12-28 Thread Kevin Pfeiffer
Steve Litt writes: On Tuesday 27 December 2005 07:08 am, Kevin Pfeiffer wrote: [...] The package tocloft has lots of information about this (and many other things one can do to modify the toc, lof, etc. (Actually I thought that \cftpartnumwidth _was_ part of the tocloft package.) -Kevin

Re: Crammed roman numerals in table of contents

2005-12-28 Thread Kevin Pfeiffer
Steve Litt writes: On Tuesday 27 December 2005 07:08 am, Kevin Pfeiffer wrote: [...] The package tocloft has lots of information about this (and many other things one can do to modify the toc, lof, etc. (Actually I thought that \cftpartnumwidth _was_ part of the tocloft package.) -Kevin

Re: Crammed roman numerals in table of contents

2005-12-28 Thread Kevin Pfeiffer
Steve Litt writes: > On Tuesday 27 December 2005 07:08 am, Kevin Pfeiffer wrote: [...] > > The package tocloft has lots of information about this (and many > > other things one can do to modify the toc, lof, etc. (Actually I > > thought that \cftpartnumwidth _was_ part o

Re: Crammed roman numerals in table of contents

2005-12-27 Thread Kevin Pfeiffer
. (Actually I thought that \cftpartnumwidth _was_ part of the tocloft package.) -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: APA Citation Problem

2005-12-27 Thread Kevin Pfeiffer
: please add a page to the LyX-Wiki that gives LyX users the straight dope they need so as not to repeat your experience (including a sample LyX page that uses the package?). -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: PDF-File as front page for a master thesis

2005-12-27 Thread Kevin Pfeiffer
-- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: Crammed roman numerals in table of contents

2005-12-27 Thread Kevin Pfeiffer
. (Actually I thought that \cftpartnumwidth _was_ part of the tocloft package.) -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: APA Citation Problem

2005-12-27 Thread Kevin Pfeiffer
: please add a page to the LyX-Wiki that gives LyX users the straight dope they need so as not to repeat your experience (including a sample LyX page that uses the package?). -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: PDF-File as front page for a master thesis

2005-12-27 Thread Kevin Pfeiffer
-- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: Crammed roman numerals in table of contents

2005-12-27 Thread Kevin Pfeiffer
of information about this (and many other things one can do to modify the toc, lof, etc. (Actually I thought that \cftpartnumwidth _was_ part of the tocloft package.) -Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: APA Citation Problem

2005-12-27 Thread Kevin Pfeiffer
My suggestion: please add a page to the LyX-Wiki that gives LyX users the straight dope they need so as not to repeat your experience (including a sample LyX page that uses the package?). -Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: PDF-File as front page for a master thesis

2005-12-27 Thread Kevin Pfeiffer
ve a better answer. -K -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

adding short caption to subfigure [Was Re: list of figures / subfigures]

2005-12-23 Thread Kevin Pfeiffer
Kevin Pfeiffer writes: Kevin Pfeiffer writes: [concerning the List of Figures page] 1. I need something like tocleft to move the subfigures to the far left side (since their are no figures). Found this one... (why I couldn't find this in the subfigure docs? Who knows, probably user-error

Re: adding short caption to subfigure [Was Re: list of figures / subfigures]

2005-12-23 Thread Kevin Pfeiffer
Kevin Pfeiffer writes: 1. I need something like tocleft to move the subfigures to the far left side (since their are no figures). Oops -- too tired. Wrong question to right answer (tocleft for lof I am still working on -- printer is running as we speak.) To use short captions

adding short caption to subfigure [Was Re: list of figures / subfigures]

2005-12-23 Thread Kevin Pfeiffer
Kevin Pfeiffer writes: Kevin Pfeiffer writes: [concerning the List of Figures page] 1. I need something like tocleft to move the subfigures to the far left side (since their are no figures). Found this one... (why I couldn't find this in the subfigure docs? Who knows, probably user-error

Re: adding short caption to subfigure [Was Re: list of figures / subfigures]

2005-12-23 Thread Kevin Pfeiffer
Kevin Pfeiffer writes: 1. I need something like tocleft to move the subfigures to the far left side (since their are no figures). Oops -- too tired. Wrong question to right answer (tocleft for lof I am still working on -- printer is running as we speak.) To use short captions

adding short caption to subfigure [Was Re: list of figures / subfigures]

2005-12-23 Thread Kevin Pfeiffer
Kevin Pfeiffer writes: > Kevin Pfeiffer writes: > > [concerning the List of Figures page] > > > 1. I need something like "tocleft" to move the subfigures to the > > far left side (since their are no figures). Found this one... (why I couldn't find this in the su

Re: adding short caption to subfigure [Was Re: list of figures / subfigures]

2005-12-23 Thread Kevin Pfeiffer
Kevin Pfeiffer writes: > > > 1. I need something like "tocleft" to move the subfigures to the > > > far left side (since their are no figures). Oops -- too tired. Wrong question to right answer ("tocleft" for "lof" I am still working on -- p

Re: list of figures / subfigures

2005-12-22 Thread Kevin Pfeiffer
Kevin Pfeiffer writes: [concerning the List of Figures page] 1. I need something like tocleft to move the subfigures to the far left side (since their are no figures). 2. I'm wondering how to use the short caption feature. (My captions are within the LyX caption fields under Subfigures. Can

Re: list of figures / subfigures

2005-12-22 Thread Kevin Pfeiffer
Kevin Pfeiffer writes: [concerning the List of Figures page] 1. I need something like tocleft to move the subfigures to the far left side (since their are no figures). 2. I'm wondering how to use the short caption feature. (My captions are within the LyX caption fields under Subfigures. Can

Re: list of figures / subfigures

2005-12-22 Thread Kevin Pfeiffer
Kevin Pfeiffer writes: [concerning the List of Figures page] > 1. I need something like "tocleft" to move the subfigures to the far > left side (since their are no figures). > > 2. I'm wondering how to use the "short caption" feature. (My captions > are wi

placing images eps/tiff

2005-12-20 Thread Kevin Pfeiffer
captions I need to use Float-Figure and then place the image inside that (well, maybe I had read further in the manual...). Thanks in advance, for help, tips, etc. (not to mention LyX)! -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: placing images eps/tiff

2005-12-20 Thread Kevin Pfeiffer
Georg Baum writes: Kevin Pfeiffer wrote: I did a couple tests. For some reason I don't have tiff2ps installed, so I am using ImageMagick's convert instead. (In preferences for : convert $$i PS:$$o) I'm guessing that Adobe Reader compresses the image in a way appropriate to the output

list of figures / subfigures

2005-12-20 Thread Kevin Pfeiffer
I somehow add this there (to the LaTeX options right below it)? I've tried this in the preamble: \captionsetup[subfigure]{labelformat=simple} But get a missing \begin{document} error. -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

placing images eps/tiff

2005-12-20 Thread Kevin Pfeiffer
captions I need to use Float-Figure and then place the image inside that (well, maybe I had read further in the manual...). Thanks in advance, for help, tips, etc. (not to mention LyX)! -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: placing images eps/tiff

2005-12-20 Thread Kevin Pfeiffer
Georg Baum writes: Kevin Pfeiffer wrote: I did a couple tests. For some reason I don't have tiff2ps installed, so I am using ImageMagick's convert instead. (In preferences for : convert $$i PS:$$o) I'm guessing that Adobe Reader compresses the image in a way appropriate to the output

list of figures / subfigures

2005-12-20 Thread Kevin Pfeiffer
I somehow add this there (to the LaTeX options right below it)? I've tried this in the preamble: \captionsetup[subfigure]{labelformat=simple} But get a missing \begin{document} error. -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

placing images eps/tiff

2005-12-20 Thread Kevin Pfeiffer
hard way that to use captions I need to use Float->Figure and then place the image inside that (well, maybe I had read further in the manual...). Thanks in advance, for help, tips, etc. (not to mention LyX)! -Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: placing images eps/tiff

2005-12-20 Thread Kevin Pfeiffer
Georg Baum writes: > Kevin Pfeiffer wrote: > > I did a couple tests. For some reason I don't have tiff2ps > > installed, so I am using ImageMagick's "convert" instead. (In > > preferences for : "convert $$i PS:$$o") > > I'm guessing that Adobe Reade

list of figures / subfigures

2005-12-20 Thread Kevin Pfeiffer
uot;caption" fields under "Subfigures". Can I somehow add this there (to the LaTeX options right below it)? I've tried this in the preamble: \captionsetup[subfigure]{labelformat=simple} But get a "missing \begin{document}" error. -Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: How to get the permil symbol

