Re: [NTG-context] ASCII input - non ASCII output

2017-11-08 Thread Henri
How about using the "Transliterator" module by Philipp Gesang? https://modules.contextgarden.net/cgi-bin/module.cgi/ruid=6004710974/action=view/id=50 Comes with TeXlive and ConTeXt standalone. On Wed, 2017-11-08 at 16:09 +0100, Mojca Miklavec wrote: > On 8 November 2017 at 15:36, Thomas A.

Re: [NTG-context] ASCII input - non ASCII output

2017-11-08 Thread Mojca Miklavec
On 8 November 2017 at 15:36, Thomas A. Schmitz wrote: > On 11/08/2017 11:34 AM, Mojca Miklavec wrote: >> >> I'm still not arguing that this is the most brilliant idea, but I can >> totally imagine a Serbian professor wanting to "auto-generate" a >> Cyrillic version of his book on top of the Latin

Re: [NTG-context] ASCII input - non ASCII output

2017-11-08 Thread Thomas A. Schmitz
On 11/08/2017 11:34 AM, Mojca Miklavec wrote: I'm still not arguing that this is the most brilliant idea, but I can totally imagine a Serbian professor wanting to "auto-generate" a Cyrillic version of his book on top of the Latin edition with close-to-zero extra effort. Ok, I can see that this

Re: [NTG-context] ASCII input - non ASCII output

2017-11-08 Thread Mojca Miklavec
On 7 November 2017 at 20:38, Thomas A. Schmitz wrote: > > When mkiv was in its infancy, Hans helped me in writing something like this > for my Greek module. It basically applies a Lua string.gsub to the input to > produce and typeset utf8 output. This would be done with font features now. So it

Re: [NTG-context] ASCII input - non ASCII output

2017-11-08 Thread Ulrike Fischer
Am Tue, 7 Nov 2017 20:38:14 +0100 schrieb Thomas A. Schmitz: >> In Latex, package fontenc(precisely OT2 encoding) do that things. > Yes, LaTeX stays firmly in the 1970s. But the world has moved on. And LaTeX has moved on too. You can use luatex and utf8 input with it without problem and for

Re: [NTG-context] ASCII input - non ASCII output

2017-11-07 Thread Thomas A. Schmitz
On 11/07/2017 01:48 PM, Sava Maksimović wrote: Is there a way in context, that for some*text* ascii input (in source .tex file) define mapping in internal tex system ? For example, if i put two ascii characters "dj" in .tex file, can i get cyrillic character "ђ" in .pdf ? And so on, for input

Re: [NTG-context] ASCII input - non ASCII output

2017-11-07 Thread Mojca Miklavec
Dear Sava, On 7 November 2017 at 13:48, Sava Maksimović wrote: > Hi, > > Is there a way in context, that for some text ascii input (in source .tex > file) define mapping in internal tex system ? > > For example, if i put two ascii characters "dj" in .tex file, can i get > cyrillic character "ђ"

[NTG-context] ASCII input - non ASCII output

2017-11-07 Thread Sava Maksimović
Hi, Is there a way in context, that for some *text* ascii input (in source .tex file) define mapping in internal tex system ? For example, if i put two ascii characters "dj" in .tex file, can i get cyrillic character "ђ" in .pdf ? And so on, for input b, v, g, d, ... to get output б, в, г, д,