Re: ’¼Ú‚½‚Ì‚ÝCOM (Direct asking COM)

2000-08-23 Thread Rieks W. Torringa
This is the translation provided by www.elingo.com: $B?F0$J$k$5$s(B $BFa?\(B $B;d$O(B, $B$"$J$?$,(BMSX Den- Yu Land 2000$B%5%$%H$N%Z!%8$NF~NO(B etc. Hmm, I can't get any Japanese out of this with my (Japanese-enabled) browser... Rieks.

Re: $B%7%l%9%U%s(BCOM (Direct asking COM)

2000-08-23 Thread Manuel Bilderbeek
This is the translation provided by www.elingo.com: $B?F0&$J$k$5$s(B $BFa?\(B $B;d$O(B, $B$"$J$?$,(BMSX Den- Yu Land 2000$B%5%$%H$N%Z!<%8$NF~NO(B etc. Hmm, I can't get any Japanese out of this with my (Japanese-enabled) browser... Well, here I see some nice Japanese

RE: ?????COM (Direct asking COM)

2000-08-23 Thread Arno Bakker
Original message was US-ASCII character set. Manual's reply is with Japanese (JIS) character set. When I select 'Japanese (auto select)' in my email program (MS Outlook 2000, 'view', 'encoding') the original message shows japanese characters too. Be ware that some email programs might not be

Re: $B%7%l%9%U%s(BCOM (Direct asking COM)

2000-08-23 Thread Pablo Vasques Bravo-Villalba
"Rieks W. Torringa" wrote: $B?F0&$J$k$5$s(B $BFa?\(B $B;d$O(B, $B$"$J$?$,(BMSX Den- Yu Land 2000$B%5%$%H$N%Z!<%8$NF~NO(B Hmm, I can't get any Japanese out of this with my (Japanese-enabled) browser... Fudeba. :) In Netscape Mail, it should be enough selecting the Japanese

Re: $BD>@\$?$N$_(BCOM (Direct asking COM)

2000-08-23 Thread ag0ny
On Tue, 22 Aug 2000, Manuel Bilderbeek wrote: Dear Mr. Nasu, I saw that you closed down the input form on the page of the MSX Den-Yu Land 2000 site. [...] Well, Yokoi can't read English at all, so maybe the translation was a good idea... Let's hope that elingo provides a good translation

MSX magazine preliminary issue (pro bably) ceased publication.

2000-08-23 Thread Takamichi Suzukawa
Now, one year later, we can see that ASCII has really taken steps to stick to this roadmap. Step 1: the new MSX magazin from ASCII is reality. It exists. NO. There's no "MSX magazine" from ASCII. Only publication released so far was "MSX Magazine Preliminary Issue no. 1", which was edited and

Re: MSX magazine preliminary issue (pro bably) ceased publication.

2000-08-23 Thread Sander Zuidema
I'm afraid you are right here... This is what Ikeda told me about it: MSX Magaizne #2 isn't publsih yet... Because Imamura(head of SYNTAX) is very busy... But almost writters are very angry for his slowly work. Probably other guy will do head editor of MSX Magzine 2, drop Imamura from post of

Re: $B%7%l%9%U%s(BCOM (Direct asking COM)

2000-08-23 Thread Manuel Bilderbeek
Subject: Re: $B%7%l%9%U%s(BCOM (Direct asking COM) "Rieks W. Torringa" wrote: $B?F0&$J$k$5$s(B $BFa?\(B $B;d$O(B, $B$"$J$?$,(BMSX Den- Yu Land 2000$B%5%$%H$N%Z!<%8$NF~NO(B Hmm, I can't get any Japanese out of this with my (Japanese-enabled) browser... The subject line

Re: MSX Beurs Bussum...

2000-08-23 Thread Ricardo Jurczyk Pinheiro
Em ter, 22 ago 2000, Marco Frissen escreveu: 1) Word is NOT a general format... better use PDF (get ghostscriptview, do a print to file in Word, and convert the resulting ps file with ghostview to PDF... voila), which is 'Portable document Format' if you want layout. Otherwise, use text!

Re: MEP partiatly offline...

2000-08-23 Thread Ricardo Jurczyk Pinheiro
Em ter, 22 ago 2000, Hans Otten escreveu: It is sad, another piece of MSX going away. The work of Arnaud was extremely important the last years for the remaining MSX community. Thank you! Hmmm, why not a MEP section in FuNet? Of course, without the ROM-files...

Re: MSX Beurs Bussum...

2000-08-23 Thread Manuel Bilderbeek
Em ter, 22 ago 2000, Marco Frissen escreveu: 1) Word is NOT a general format... better use PDF (get ghostscriptview, do a print to file in Word, and convert the resulting ps file with ghostview to PDF... voila), which is 'Portable document Format' if you want layout. Otherwise, use text!

Re: MEP partiatly offline...

2000-08-23 Thread TFH/Fony
Hmmm, why not a MEP section in FuNet? Of course, without the ROM-files... Bacause the .ROM-files will be the ones going offline. The rest of the MEP will stay online. ANd according to my logs, the ROM-files are the most interesting ones for you all... Regards, Arnaud -- MAIN: