http://freepascal.ru/article/mse/20060205191314/
http://freepascal.ru/article/mse/20060109011638/
http://freepascal.ru/article/mse/20060108220456/
http://freepascal.ru/article/mse/20060108181639/
Done.
--
October Webinars:
What is difference between "Step"/"Step instruction", "Next"/"Next
instruction"? What is "instruction"?
--
October Webinars: Code for Performance
Free Intel webinars can help you accelerate application performance.
Explore
http://freepascal.ru/article/mse/20060205191314/
"встроенная система помощи планируется после выхода версии 1.0"
"built-in help system is planned after the release of version 1.0"
What is progress about internal help system in MSEide?
I'll refresh.
--
October Webinars: Code for Performance
Free Intel webinars can help you accelerate application performance.
Explore tips for MPI, OpenMP, advanced profiling, and more. Get the most from
the latest Intel p
Thank you. I like it now.
--
October Webinars: Code for Performance
Free Intel webinars can help you accelerate application performance.
Explore tips for MPI, OpenMP, advanced profiling, and more. Get the most from
the la
Martin, you think so, because you live in Europe, where English is
international. There are many Russian programmers, who know 3-4
English words. In schools children learns German, French, 3-4 English
words or nothing. But programming is schooll subject for all children
and for all students. Ivanko
> too much work for too little gain.
You are not right. There are little docs about msegui, but MSEide is
big program, which uses msegui. Sources of MSEide is docs how to write
programs with msegui. My SRPM is docs how to localize application. It
means MSEide must be hight quality program, sample f
Done.
I added file project_all_lang.pas as SOURCE10 in RPM package:
program ${%PROJECTNAME%};
{$ifdef FPC}{$mode objfpc}{$h+}{$endif}
{$ifdef FPC}
{$ifdef mswindows}{$apptype gui}{$endif}
{$endif}
uses
{$ifdef FPC}{$ifdef unix}cthreads,{$endif}{$endif}
msegui,mseforms,main,
mseconsts,mseconst
Next problem is text on buttons and on other widgets.
For example, Englsh text "Save" - 4 letters, but Russian "Сохранить" -
9 letters. Buttons and other widgets does not resize automatic with
according text.
Next problem is cutting text in captions of Window Messages:
<><><><>-
Martin, what do you think about suggest to add new template with all
languages or to ask user: which languages user wants?
It's not actual for English only, but all programs haves same
languages or needs current system language.
I patched default template, but we can find better solution together.
Lazarus have Anchors Editor, but MSEide+MSEgui have no Anchors Editor.
There are many problems without Anchors in MSEide and in programs,
written by MSEide:
<>--
October Webinars: Code for Performance
Free Intel webinars ca
>I suggest to write for fun a last paragraph about a fade for the form
Done.
I only did not understand how to change color for window's caption.
You have blue caption, but I have only grey.
--
October Webinars: Code for Pe
Untranslated:
<><>--
October Webinars: Code for Performance
Free Intel webinars can help you accelerate application performance.
Explore tips for MPI, OpenMP, advanced profiling, and more. Get the most from
the latest Inte
I rebuilt RPM package with current git, rewrote whole translation and
there is no problem now.
Problem was in libi18n_ru.so, because MSEi18n determined strings
incorrect, which were changed, and mixed other strings.
For example, I have translated string Y as original string X. You
changed X as Z. B
Graeme,
Thank you. Now it seems I understood how to use newsgroups.
>This promotes the idea that only "really used units" appear in the uses
>clause. Tools like Delphi or Lazarus IDE will gladly add new units to a
>uses clauses, but never remove them when the components are deleted
>later. This ca
I don't suggest to change default template. I suggest to add new
template with all languages or to ask user: which languages user
wants.
--
October Webinars: Code for Performance
Free Intel webinars can help you accelerate
>fpGUI has its own support newsgroups, so please move any future fpGUI
>posts there. Please see the following URL for details:
>http://fpgui.sourceforge.net/support.shtml
I saw, but I understood nothing how to use newsgroups.
>Please see my reply. It is not a bug, but by design.
I don't agree with
with 'Make'-'Make 4'?:
If to add one language, then binary is bigger on 0,990031923197 %
If to add all languages, then binary is bigger on 2,26016007549 %
It's less than 3 %.
But it's better to have new template.
