On Sat, Mar 6, 2010 at 18:19, Nicola Vitacolonna wrote:
Somewhere in my twists and turns to get Mark IV working today, it appears
XeTeX has been broken. Running `texexec --xtx' on any ConTeXt file results
in:
! Undefined control sequence.
\PDFversion -1.\the \pdfminorversion
Hi, wondering
On Sat, Mar 6, 2010 at 20:33, Peter Rolf wrote:
Am 06.03.2010 19:42, schrieb Troy Henderson:
Ok then. Now for a newbie question. What is the best way to update
LuaTeX? I assumed the first-setup.sh script in my ConTeX-minimals
installation would do it for me.
i always update by hand, so
On Sun, Mar 7, 2010 at 10:45 AM, Mojca Miklavec
mojca.miklavec.li...@gmail.com wrote:
On Sat, Mar 6, 2010 at 20:33, Peter Rolf wrote:
Am 06.03.2010 19:42, schrieb Troy Henderson:
Ok then. Now for a newbie question. What is the best way to update
LuaTeX? I assumed the first-setup.sh script
Hi again,
now that everybody should be back from DANTE2010, I'll try that one
again:
what is the recommended way of including an xml tree from one file in
another? Right now I'm stuck with the following
[ ... ] snip
Personally, I'd prefer some include method like file entities (!ENTITY
Mojca Miklavec wrote:
Hello Taco,
the following example (I need to admit that I'm not sure how to
properly cite inproceedings) returns a different result in mkii and
mkiv. My citation (the fields I use) is probably a bit wrong, but the
results should be the same in my opinion. (Only mkii shows
Dear listmates,
a while ago I made some lua tables to aid myself in transliteration of
various scripts. I thought this could be of general interest so I built
a module from it and threw in some source documentation and a tiny
manual, too.
Right now it contains modes for Cyrillic, Glagolitic
Am 07.03.10 11:54, schrieb Philipp Gesang:
Dear listmates,
a while ago I made some lua tables to aid myself in transliteration of
various scripts. I thought this could be of general interest so I built
a module from it and threw in some source documentation and a tiny
manual, too.
Right now
\setupexternalfigures[location={local,global,default}]
local : currentdirectory + .. + ../..
global : paths set with 'directory=...'
default : tex tree
Hi Wolfgang,
I want to draw your attention about what Texshow says \setupexternalfigures:
global: the whole current project
On 2010-03-07 12:04:36, Wolfgang Schuster wrote:
There is nothing wrong to send it to the list or provide the files online,
this way more people can give comments to your module.
Here you are. I included a pdf of the manual as not everybody will have
the required fonts to build it.
Philipp
On Sun, Mar 07 2010, Wolfgang Schuster wrote:
\setupexternalfigures[location={local,global,default}]
local : currentdirectory + .. + ../..
global : paths set with 'directory=...'
default : tex tree
\setupexternalfigures[location=local]
\starttext
\externalfigure[hacker] % The figure is
Am 07.03.10 12:46, schrieb Philipp Gesang:
On 2010-03-0712:04:36, Wolfgang Schuster wrote:
There is nothing wrong to send it to the list or provide the files online,
this way more people can give comments to your module.
Here you are. I included a pdf of the manual as not everybody
On Sun, Mar 7, 2010 at 11:54, Philipp Gesang wrote:
Right now it contains modes for Cyrillic, Glagolitic and Greek scripts,
older variants included, full ISO 9 support
Doesn't ISO 9 (ISO-8859-9) support already work?
Mojca
Philipp Gesang wrote:
Hi again,
now that everybody should be back from DANTE2010, I'll try that one
again:
what is the recommended way of including an xml tree from one file in
another? Right now I'm stuck with the following
[ ... ] snip
Personally, I'd prefer some include method like file
On Sun, Mar 7, 2010 at 11:26, Taco Hoekwater wrote:
Mojca Miklavec wrote:
Hello Taco,
the following example (I need to admit that I'm not sure how to
properly cite inproceedings) returns a different result in mkii and
mkiv. My citation (the fields I use) is probably a bit wrong, but the
On 2010-03-07 12:59:55, Wolfgang Schuster wrote:
Am 07.03.10 12:46, schrieb Philipp Gesang:
On 2010-03-0712:04:36, Wolfgang Schuster wrote:
There is nothing wrong to send it to the list or provide the files online,
this way more people can give comments to your module.