2005-12-19 Thread Kevin Pfeiffer
to put this together as a fraction (I don't know)? -K -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: How to get the permil symbol

2005-12-19 Thread Kevin Pfeiffer
to put this together as a fraction (I don't know)? -K -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: How to get the permil symbol

2005-12-19 Thread Kevin Pfeiffer
r mil'." But perhaps there is a way to put this together as a fraction (I don't know)? -K -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: little problem with frontmater and index entry

2005-12-18 Thread Kevin Pfeiffer
it) and there Pfeiffer, Kevin indexed just fine. I don't know if it will help in this case, but Koma has extensive, if a bit woody documentation (in English and German). -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: little problem with frontmater and index entry

2005-12-18 Thread Kevin Pfeiffer
it) and there Pfeiffer, Kevin indexed just fine. I don't know if it will help in this case, but Koma has extensive, if a bit woody documentation (in English and German). -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: little problem with frontmater and index entry

2005-12-18 Thread Kevin Pfeiffer
I would expect it) and there "Pfeiffer, Kevin" indexed just fine. I don't know if it will help in this case, but Koma has extensive, if a bit "woody" documentation (in English and German). -Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Back in the list, going soon to press

2005-12-15 Thread Kevin Pfeiffer
we got error messages about double bookmarks. Do these notes trigger any warning signs from those of you who have already gone done this path? -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: Back in the list, going soon to press

2005-12-15 Thread Kevin Pfeiffer
that is apparently defined twice in my document. Thanks for the other tips; I'm now in direct contact with a developer at the press and he seems very eager to make this work (thank God -- I don't think very many art history books are typeset with LaTeX or LyX). -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED

Back in the list, going soon to press

2005-12-15 Thread Kevin Pfeiffer
we got error messages about double bookmarks. Do these notes trigger any warning signs from those of you who have already gone done this path? -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: Back in the list, going soon to press

2005-12-15 Thread Kevin Pfeiffer
that is apparently defined twice in my document. Thanks for the other tips; I'm now in direct contact with a developer at the press and he seems very eager to make this work (thank God -- I don't think very many art history books are typeset with LaTeX or LyX). -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED

Back in the list, going soon to press

2005-12-15 Thread Kevin Pfeiffer
ion, OS, etc. > Additionally we got error messages about double bookmarks. Do these notes trigger any warning signs from those of you who have already gone done this path? -Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: Back in the list, going soon to press

2005-12-15 Thread Kevin Pfeiffer
e is a reference that is apparently defined twice in my document. Thanks for the other tips; I'm now in direct contact with a developer at the press and he seems very eager to make this work (thank God -- I don't think very many art history books are typeset with LaTeX or LyX). -Kevin -- Kevin

Re: Turabian Style?

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
://www.tug.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/achicago.html http://www.tug.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/achicago-bst.html Last but not least, ask your department for a layout file. Perhaps the have one; if not, they will learn that there might be a need for one. -Kevin -- Kevin

Re: confusion: interword spacing vs. unbreakble space

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
is: bla, e.\,g.\ bla (with thinspace inbetween the abbreviation). (Sorry about beating a dead horse...) What about a situation such as this: Fig. 26? To my eye, the interword space behind the abbreviating period seems too wide. Should this be a thin space instead? -K -- Kevin Pfeiffer [EMAIL

colophon info for LyX/LaTeX?

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
)? -K -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: colophon info for LyX/LaTeX?

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
Kevin Pfeiffer writes: Is there any standardized material about LyX, etc. that I can use in the colophon for the book I am working on? Something in German would be even better. Is there anything else that needs to be (or should be) included in a book produced using LyX (and with the help

Re: Stand out code

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
in that it will be set in a monospaced, typewriter-like font. Apologies if this is not what you were asking. -K -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: Turabian Style?

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
://www.tug.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/achicago.html http://www.tug.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/achicago-bst.html Last but not least, ask your department for a layout file. Perhaps the have one; if not, they will learn that there might be a need for one. -Kevin -- Kevin

Re: confusion: interword spacing vs. unbreakble space

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
is: bla, e.\,g.\ bla (with thinspace inbetween the abbreviation). (Sorry about beating a dead horse...) What about a situation such as this: Fig. 26? To my eye, the interword space behind the abbreviating period seems too wide. Should this be a thin space instead? -K -- Kevin Pfeiffer [EMAIL

colophon info for LyX/LaTeX?

