Hi Prashant,
you should use Translation Edit Rate as talking about Error Rate for machine
translation would be a little pretentious, as there are multiple correct
translations for a source text.
Cheers,
Loïc
Le 5 déc. 2012 à 15:22, Prashant Mathur prash...@fbk.eu a écrit :
Hi All,
We
Hi,
I wonder what is the format of the file produced by the
-output-search-graph option ?
The details in the documentation
(http://www.statmt.org/moses/?n=Moses.AdvancedFeatures#ntoc10) do not
match the format I obtain.
Here is a sample (actually first lines) of the output-search-graph file
and phrase
penalty, weighted according to moses.ini). The r tag is equivalently
used for the distortion model. l is the language model score.
However, I wonder why you get all those zeroes...
Regards and best luck,
Germán Sanchis-Trilles
Quoting Loic Barrault [EMAIL PROTECTED]:
Hi