--
Octobe
>The including of all languages will slightly enlarge the produced binaries.
If to add one language, then binary is bigger on 0,663610058293 %
If to add all language, then binary is bigger on 0,762270668729 %
It's less than 1 %.
But I suggest to add new default template with all languages. It will
It's random problem. I can not reproduce it in translated MSEide, I
don't know steps for reproduce.
>Do you have any --fontalias= definition on commandline?
No, all by default.
--
October Webinars: Code for Performance
Fre
>There is something wrong with font in objectinspector and component palette.
>It shows courier and looks ugly. Why?
It's default settings for MSEIDE. For the first run IDE, font is OK,
but some time later font changes automatic bigger. I did not see this
problem in prev. release.
>a tintegedit is
Thank you, Martin, this problem was fixed.
I rebuilt RPM packages mseide-msegui with
apps/ide/templates/default/project.pas:
program ${%PROJECTNAME%};
{$ifdef FPC}{$mode objfpc}{$h+}{$endif}
{$ifdef FPC}
{$ifdef mswindows}{$apptype gui}{$endif}
{$endif}
uses
{$ifdef FPC}{$ifdef unix}cthreads,{$e
This window is without translation:
"Format error", "is invalid"
<>--
October Webinars: Code for Performance
Free Intel webinars can help you accelerate application performance.
Explore tips for MPI, OpenMP, advanced profil
Martin,
http://wiki.mageialinux.ru/index.php?title=MSEide%2BMSEgui_-_Free_Pascal_и_X-приложения
--
October Webinars: Code for Performance
Free Intel webinars can help you accelerate application performance.
Explore tips fo
>Many years old article by STAKANOV is all AFAIK. It is really time to write
>something new, for example side by side to the fpGUI wiki you wrote. I
>suggest an example with tintegeredit to add two numbers. I can make the
>example if you like.
I like your idea. I'll write article about MSEide as f
I support RPM packages for Free Pascal: fpc, lazarus, fp-ide-ru,
mseide-msegui, geany, etc. and now fpgui, uidesigner.
All of them I include in my EduMagic distro.
MSEide+MSEgui have some Russian documentation, but it is only the
second Russian article for fpgui, that's why I wrote it.
Martin, will
There are RPM packages fpgui, uidesigner:
ftp://ftp.mageialinux.ru/mageia2 and Russian wiki for children:
http://wiki.mageialinux.ru/index.php?title=FpGUI_-_Free_Pascal_и_X-приложения
--
October Webinars: Code for Performa
Good day,
I want to build RPM package for fpGUI and for uidesigner. I found bug
https://sourceforge.net/p/fpgui/bugs/12 . Who can write patch?
I know, Graeme reads this mseide-msegui-talk and can help me.
I need translation for uidesigner also, I can translate into Russian,
but I did not understand
Thank you very much, Martin.
I rebuilt packages with the latest git master as:
mseide-msegui-3.0-2.mrc.mga2.i586.rpm
mseide-msegui-3.0-2.mrc.mga2.x86_64.rpm
Packages will be available at 05:00 (Moscow time).
--
October We
fp-ide is available for Mageia 2 (32bit and 64bit):
ftp://ftp.mageialinux.ru/mageia2 with full Russian support (CP866) and
with debugger support.
Thank you for all who helped.
--
October Webinars: Code for Performance
Free
I have plans to translate MSEide after release, when MSEide will be stable.
--
LIMITED TIME SALE - Full Year of Microsoft Training For Just $49.99!
1,500+ hours of tutorials including VisualStudio 2012, Windows 8, SharePoi
Good day!
When will release 3.0 be?
--
LIMITED TIME SALE - Full Year of Microsoft Training For Just $49.99!
1,500+ hours of tutorials including VisualStudio 2012, Windows 8, SharePoint
2013, SQL 2012, MVC 4, more. BEST VAL
Good day!
I built EduMagic distro for Education with MSEide + MSEi18n with
Russian interface.
http://code.google.com/p/magicos/
If you want English in EduMagic only, then add boot parameter: language=english
There are other IDE for Pascal in EduMagic also: lazarus with
additional components, geany,
There is rpm package mseide-msegui in repo
ftp://ftp.mageialinux.ru/mageia2/SRPMS/
All Russian Pascal programmers knows about Russian version:
http://www.freepascal.ru/forum/viewtopic.php?f=11&t=8754
I built EduMageia distro for education with mseide-msegui:
http://code.google.com/p/mageiaos/downlo
Why can not xterm show CP866 in MSEide correctly?
