Re: [NTG-context] Structure: multi-volume products

2022-12-16 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica via ntg-context
Alan,

I'm attaching the two master files used for the following (also ran
cross refs between
each vol.):

Murugaiyan, Appasamy & Parlier-Renault, Édith (2021) (Eds) Whispering
of Inscriptions:
South Indian Epigraphy and Art History: Papers from an International
Symposium in
memory of Professor Noboru Karashima (Paris, 12–13 October 2017).
Oxford: Indica et
Buddhica. (2 vols)

https://indica-et-buddhica.com/publications/murugaiyan-appasamy-parlier-renault-edith/whispering-of-inscriptions-south-indian-epigraphy-and-art-history


Best, Richard


-- 
T +6433121699  M +64210640216
rmaho...@indica-et-buddhica.org
https://indica-et-buddhica.com/

Indica et Buddhica
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
NZBN: 9429041761809


-Original Message-
From: Alan Braslau via ntg-context 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users 
Cc: Alan Braslau 
Subject: [NTG-context] Structure: multi-volume products
Date: Thu, 15 Dec 2022 20:23:36 -0700
Mailer: Claws Mail 3.19.0 (GTK+ 2.24.33; amd64-portbld-freebsd13.1)
X-Spam-Score: 0.0

Hello,

I have a book project that is being cut into two volumes (because it
is
too long and will be sold as a boxed set).

Each volume is presently a separate *product* in the project
structure.
I presently set the counters in the second volume using:

\setupheadnumber
  [part] [2]

\setupheadnumber
  [chapter] [5]

(I have multiple [5] parts in the project, and the first volume ends
with part 2 and chapter 5.)


1) Is this the right way to be handling this?

2) Any suggestions on how I can put a Table of Contents for the first
volume in the second volume?

Thanks!

Alan
__
_
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl /
https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
__
_

% master000.tex – ConTeXt MkIV Module

\startproduct master000

\project iebpmonographs

\environment ieb-c-layout-000

\environment monograph-local-layout

\usemodule[statistical-charts]

% \enabletrackers[typesetters.suspects]

% \showbodyfont

% \showbodyfontenvironment

\useexternaldocument[m001][master001][Whispering of Inscriptions,
Vol.~{\sc ii}]


\startfrontmatter

\component tlpg000

{

\setupheadtext[content=Contents of Vol.~i.]

\setupheadertexts[Contents of
Vol.~i.][pagenumber][pagenumber][Contents of Vol.~i.]

\noheaderandfooterlines

\completecontent

\PY

\PB

}

{

\setupheadtext[tables=Tables of Vol.~i.]

\setupheadertexts[Tables of Vol.~i.][pagenumber][pagenumber][Tables
of Vol.~i.]

\noheaderandfooterlines

\completelistoftables

\PY

\PB

}

{

\setupheadtext[figures=Figures of Vol.~i.]

\setupheadertexts[Figures of Vol.~i.][pagenumber][pagenumber][Figures
of Vol.~i.]

\noheaderandfooterlines

\completelistoffigures

\PY

}

\component ackn % A. Murugaiyan & E. Parlier-Renault

\component pref % A. Murugaiyan & E. Parlier-Renault

\component intr % Y. Subbarayalu

\stopfrontmatter


\startbodymatter

\setcounter[userpage][1]

\component chp02 % Y. Subbarayalu

\component chp01 % V. Gillet

\component chp03 % G. Vijayavenugopal

\component chp04 % E. Francis

\component chp05 % N. Athiyaman

\component chp06 % V. Selvakumar

\component chp07 % S. Rajavelu

\component chp08 % A. Murugaiyan

\component chp09 % S. Brocquet

\stopbodymatter


% \startbackmatter

% \component indx

% \stopbackmatter


\stopproduct
% master001.tex – ConTeXt MkIV Module

\startproduct master001

\project iebpmonographs

\environment ieb-c-layout-001

\environment monograph-local-layout

% \enabletrackers[typesetters.suspects]

% \showbodyfont

% \showbodyfontenvironment

\useexternaldocument[m000][master000][Whispering of Inscriptions,
Vol.~{\sc i}]


\startfrontmatter

\component tlpg001

{

\setupheadtext[content=Contents of Vol.~ii.]

\setupheadertexts[Contents of
Vol.~ii.][pagenumber][pagenumber][Contents of Vol.~ii.]

\noheaderandfooterlines

\completecontent

\PY

\PB

}

{

\setupheadtext[tables=Tables of Vol.~ii.]

\setupheadertexts[Tables of Vol.~ii.][pagenumber][pagenumber][Tables
of Vol.~ii.]

\noheaderandfooterlines

\completelistoftables

\PY

\PB

}

{

\setupheadtext[figures=Figures of Vol.~ii.]

