Hi all,
I've asked it before, didn't get it to work back then, now on Ubuntu 14.04
giving it another try, but no changes seen.
I'm using lyx 2.0.6 and try to use Lyxbook for my novel. It's in Dutch
though and when I use this layout Lyx complains about Package babel Error:
Unknown language
It is always best with these issues to post the smallest possible
example file that causes the problem. Much easier to figure it out then.
Richard
On 04/30/2014 01:19 PM, bart deruyter wrote:
Hi all,
I've asked it before, didn't get it to work back then, now on Ubuntu
14.04 giving it
Hi all,
I've asked it before, didn't get it to work back then, now on Ubuntu 14.04
giving it another try, but no changes seen.
I'm using lyx 2.0.6 and try to use Lyxbook for my novel. It's in Dutch
though and when I use this layout Lyx complains about Package babel Error:
Unknown language
It is always best with these issues to post the smallest possible
example file that causes the problem. Much easier to figure it out then.
Richard
On 04/30/2014 01:19 PM, bart deruyter wrote:
Hi all,
I've asked it before, didn't get it to work back then, now on Ubuntu
14.04 giving it
Hi all,
I've asked it before, didn't get it to work back then, now on Ubuntu 14.04
giving it another try, but no changes seen.
I'm using lyx 2.0.6 and try to use Lyxbook for my novel. It's in Dutch
though and when I use this layout Lyx complains about Package babel Error:
Unknown language
It is always best with these issues to post the smallest possible
example file that causes the problem. Much easier to figure it out then.
Richard
On 04/30/2014 01:19 PM, bart deruyter wrote:
Hi all,
I've asked it before, didn't get it to work back then, now on Ubuntu
14.04 giving it
Hi,
I use LyX 1.6.5 (Windows XP), document class presentation(beamer),
language Hungarian.
In LyX I see the corresponding Hungarian words of Frame, Theorem,
Definition, etc, (very nice),
but in pdf there is Theorem instead of T\'etel .
How could I overcome this problem?
Thanks in advance,
Hi,
I use LyX 1.6.5 (Windows XP), document class presentation(beamer),
language Hungarian.
In LyX I see the corresponding Hungarian words of Frame, Theorem,
Definition, etc, (very nice),
but in pdf there is Theorem instead of T\'etel .
How could I overcome this problem?
Thanks in advance,
Hi,
I use LyX 1.6.5 (Windows XP), document class presentation(beamer),
language Hungarian.
In LyX I see the corresponding Hungarian words of Frame, Theorem,
Definition, etc, (very nice),
but in pdf there is Theorem instead of T\'etel .
How could I overcome this problem?
Thanks in advance,
Hallo @ all,
I am really enjoy the use of the Program - Thank you for it!
But I have a problem with Theorems (AMS enhanced). If I write a
assumption I can see Annahme- wich means assumption in German at Lyx,
but as soon as I create a .pdf of it there is assumption written in
this pdf. I dont
Matthias Hoffmann schrieb:
But I have a problem with Theorems (AMS enhanced). If I write a
assumption I can see Annahme- wich means assumption in German at Lyx,
but as soon as I create a .pdf of it there is assumption written in
this pdf.
You need to translate these terms manually for the
Hallo @ all,
I am really enjoy the use of the Program - Thank you for it!
But I have a problem with Theorems (AMS enhanced). If I write a
assumption I can see Annahme- wich means assumption in German at Lyx,
but as soon as I create a .pdf of it there is assumption written in
this pdf. I dont
Matthias Hoffmann schrieb:
But I have a problem with Theorems (AMS enhanced). If I write a
assumption I can see Annahme- wich means assumption in German at Lyx,
but as soon as I create a .pdf of it there is assumption written in
this pdf.
You need to translate these terms manually for the
Hallo @ all,
I am really enjoy the use of the Program - Thank you for it!
But I have a problem with Theorems (AMS enhanced). If I write a
assumption I can see "Annahme"- wich means assumption in German at Lyx,
but as soon as I create a .pdf of it there is "assumption" written in
this pdf. I
Matthias Hoffmann schrieb:
But I have a problem with Theorems (AMS enhanced). If I write a
assumption I can see "Annahme"- wich means assumption in German at Lyx,
but as soon as I create a .pdf of it there is "assumption" written in
this pdf.
You need to translate these terms manually for
Hello,
the mentioned installer, released today (February, 19th) has a language problem:
Although the installer language correctly is identified as Deutsch and also
Deutsch was selected for the LyX frontend language to be used, after
installation the frontend shows up in English language
Tom Schlangen schrieb:
the mentioned installer, released today (February, 19th) has a language problem:
Although the installer language correctly is identified as Deutsch and also
Deutsch was selected for the LyX frontend language to be used, after installation the
frontend shows up
. To change it you can also run the installer
again without reinstalling any files.