I think problem in 2 terminals.
If to run lxterminal, for example, and if to run second lxterminal,
then CP866 is incorrect in second lxterminal.
It's correctly only if run 1 lxterminal.
-
fp IDE can show non English characters in UTF-8.
Tools->Ascii table show all characters correctly, problem is only in editor.
--
Master Java SE, Java EE, Eclipse, Spring, Hibernate, JavaScript, jQuery
and much more. Keep y
Who can help to fix this bug http://bugs.freepascal.org/view.php?id=23657 ?
My convert_cp866_to_UTF8 in prev. messages is correct, problem is only
in non English characters for all codepages in fp IDE.
<>--
Master Java SE,
I think problem is in -S${PTSN}/${PTSH}, because gnome-terminal showed:
-S2/5
--
Master Java SE, Java EE, Eclipse, Spring, Hibernate, JavaScript, jQuery
and much more. Keep your Java skills current with LearnJavaNow -
200+
> Any message in 'View'-'Target Console'?
for this command no messages.
> Which gdb version?
gdb-7.3.50.20110722-4.mga2.i586.rpm
(http://pkgs.org/mageia-2/mageia-core-release-i586/gdb-7.3.50.20110722-4.mga2.i586.rpm.html)
Incorrect result on picture.
xterm don't close.
gdb works bad - need restart gdb often.
<>--
Master Java SE, Java EE, Eclipse, Spring, Hibernate, JavaScript, jQuery
and much more. Keep your Java skills current with LearnJav
I don't understand how to use, I need more info.
--
Master Java SE, Java EE, Eclipse, Spring, Hibernate, JavaScript, jQuery
and much more. Keep your Java skills current with LearnJavaNow -
200+ hours of step-by-step video
I need new options in MSEide:
My command in distro is: export LANG=ru_RU.CP866 && xterm -en CP866
/usr/local/bin/fp
But I have no options for changing environment for xterm.
I think option "External Console" must be disable by default (now this
option is enabled by default).
If I wrote incorrect op
I tested many teminals with CP866 in distro. But only two terminals
works with CP866 fine: lxterminal, gnome-terminal, konsole(?). xterm
don't work with CP866. For support CP866 for luit I rebuit rpm package
luit with patch for CP866, but I have no patches for CP866 for xterm.
Sieghard, this command: export LANG=ru_RU.CP866 && export
LC_CTYPE=ru_RU.CP866 && lxterminal ./fp works fine in distro (problems
in xterm only and in other terminals, but no problems with lxterminal
and gnome-terminal), but this command don't work in MSEide.
---
xterm don't work with CP866, I use lxterminal or gnome-terminal.
> 'Project'-'Options'-'Debugger'-'xterm Options'
I can not find this options.
> 'Target'-'Environment'-'Environment variables'
No result.
--
Master Visual St
Thank you for fp.prj. Now I compiled fp-ide with help MSEide.
But I can not run terminal in CP866.
My command for running must be:
export LANG=ru_RU.CP866 && export LC_CTYPE=ru_RU.CP866 && lxterminal ./fp
but it does not work in MSEide (export does not supported).
this command works: lxterminal ./f
> Does it work without the CP866 patch?
No. gdb does not work with patches and without patches.
--
Master Visual Studio, SharePoint, SQL, ASP.NET, C# 2012, HTML5, CSS,
MVC, Windows 8 Apps, JavaScript and much more. Keep yo
I don't understand how to compile fp.pas with help MSEide.
My steps:
- copy directory compiler to /opt/mseide-msegui/lib/common/
- copy directory packages/fv/src to /opt/mseide-msegui/lib/common/
Errors on picture in attachment.
<>
Now I have good Russian for all symbols.
Current problem: gdb does not work
(http://bugs.freepascal.org/view.php?id=23581).