\setupheadertexts[Figures of
Vol.~ii.][pagenumber][pagenumber][Figures of Vol.~ii.]

\noheaderandfooterlines

\completelistoffigures

\PY

}

\stopfrontmatter


\startbodymatter

\setcounter[userpage][1]

\component chp10 % P. Estienne

\component chp11 % V. Renganathan

\component chp12 % C. Schmid

\component chp13 % K. Rajan

\component chp14 % A. Davrinche

\component chp15 % M. Le Sauce-Carnis

\component chp16 % V. Olivier

\component chp17 % K. Ladrech

\component chp18 % E. Parlier-Renault


Re: [NTG-context] Quick way to proofread / check index entries?

2022-09-04 Thread Richard Mahoney via ntg-context
Bruce,

Did something of the sort a while back: redefined the index command to 
something short, in capitals; then adjusted the syntax highlighting to pick up 
the code. This was for emacs + auctex, so it was just a case of adjusting one 
of the stock auctex files. I think Scite may let one do something similar. 

Richard


--
*T* +6433121699  *M* +64210640216
rmaho...@indica-et-buddhica.org
https://indica-et-buddhica.org/

*Indica et Buddhica*
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
NZBN: 9429041761809


- Original message -
From: Bruce Horrocks via ntg-context 
To: ntg-context mailing list 
Cc: Bruce Horrocks 
Subject: [NTG-context] Quick way to proofread / check index entries?
Date: Sunday, 4 September 2022 06:51

My own fault for not thinking head :-) but I have a largeish text with a lot of 
\index{...} entries. To make life easier for the proofreader I would like to 
temporarily redefine \index to wrap it or replace it with something that will 
highlight indexed items in the text where they occur, e.g. change their colour.

I could do this with a global find and replace (across many files) to replace 
\index with \MyIndex, say, and then define a \MyIndex that understands the 
various parameter options but this is a hassle. Before I do this, is there 
anything already pre-built?

The ultimate aim is to enable a proofreader to see each indexed term where it 
appears in order to judge whether the term deserves to be in the index at all. 
(Working backwards from the index itself is possible but clicking a page 
number, trying to find the term on the page, then reading the context to make a 
decision is quite hard work - much easier to read through and deal with the 
terms as they appear.)

—
Bruce Horrocks
Hampshire, UK

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Crediting copyright on photographs

2022-05-05 Thread Richard Mahoney via ntg-context
Bruce,

I tend to do something such as the following:

\startplacefigure[reference={fig:0007},location={here},title={{\it
Vīkṣya}, 5b},list={Ch.\ {\sc ix}\TI {\it Vīkṣya}, 5b}]

\externalfigure[plates/01-09/01-09-07-
c.jpg][scale=1000,frame=off,equalwidth=325pt]

{{\NI}{\tfx \copyright\ 2012 Sylvain {\sc Brocquet}.}}

\stopplacefigure


You can find the result in v. 1, p. 257:

Murugaiyan, Appasamy & Parlier-Renault, Édith (2021) (Eds) Whispering
of Inscriptions:
South Indian Epigraphy and Art History: Papers from an International
Symposium in memory
of Professor Noboru Karashima (Paris, 12–13 October 2017). Oxford:
Indica et Buddhica.

OA PDF here:

https://indica-et-buddhica.org/publications/murugaiyan-appasamy-parlier-renault-edith/whispering-of-inscriptions-south-indian-epigraphy-and-art-history



Best, Richard



-- 
T +6433121699  M +64210640216
rmaho...@indica-et-buddhica.org
https://indica-et-buddhica.org/

Indica et Buddhica
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
NZBN: 9429041761809


-Original Message-
From: Henning Hraban Ramm via ntg-context 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: ntg-context@ntg.nl
Cc: Henning Hraban Ramm 
Subject: Re: [NTG-context] Crediting copyright on photographs
Date: Thu, 5 May 2022 08:54:52 +0200
Mailer: Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10.14; rv:91.0)
Gecko/20100101 Thunderbird/91.8.1
X-Spam-Score: 0.0

Am 04.05.22 um 23:59 schrieb Bruce Horrocks via ntg-context:
> I need to include the copyright acknowledgement / photographer
> credit on an image but I'm not sure what's the best way to do it.
> 
> Option 1: I can add the acknowledgement to the end of the
> \placefigure caption text:
> 
> e.g.   \placefigure{A picture of a cow. Image of a cow that may or
> may not be under copyright
> anymore.}{\externalfigure[cow][height=6cm]}
> 
> then the copyright bit will appear in the Table of Figures which I
> don't really want to happen. Is there a way to truncate this?

Using

\startplacefigure[title={complete caption}, list={description in the 
table of figures}]...\stopplacefigure

you can have different caption texts, like for titles.