Here you are. I
On 2010-03-07 13:02:40, Mojca Miklavec wrote:
On Sun, Mar 7, 2010 at 11:54, Philipp Gesang wrote:
Right now it contains modes for Cyrillic, Glagolitic and Greek scripts,
older variants included, full ISO 9 support
Doesn't ISO 9 (ISO-8859-9) support already work?
Normally I don't post wp
Philipp Gesang wrote:
There is nothing wrong to send it to the list or provide the files online,
this way more people can give comments to your module.
Here you are. I included a pdf of the manual as not everybody will have
the required fonts to build it.
No files!
Date: Sun, 07 Mar 2010
On 2010-03-07 14:09:07, Taco Hoekwater wrote:
Philipp Gesang wrote:
There is nothing wrong to send it to the list or provide the files online,
this way more people can give comments to your module.
Here you are. I included a pdf of the manual as not everybody will have
the required fonts to
Hi Philipp,
a few comments to your code (TeX only):
You don't need a MKIV-file and keep everything in the TeX-file,
what you can also do is to move the Lua-code in a separate file.
It's nice to see you provide a (XML) interface file.
Wouldn’t \setuptransliterate a better name for the setup
Mojca Miklavec wrote:
Just curious (you do not need to consider my question at all): is
there any reason for not printing the day next to month and year as
well (only if present of course)? Or maybe that's against the rules of
other publication layout? Maybe possible to make it configurable?
Philipp Gesang wrote:
On 2010-03-07 14:09:07, Taco Hoekwater wrote:
Philipp Gesang wrote:
There is nothing wrong to send it to the list or provide the files online,
this way more people can give comments to your module.
Here you are. I included a pdf of the manual as not everybody will have
Am 07.03.10 14:56, schrieb Taco Hoekwater:
* Finally, where should I get the CMU fonts from?
http://canopus.iacp.dvo.ru/~panov/cm-unicode/
http://canopus.iacp.dvo.ru/%7Epanov/cm-unicode/
Wolfgang
___
If your
On 2010-03-07 14:40:37, Wolfgang Schuster wrote:
Hi Philipp,
a few comments to your code (TeX only):
That's really nice.
You don't need a MKIV-file and keep everything in the TeX-file,
what you can also do is to move the Lua-code in a separate file.
I already considered this but have to
Hi Taco,
On 2010-03-07 14:56:52, Taco Hoekwater wrote:
I don't know any cyrillic, but I had a quick look and
have a few remarks for you to consider (I weeded out the
comments already made by Wolfgang):
* \loadmarkfile takes braces, not brackets for the argument,
so you should use
Am 07.03.10 12:52, schrieb Peter Münster:
On Sun, Mar 07 2010, Wolfgang Schuster wrote:
\setupexternalfigures[location={local,global,default}]
local : currentdirectory + .. + ../..
global : paths set with 'directory=...'
default : tex tree
\setupexternalfigures[location=local]
Am 07.03.10 17:59, schrieb Philipp Gesang:
* It is common in ConTeXt to also provide a \starttransliteration
... \stoptransliteration pair (but there is no requirement).
I noticed that and of course I would like to provide an environment but
until now I had no luck implementing it; I'm stuck
Am 07.03.10 17:59, schrieb Philipp Gesang:
* It is common in ConTeXt to also provide a \starttransliteration
... \stoptransliteration pair (but there is no requirement).
I noticed that and of course I would like to provide an environment but
until now I had no luck implementing it; I'm stuck
Good evening,
On 2010-03-07 13:52:34, Taco Hoekwater wrote:
\startxmlsetups xml:afile
\section{Filename \xmlatt{#1}{file}}
%\xmlinclude{test} { } {\xmlatt{#1}{file}}
%\xmlinclude{test} {/*} {\xmlatt{#1}{file}}
%\xmlinclude{test} {/sect}
Am 07.03.10 17:43, schrieb Philipp Gesang:
Is there a clean template somewhere around?
