This is the translation provided by www.elingo.com:
$B?F0$J$k$5$s(B $BFa?\(B $B;d$O(B, $B$"$J$?$,(BMSX Den- Yu Land
2000$B%5%$%H$N%Z!%8$NF~NO(B
etc.
Hmm, I can't get any Japanese out of this with my (Japanese-enabled)
browser...
Rieks.
This is the translation provided by www.elingo.com:
$B?F0&$J$k$5$s(B $BFa?\(B $B;d$O(B, $B$"$J$?$,(BMSX Den- Yu Land
2000$B%5%$%H$N%Z!<%8$NF~NO(B
etc.
Hmm, I can't get any Japanese out of this with my (Japanese-enabled)
browser...
Well, here I see some nice Japanese
Original message was US-ASCII character set.
Manual's reply is with Japanese (JIS) character set.
When I select 'Japanese (auto select)' in my email program (MS Outlook 2000,
'view', 'encoding') the original message shows japanese characters too. Be
ware that some email programs might not be
"Rieks W. Torringa" wrote:
$B?F0&$J$k$5$s(B $BFa?\(B $B;d$O(B, $B$"$J$?$,(BMSX Den- Yu Land
2000$B%5%$%H$N%Z!<%8$NF~NO(B
Hmm, I can't get any Japanese out of this with my (Japanese-enabled)
browser...
Fudeba. :)
In Netscape Mail, it should be enough selecting
the Japanese
On Tue, 22 Aug 2000, Manuel Bilderbeek wrote:
Dear Mr. Nasu,
I saw that you closed down the input form on the page of the MSX Den-Yu Land
2000 site.
[...]
Well, Yokoi can't read English at all, so maybe the translation was a good
idea... Let's hope that elingo provides a good translation
Now, one year later, we can see that ASCII has really taken steps to stick
to
this roadmap.
Step 1: the new MSX magazin from ASCII is reality. It exists.
NO.
There's no "MSX magazine" from ASCII. Only publication released so far was
"MSX Magazine Preliminary Issue no. 1", which was edited and
I'm afraid you are right here...
This is what Ikeda told me about it:
MSX Magaizne #2 isn't publsih yet... Because Imamura(head of SYNTAX) is
very busy...
But almost writters are very angry for his slowly work. Probably other
guy will do head editor of MSX Magzine 2, drop Imamura from post of
Subject: Re: $B%7%l%9%U%s(BCOM (Direct asking COM)
"Rieks W. Torringa" wrote:
$B?F0&$J$k$5$s(B $BFa?\(B $B;d$O(B, $B$"$J$?$,(BMSX Den- Yu Land
2000$B%5%$%H$N%Z!<%8$NF~NO(B
Hmm, I can't get any Japanese out of this with my (Japanese-enabled)
browser...
The subject line
Em ter, 22 ago 2000, Marco Frissen escreveu:
1) Word is NOT a general format... better use PDF (get ghostscriptview, do
a print to file in Word, and convert the resulting ps file with ghostview to
PDF... voila), which is 'Portable document Format' if you want layout.
Otherwise, use text!
Em ter, 22 ago 2000, Hans Otten escreveu:
It is sad, another piece of MSX going away.
The work of Arnaud was extremely important the last years for the remaining
MSX community. Thank you!
Hmmm, why not a MEP section in FuNet? Of course, without the
ROM-files...
Em ter, 22 ago 2000, Marco Frissen escreveu:
1) Word is NOT a general format... better use PDF (get ghostscriptview,
do
a print to file in Word, and convert the resulting ps file with
ghostview to
PDF... voila), which is 'Portable document Format' if you want layout.
Otherwise, use text!
Hmmm, why not a MEP section in FuNet? Of course, without the
ROM-files...
Bacause the .ROM-files will be the ones going offline. The rest of the MEP
will stay online. ANd according to my logs, the ROM-files are the most
interesting ones for you all...
Regards,
Arnaud
--
MAIN:
12 matches
Mail list logo