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
)? -K -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: colophon info for LyX/LaTeX?

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
Kevin Pfeiffer writes: Is there any standardized material about LyX, etc. that I can use in the colophon for the book I am working on? Something in German would be even better. Is there anything else that needs to be (or should be) included in a book produced using LyX (and with the help

Re: Stand out code

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
in that it will be set in a monospaced, typewriter-like font. Apologies if this is not what you were asking. -K -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: Turabian Style?

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
earn that there might be a need for one. -Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: confusion: interword spacing vs. unbreakble space

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
he abbreviating period seems too wide. Should this be a thin space instead? -K -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

colophon info for LyX/LaTeX?

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
)? -K -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: colophon info for LyX/LaTeX?

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
Kevin Pfeiffer writes: > Is there any standardized material about LyX, etc. that I can use in > the colophon for the book I am working on? Something in German would > be even better. > > Is there anything else that needs to be (or should be) included in a > book p

Re: Stand out code

2005-09-09 Thread Kevin Pfeiffer
t will make your code stand out in that it will be set in a monospaced, typewriter-like font. Apologies if this is not what you were asking. -K -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: problem with hyphenation of underlined text

2005-09-06 Thread Kevin Pfeiffer
. Perhaps this could be added as a check-box option (like use AMS Math) to the packages tab in the Document menu under Layout -- unless in the new version it already has been. Many thanks! -K -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

footnotes in table not appearing

2005-09-06 Thread Kevin Pfeiffer
are omitted. If the table contains a reference to footnote 92, at the bottom of the page you might see: 91 - a footnote 93 - another footnote Any suggestions on what might be wrong or a workaround? Many thanks (as always), -K -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: footnotes in table not appearing

2005-09-06 Thread Kevin Pfeiffer
Juergen Spitzmueller writes: Kevin Pfeiffer wrote: I've got two small tables that contain footnote references. The correct reference numbers appear in the dvi output, but the footnotes themselves (and numbers) at the bottom of the page are omitted. A LaTeX restriction, see http

Re: problem with hyphenation of underlined text

2005-09-06 Thread Kevin Pfeiffer
. Perhaps this could be added as a check-box option (like use AMS Math) to the packages tab in the Document menu under Layout -- unless in the new version it already has been. Many thanks! -K -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

footnotes in table not appearing

2005-09-06 Thread Kevin Pfeiffer
are omitted. If the table contains a reference to footnote 92, at the bottom of the page you might see: 91 - a footnote 93 - another footnote Any suggestions on what might be wrong or a workaround? Many thanks (as always), -K -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

Re: footnotes in table not appearing

2005-09-06 Thread Kevin Pfeiffer
Juergen Spitzmueller writes: Kevin Pfeiffer wrote: I've got two small tables that contain footnote references. The correct reference numbers appear in the dvi output, but the footnotes themselves (and numbers) at the bottom of the page are omitted. A LaTeX restriction, see http

Re: problem with hyphenation of underlined text

2005-09-06 Thread Kevin Pfeiffer
words. Perhaps this could be added as a check-box option (like "use AMS Math") to the packages tab in the Document menu under Layout -- unless in the new version it already has been. Many thanks! -K -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

footnotes in table not appearing

2005-09-06 Thread Kevin Pfeiffer
are omitted. If the table contains a reference to footnote 92, at the bottom of the page you might see: 91 - a footnote 93 - another footnote Any suggestions on what might be wrong or a workaround? Many thanks (as always), -K -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: footnotes in table not appearing

2005-09-06 Thread Kevin Pfeiffer
Juergen Spitzmueller writes: > Kevin Pfeiffer wrote: > > I've got two small tables that contain footnote references. The > > correct reference numbers appear in the dvi output, but the > > footnotes themselves (and numbers) at the bottom of the page are > > omitted. &

problem with hyphenation of underlined text

2005-09-01 Thread Kevin Pfeiffer
. Is there something I can do about this? Or do I manually need to break these words? :-( -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

How to not display appendix labels (A, B, C, etc.)?