No, I use also always one from my older files too.
What you should set are 'title', 'subtitle' and 'author'
because they are used when you generate a formated source.
template
%D \module
%D [
On 2010-03-07 18:12:56, Wolfgang Schuster wrote:
Am 07.03.10 17:59, schrieb Philipp Gesang:
\def\starttransliterate
{\bgroup
\dosingleempty\dostarttransliterate}
\long\def\dostarttransliterate[#1]#2\stoptransliterate
{\iffirstargument
\setuptransliterate[#1]%
\fi
Am 07.03.10 18:47, schrieb Philipp Gesang:
\translate[\TRLhyphenate]%
“\translate” -- is this a typo? I need to setup hyphenation.
Sorry, should be \language[\TRLhyphenate].
Wolfgang
___
If your
Firstly, hello to all listmembers from a new member and first-time
poster --- please excuse any accidental breach of list etiquette in my
initial postings :-)
I would just like to start by saying a huge thank-you to Hans, Taco and
the LuaTeX team for producing this wonderful, facinating, piece
I would just like to start by saying a huge thank-you to Hans, Taco and
the LuaTeX team
Those two entities are basically the same :-)
Thanks also to whoever wrote the rsynch-based installation of
the ConTeXt minimals
Mojca Miklavec. All hail to her!
Arthur
Wikified!
On 2010-03-07 18:42:33, Wolfgang Schuster wrote:
Am 07.03.10 17:43, schrieb Philipp Gesang:
Is there a clean template somewhere around?
No, I use also always one from my older files too.
What you should set are 'title', 'subtitle' and 'author'
because they are used when you
On Mar 7, 2010, at 11:54 AM, Philipp Gesang wrote:
Dear listmates,
a while ago I made some lua tables to aid myself in transliteration of
various scripts. I thought this could be of general interest so I built
a module from it and threw in some source documentation and a tiny
manual,
This code compiles fine with plain MetaPost.
input graph;
beginfig(0);
draw begingraph(1in,1in);
setrange((0,0),(1,1));
for n=auto.x:
show format(%g,n);
endfor;
endgraph;
endfig;
end
However, this ConTeXt translated version errors in MKIV
\usemodule[graph]
For the record, I'm not actually trying to show the picture that is
returned by the format() function, but instead I want to assign the
value of this picture to a variable, and it is erroring with that as
well.
Troy
Sorry for the flood. After some digging around it seems like the %
should now be replaced by @. That is, I should use
format(@g,n)
Troy
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to
Is the sarith package usable in MKIV? For example, I would like to
get the numerical (not string) values of auto.x and auto.y from the
graph package. I expect the following example to work, but it does
not (even if I input sarith) with MPinclusions.
\usemodule[graph]
Hi,
I want to use simplefont to define an arabic script font. I couldn't
find any thing in the manual and on the web. (Thanks Wolfgang for the
great module).
Mehdi Omidali
___
If your question is of interest to
On 2010-03-07 20:07:16, Thomas A. Schmitz wrote:
On Mar 7, 2010, at 11:54 AM, Philipp Gesang wrote:
Just one thought on your transliterator: a couple of years ago, Hans
set up something a bit similar for Greek. It is based on lpeg, though,
not gsub and so should be somewhat faster. If you
Am 08.03.10 07:41, schrieb Mehdi Omidali:
I want to use simplefont to define an arabic script font. I couldn't
find any thing in the manual and on the web.
\usemodule[simplefonts]
\setmainfont[name of your font][features=arabic]
\starttext
...
\stoptext
Wolfgang
Early shots often go wrong; I take that back; capturing 1 multibyte
character actually works if you know its utf length! Just have to write
the parsers for the tables now.
Philipp
On 2010-03-08 07:55:06, Philipp Gesang wrote:
On 2010-03-07 20:07:16, Thomas A. Schmitz wrote:
On Mar 7,
Troy Henderson wrote:
Is the sarith package usable in MKIV? For example, I would like to
get the numerical (not string) values of auto.x and auto.y from the
graph package. I expect the following example to work, but it does
not (even if I input sarith) with MPinclusions.
This works:
44 matches
Mail list logo