People from http://www.freepascal.ru/forum wrote:
"Problems were also before for self-build with the debugger - it just
was not building, in the system simply lacked the neces
I wanted to run the terminal emulator in utf-8, to set
internal_codepage to CP866 for LANG = ru and I implement CP866 <->
utf-8 conversions (it's not difficult to correct array
convert_cp437_to_UTF8 for CP866):
convert_cp866_to_UTF8:array[#127..#255] of WideChar=(
Really called, I debug many tests.
var i:byte;
begin
for i:=0 to 255 do
writeln (i, ' ' ,char(i));
end.
I see, that for #0..#23, #25, #28..#32 are nothing symbols. Why?
Please, don't foget to answer:
http://bugs.freepascal.org/view.php?id=23560 about support unicode and
wide resourcestrings.
No. fp works with CP866, but not for #0..#31.
--
Master Visual Studio, SharePoint, SQL, ASP.NET, C# 2012, HTML5, CSS,
MVC, Windows 8 Apps, JavaScript and much more. Keep your skills current
with LearnDevNow - 3,200 step-by
UTF-8.
After:
export LANG="ru_RU.CP866" && luit -encoding 'CP 866' /usr/local/bin/fp
fp works with CP866.
--
Master Visual Studio, SharePoint, SQL, ASP.NET, C# 2012, HTML5, CSS,
MVC, Windows 8 Apps, JavaScript and much mor
Yes, I deleted:
#0..#31:
converted:=convert_lowascii_to_iso01[c];
If to delete or not to delete = equivalently, no effect.
--
Master Visual Studio, SharePoint, SQL, ASP.NET, C# 2012, HTML5, CSS,
MVC,
Range #0..#31 in cp866 = Range #0..#31 in cp850 = Range #0..#31 in cp437.
Error is in other code, no error in packages/fv/src/views.pas:2274.
Yes, cp866 offer all needed graphic characters.
--
Master Visual Studio, SharePo
I think my error is in range 0 Dec(0 Hex)-31 Dec(1F Hex):
http://www.ascii-codes.com/cp866.html
For example, fp-IDE uses 18 Dec (12 Hex), 16 Dec (10 Hex), 17 Dec (11
Hex), 30 Dec (1E Hex), 31 Dec (1F Hex), etc.
--
Master V
I built rpm package fp-ide: ftp://ftp.mageialinux.ru/mageia2/SRPMS/
with CP866 support without fpc team support. It's needed to install
rpm package luit ftp://ftp.mageialinux.ru/mageia2/SRPMS/ with CP866
support. But now I can not find error with symbols #0..#31, I need new
patch for fp. Who do und
> Maybe you should be with the FPC team as insistent as you are with me? ;-)
For all people: http://bugs.freepascal.org/view.php?id=23560
Please help insistently.
--
Master Visual Studio, SharePoint, SQL, ASP.NET, C# 2012,
Now it's OK.
I think MSEide was translated full today. There are no untranslated
strings in MSEide.
Thank's for Martin, IvankoB.
Happy New Year!
--
Master Visual Studio, SharePoint, SQL, ASP.NET, C# 2012, HTML5, CSS,
MVC,
> componentstore.pas 'Root'
apps/ide/setcreateorderform.mfm
MSEi18n can not watch this string.
> Maybe you should be with the FPC team as insistent as you are with me? ;-)
No effect for fpc. But if patch will be, then will be better. They are lazy.
> Error in git master: xdf038.png <> xdf039.png, b
mseconsts_ru.pas
{ MSEgui Copyright (c) 1999-2006 by Martin Schreiber
See the file COPYING.MSE, included in this distribution,
for details about the copyright.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warran
Yes, message need caption.
--
Master Visual Studio, SharePoint, SQL, ASP.NET, C# 2012, HTML5, CSS,
MVC, Windows 8 Apps, JavaScript and much more. Keep your skills current
with LearnDevNow - 3,200 step-by-step video tutoria
> Yes, but which message, which stockcaption, which what?
I don't know. I only selected text and clicked "Convert to Pascal
String" and no caption for this message.
--
Master Visual Studio, SharePoint, SQL, ASP.NET, C# 201
> xdf032.png - no caption
> What is it?
Enter the text in Cyrillic characters in source editor, select the text,
RightClick,'Convert to Pascal String'.
--
Master Visual Studio, SharePoint, SQL, ASP.NET, C# 2012, HTML5, CSS
> Please try to "Build" instead to "Make" MSEide.
I wrote commands from spec file. Where is my error?