2005-09-01 Thread Kevin Pfeiffer
as if these appendix sections were sitting in the last chapter of the book. Grateful for any tips. -Kevin BTW, lyx.org is displaying only the Apache default start page right now. -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

column width problem with Labeling solved

2005-09-01 Thread Kevin Pfeiffer
. Since the help instructions (I forgot in which help doc) suggest using a count of Ms, perhaps the default entry should be changed to something like MMM? (this was using 1.3.5). -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

problem with hyphenation of underlined text

2005-09-01 Thread Kevin Pfeiffer
. Is there something I can do about this? Or do I manually need to break these words? :-( -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

How to not display appendix labels (A, B, C, etc.)?

2005-09-01 Thread Kevin Pfeiffer
as if these appendix sections were sitting in the last chapter of the book. Grateful for any tips. -Kevin BTW, lyx.org is displaying only the Apache default start page right now. -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

column width problem with Labeling solved

2005-09-01 Thread Kevin Pfeiffer
. Since the help instructions (I forgot in which help doc) suggest using a count of Ms, perhaps the default entry should be changed to something like MMM? (this was using 1.3.5). -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

problem with hyphenation of underlined text

2005-09-01 Thread Kevin Pfeiffer
. Is there something I can do about this? Or do I manually need to break these words? :-( -Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

How to not display appendix labels (A, B, C, etc.)?

2005-09-01 Thread Kevin Pfeiffer
ter title was carried over so that it appeared as if these appendix sections were sitting in the last chapter of the book. Grateful for any tips. -Kevin BTW, lyx.org is displaying only the Apache default start page right now. -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

column width problem with "Labeling" solved

2005-09-01 Thread Kevin Pfeiffer
e "00.00.00" which led me to (wrongly) assume that perhaps a numerical entry (of units unknown) is to be entered. Since the help instructions (I forgot in which help doc) suggest using a count of Ms, perhaps the default entry should be changed to something like "MMM"? (this was using 1.3.5). -Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTECTED]> Tiros-Translations

Re: output refresh when only graphics change?

2005-08-22 Thread Kevin Pfeiffer
Angus Leeming writes: Lars Gullik Bjønnes wrote: | It performs a checksum of the contents of the file. It also look at the timestamp... so if you have a timestamp that does not change the crc will not be checked. Whatever. What does that (whatever) mean? -- Kevin Pfeiffer [EMAIL

Re: output refresh when only graphics change?

2005-08-22 Thread Kevin Pfeiffer
Angus Leeming writes: Lars Gullik Bjønnes wrote: | It performs a checksum of the contents of the file. It also look at the timestamp... so if you have a timestamp that does not change the crc will not be checked. Whatever. What does that (whatever) mean? -- Kevin Pfeiffer [EMAIL

Re: output refresh when only graphics change?

2005-08-22 Thread Kevin Pfeiffer
Angus Leeming writes: > Lars Gullik Bjønnes wrote: > > | It performs a checksum of the contents of the file. > > > > It also look at the timestamp... so if you have a timestamp that > > does not change the crc will not be checked. > > Whatever. What does t

Extra comma in index?

2005-08-15 Thread Kevin Pfeiffer
The index that is generated (using Koma-script) looks like this: Washington, George, 22, 25--27, 152, 170 The comma between the name and the first page reference looks odd to me. Is there a way to remove it or should I just get used to it?? -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros

Extra comma in index?

2005-08-15 Thread Kevin Pfeiffer
The index that is generated (using Koma-script) looks like this: Washington, George, 22, 25--27, 152, 170 The comma between the name and the first page reference looks odd to me. Is there a way to remove it or should I just get used to it?? -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros

Extra comma in index?

2005-08-15 Thread Kevin Pfeiffer
The index that is generated (using Koma-script) looks like this: Washington, George, 22, 25--27, 152, 170 The comma between the name and the first page reference looks odd to me. Is there a way to remove it or should I just get used to it?? -Kevin -- Kevin Pfeiffer <[EMAIL PROTEC

Re: Bullit list without the bullits?

2005-08-09 Thread Kevin Pfeiffer
these indented. -Kevin -- Kevin Pfeiffer [EMAIL PROTECTED] Tiros-Translations

<    1   2   3   4   5   6   7   >