This crash/language problem is unrelated to the installer. It looks like
the combination of updated libraries / C++ runtime somehow triggers a
bug, possibly in gettext. I have not yet been able to reproduce
Hello,
the mentioned installer, released today (February, 19th) has a language problem:
Although the installer language correctly is identified as Deutsch and also
Deutsch was selected for the LyX frontend language to be used, after
installation the frontend shows up in English language
Tom Schlangen schrieb:
the mentioned installer, released today (February, 19th) has a language problem:
Although the installer language correctly is identified as Deutsch and also
Deutsch was selected for the LyX frontend language to be used, after installation the
frontend shows up
. To change it you can also run the installer
again without reinstalling any files.
This crash/language problem is unrelated to the installer. It looks like
the combination of updated libraries / C++ runtime somehow triggers a
bug, possibly in gettext. I have not yet been able to reproduce
Hello,
the mentioned installer, released today (February, 19th) has a language problem:
Although the installer language correctly is identified as "Deutsch" and also
"Deutsch" was selected for the LyX frontend language to be used, after
installation the frontend shows up
Tom Schlangen schrieb:
the mentioned installer, released today (February, 19th) has a language problem:
Although the installer language correctly is identified as "Deutsch" and also
"Deutsch" was selected for the LyX frontend language to be used, after installation th
ting for the language
in Software\LyX14\Settings. To change it you can also run the installer
again without reinstalling any files.
This crash/language problem is unrelated to the installer. It looks like
the combination of updated libraries / C++ runtime somehow triggers a
bug, possi
Hi,
we're running LyX 1.3.7 for a time on a Windows 2000 TerminalServer. Now we want
to migrate the users on a Win 2003 TerminalServer. Therefore we need to install
LyX on it. At first I tried to install LyX 1.3.7, cause I am used to it. We had
the problems with the config-script at installation,
Mike wrote:
locales are availible in C:\Programme\LyX141\Resources\locale, so that should be
fine.
I searched in the mailing list archive, but I couldn't find an answer or a tip
how to fix that problem. Maybe one of you know the solution.
Best regards
Mike
If you mean the menus are in
Hi,
we're running LyX 1.3.7 for a time on a Windows 2000 TerminalServer. Now we want
to migrate the users on a Win 2003 TerminalServer. Therefore we need to install
LyX on it. At first I tried to install LyX 1.3.7, cause I am used to it. We had
the problems with the config-script at installation,
Mike wrote:
locales are availible in C:\Programme\LyX141\Resources\locale, so that should be
fine.
I searched in the mailing list archive, but I couldn't find an answer or a tip
how to fix that problem. Maybe one of you know the solution.
Best regards
Mike
If you mean the menus are in
Hi,
we're running LyX 1.3.7 for a time on a Windows 2000 TerminalServer. Now we want
to migrate the users on a Win 2003 TerminalServer. Therefore we need to install
LyX on it. At first I tried to install LyX 1.3.7, cause I am used to it. We had
the problems with the config-script at installation,
Mike wrote:
locales are availible in C:\Programme\LyX141\Resources\locale, so that should be
fine.
I searched in the mailing list archive, but I couldn't find an answer or a tip
how to fix that problem. Maybe one of you know the solution.
Best regards
Mike
If you mean the menus are in
Adinda Praditya schrieb:
I'm using book class, bahasa language. Why i got the document still using
english language (chapter, Bibliography, etc) instead bahasa?
gibe a short example file
Herbert
Adinda Praditya schrieb:
I'm using book class, bahasa language. Why i got the document still using
english language (chapter, Bibliography, etc) instead bahasa?
gibe a short example file
Herbert
Adinda Praditya schrieb:
I'm using book class, bahasa language. Why i got the document still using
english language (chapter, Bibliography, etc) instead bahasa?
gibe a short example file
Herbert
Hi list,...
I'm using book class, bahasa language. Why i got the document still using
english language (chapter, Bibliography, etc) instead bahasa?
Thanks,
Adinda Praditya
Hi list,...
I'm using book class, bahasa language. Why i got the document still using
english language (chapter, Bibliography, etc) instead bahasa?
Thanks,
Adinda Praditya
Hi list,...
I'm using book class, bahasa language. Why i got the document still using
english language (chapter, Bibliography, etc) instead bahasa?
Thanks,
Adinda Praditya
Hi all,
I just installed the LyX port for windows and it
works ok, despite that I can't get language specific letters, like thosein
Swedish, even though I specify the language in LyX.
I'm using a standard distribution of
MiKTeX.
Anyone else experienced this problem?
Thanks in advance,
Hi all,
I just installed the LyX port for windows and it
works ok, despite that I can't get language specific letters, like thosein
Swedish, even though I specify the language in LyX.
I'm using a standard distribution of
MiKTeX.
Anyone else experienced this problem?
Thanks in advance,
Hi all,
I just installed the LyX port for windows and it
works ok, despite that I can't get language specific letters, like those in
Swedish, even though I specify the language in LyX.
I'm using a standard distribution of
MiKTeX.
Anyone else experienced this problem?
Thanks in advance,
39 matches
Mail list logo