--
Master Java SE, Java EE, Eclipse, Spring, Hibernate, JavaScript, jQuery
and much more. Keep your Java skills current
spec file:
%ifarch x86_64
ppcx64 -l -Mobjfpc -Sh -Fcutf8 -Fulib/common/*
-Fulib/common/kernel/i386-linux -Filib/common/kernel
apps/ide/mseide.pas
ppcx64 -Fu/common/* -Fulib/common/* apps/ide/ru/i18n_ru.pas
ppcx64 -l -Mobjfpc -Sh -Fcutf8 -Fulib/common/*
-Fulib/common/kernel/i386-linux -Filib/common/
mseconsts_ru.pas:
Exception -> #1048#1089#1082#1083#1102#1095#1077#1085#1080#1077
Delete -> #1059#1076#1072#1083#1080#1090#1100
selected -> 1074#1099#1073#1088#1072#1085#1085#1091#1102
row -> #1089#1090#1088#1086#1082#1091
For Ivanko B: http://forall.ru-board.com/Svarga/cyr_letters_gen.html
--
ftp://ftp.mageialinux.ru/mageia2/RPMS/i586/
mseide-msegui-2.8.4.1-4.mrc.mga2.i586.rpm
ftp://ftp.mageialinux.ru/mageia2/SRPMS/
mseide-msegui-2.8.4.1-4.mrc.mga2.src.rpm
You can build for Suse also.
libi18n_ru.so for mseide-msegui-2.8.4.1-4:
http://code.google.com/p/xroot/downloads/detail?name=libi18n
I can not reproduce without libi18n_ru.so also, but with libi18n_ru.so
I reproduce always.
--
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devices and provide instant s
- to delete $HOME/.mseide
- to open MSEide
- to create new project - from default.prj
- to close MSEide
- to delete project (with *.prj), which was created by MSEide
- to open MSEide
- to see "Access violation" and double "ERROR"
> Delete the *.prj file?
Yes
--
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devices and provide instant support
Improve your efficiency, and focus on delivering more v
xdf023.png, xdf026.png, xdf027.png - captions can be translated
xdf026.png, xdf027.png - better to translate, many people have no Internet.
gdb messages we must not translate.
> What are the steps to reproduce?
- to open MSEide
- to create new project
- to close MSEide
- to delete project, which wa
Please, continue to translate. While I have some times I must end translation.
--
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devices and provide instant support
Impro
http://www.freepascal.ru/forum/viewtopic.php?f=11&t=5531
This article how to use lazarus instead mseide, but to use msegui. Why
does not users want to use mseide? Answer: no localization, no
autocompletion, Code Tools.
--
All programs must support many languages and all programs, written in
mseide+msegui. MSEi18n is not for professional only. I want to
translate MSEi18n and MSEide and concentrate on both.
You must understand, popularity will be only if program support many
languages (geany, lazarus). Your project is
First I need full translation for MSEide and for MSEi18n. It's too
difficult to write Russian documentation without Russian interface and
without English documentation. Now interface was half translated.
Please, continue to help to translate and to put all resourcestrings
in tsringcontainer.
Do you
Yes. I excluded msefiledialog.mfm from translation project. It decided problem.
Please, put all resourcestrings in MSEi18n in tstringcontainers also.
For you - it is an hour for working, but If I will use "sed", then I
can not support all new version mseide-msegui, only one time in year,
because I
> Please try again with git master 071bfad8bc5587d281210082cbb57f6b9955b2ff
Effect is in only MSEi18n, but no effect in MSEide. Dialogs: Open, Save.
--
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Re
> Please read my previous answer
I read, but I did not find information.
> I will not internationalise MSEi18n
I'll use command "sed" and MSEi18n won't speak English in repo, only
Russian. But Russian will be full. I'll use "sed" for all not
translated strings, because I don't see another solution.
Thank's, Martin and Ivanko B.
Now I translated projecttreeform also - now it works OK.
Now I don't need to save NT flag in csv file - I rewrite building for rpm.
But not all strings were translated (some pictures I sent in prev. messages).
I'll wait all resourcestrings in tstringcontainer for MSEid
What does string "syntax definition file" means:
syntax definition for file or file, which contains syntax definition?
--
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile d
You can take current translation work from
ftp://ftp.mageialinux.ru/mageia2/SRPMS/ always.
Now it is mseide-msegui-2.8.4.1-2.mrc.mga2.src.rpm
Ivanko B, please correct errors in translation. I saved all in scv files also.
Now I'm waiting answer from Martin and I'll continue translation.
---
Translated constants for Russian.
--- mseconsts_ru.pas.orig 2012-12-22 15:24:44.0 +0400
+++ mseconsts_ru.pas 2012-12-22 19:57:21.917052310 +0400
@@ -79,18 +79,18 @@
// hotkeys///
#1042#1077#1088#1085#1091#1090#1100 , //sc_Undohk =>
I can not translate projecttreeform. After translation, mseide can not
close, I must use KILL.
This mseide wrote in console when I choose Close program (without KILL):
mseide-msegui
An unhandled exception occurred at $082722B0 :
EAccessViolation : Access violation
$082722B0
$081C0873
$081C010
Thank you very much, Martin. Now it's better.
Now I want to translate resourcestrings for tool MSEi18n also.
Will you save flag NT in csv file for import/export, because I lost
this information?
--
LogMeIn Rescue: Anywhere
It's from prev. messages. You saw it and asked to write steps. I wrote steps:
can not translate many forms in list.
--
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devi
I can not translate if select rfk_module (xdf008.png, xdf009.png, xdf010.png):
apps/ide/breakpointsform.mfm
apps/ide/componentstore.mfm
apps/ide/findinfilepage.mfm
apps/ide/mseparamentryform.mfm
apps/ide/projectoptionsform.mfm
apps/ide/sourcepage.mfm
apps/ide/symbolform.mfm
apps/ide/templateeditor.
Error when compilling:
mseconsts_de.pas(88,3) Fatal: String exceeds line
Fatal: Compilation aborted
--
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devices and provide
To add space beetween buttons (xdf002.png).
What must I select (xdf007.png)?
<><>--
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devices and provide instant support
Impr
Errors in release 2.8.4
<><><>--
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devices and provide instant support
Improve your efficiency, and focus on delivering more v
If you have better quality or png - it will be better!
[Desktop Entry]
Name=MSEi18n
Comment=Tool for the localization of applications written in MSEide+MSEgui
Comment[ru]=Утилита для локализации приложений, написанных в MSEide+MSEgui
Type=Application
Exec=msei18n
Icon=/opt/mseide-msegui/tools/i18n/
Please return tools/i18n/msei18n.ico - I use this ico for desktop file
in rpm package.
--
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devices and provide instant suppo
The situation does not change, because there are no different
languages. As soon as the lot of languages, it will be more
documentation. I believe in it.
It's too difficult to understand foreign English for non speaking English.
-
Yes, author know MSEide+MSEgui and it's interest for him.
Nobody wrote English book because MSEide+MSEgui is English, all
documentation is English.
Russian people more interest in book. MSEide+MSEgui when will be
Russian full, then will be first time for your project in Russia.
Teacher who writes M
> He can write or he *will* write?
When MSEide will speak Russian full, then to write book will be easy.
When I'll translate all resourcestrings, then he will have Russian
illustrations for book. He can write and he said he will write book.
-
Now I'm building EduMageia distribution, based on MageiaOS (fork of
MagOS and Mageia): http://code.google.com/p/mageiaos/
Author of book about Lazarus: http://mansurov-oshtu.ucoz.ru/index/downloads/0-5
I asked Mansurov 26.08.2012 - he can write Russian book about MSEide
for children and students.
T
Children, who learn pascal, don't understand English. It's needed for
school children and for students. English don't allow to use MSEide in
Edu distributions. Instead MSEide all use lazarus, geany, in which
there are many languages. MSEide can not be popular without language
support.
I built rpm p
I wanted to translate all resourcestrings in MSEide and in MSEi18n.
Please, put all resourcestrings for translation from code into
tstringcontainer.
--
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Re
I did not find tstringcontainers for translation MSEide and MSEi18n
from English to Russian.
--
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devices and provide instant
You did not understand.
It's for reading .mo files, which are in linux in many applications,
for reading strings in .mo files.
2012/10/9, Martin Schreiber :
> On Tuesday 09 October 2012 08:08:17 Алексей Логинов wrote:
>> In mseide+msegui no procedures and functions from gnuge
1 - 100 of 221 matches
Mail list logo