> Option 2: some magazines print the copyright credit running up the
> side of the image, independently of the caption. I'd quite like to
> do this and wondered if anyone had already written something they
> could share?

I often use \ininner{\rotate[location=fit]{Copyright notice}}, but
it’s 
a hassle to get the placement right, don’t use it within the caption. 
Using \setlayer is most reliable.


Hraban
__
_
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl /
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] LMTX | (.\) at end of line causes fatal error

2022-03-05 Thread Richard Mahoney via ntg-context
Something I've noticed for a little while now, although it may be
long standing, I'm not sure. If one ends some of the lines in
the input files with a full stop (.) and a back slash (\) then LMTX
will fail to compile with a fatal error. The only way to recover is
to go through each of the files and ensure that no line ends with
(.\).

Is this a bug?


Best, Richard



-- 
T +6433121699  M +64210640216
rmaho...@indica-et-buddhica.org
https://indica-et-buddhica.org/

Indica et Buddhica
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
NZBN: 9429041761809



___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] LMTX-latest | SciTE 5.1.6 --- 5.2.1 | Not working with tex/texmf-context/context/data/scite

2022-03-03 Thread Richard Mahoney via ntg-context

Thank you for this Hans.


Best, Richard


-- 
T +6433121699  M +64210640216
rmaho...@indica-et-buddhica.org
https://indica-et-buddhica.org/

Indica et Buddhica
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
NZBN: 9429041761809



-Original Message-
From: Hans Hagen via ntg-context 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: Richard Mahoney via ntg-context 
Cc: Hans Hagen 
Subject: Re: [NTG-context] LMTX-latest | SciTE 5.1.6 --- 5.2.1 | Not
working with tex/texmf-context/context/data/scite
Date: Thu, 3 Mar 2022 08:53:06 +0100
Mailer: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:91.0)
Gecko/20100101 Thunderbird/91.6.1
X-Spam-Score: 0.0

On 3/3/2022 12:08 AM, Richard Mahoney via ntg-context wrote:
> [Gentoo]
> 
> I've found that the config included with LMTX in:
> 
> tex/texmf-context/context/data/scite
> 
> does not work with SciTE 5.1.6+
> 
> The latest version that seems to be working is SciTE 5.1.5.
> 
> Version 5.1.5 Scintilla: 5.1.4 Lexilla: 5.1.3
> compiled for GTK:3.24.29
> Nov 14 2021 12:15:50
> 
> Is anyone else having any issues?
for long i time tried to keep up with the changes in the lpef plugin
but 
it kept changing to i quit using it; in the zip below is a version of 
scite with a built in lpeg ... i have adapted teh lexers but need to 
have a look at them again (i now go via some scite interfaces but
these 
sometimes have side effects i need to nail down more).

http://www.pragma-ade.com/context/latest/cont-sci.zip

Hans

-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
    tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
-
__
_
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl /
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] LMTX-latest | SciTE 5.1.6 --- 5.2.1 | Not working with tex/texmf-context/context/data/scite

2022-03-02 Thread Richard Mahoney via ntg-context
[Gentoo]

I've found that the config included with LMTX in:

tex/texmf-context/context/data/scite

does not work with SciTE 5.1.6+

The latest version that seems to be working is SciTE 5.1.5.

Version 5.1.5 Scintilla: 5.1.4 Lexilla: 5.1.3
compiled for GTK:3.24.29
Nov 14 2021 12:15:50

Is anyone else having any issues? 


Best, Richard



-- 
T +6433121699  M +64210640216 
rmaho...@indica-et-buddhica.com
https://indica-et-buddhica.org/

Indica et Buddhica Publishers
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
NZBN: 9429041761809



___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] new upload

2022-01-22 Thread Richard Mahoney via ntg-context
Thank you Kauśika, these details are v. helpful.


Best, Richard



-- 
T +6433121699  M +64210640216
rmaho...@indica-et-buddhica.org
https://indica-et-buddhica.org/

Indica et Buddhica
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ




-Original Message-
From: kauśika via ntg-context 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users 
Cc: kauśika 
Subject: Re: [NTG-context] new upload
Date: Sat, 22 Jan 2022 18:01:42 +0530
X-Spam-Score: 0.0

On Saturday, January 22, 2022 12:58:05 AM IST Hans Hagen via ntg-
context 
wrote:
> - initial indic transliteration support .. recent indic (font)
> experiences and transliteration tricks will be eplained by kauśika

Recently when we were troubled by incorrect rendering of certain
conjuncts in 
malayalam, Hans added a new font-feature. More below*, but first some 
background: from my testing, the main reason for the problems with
fonts seems 
to come from the varied interpretations and/or implementations of OTF 
specification. To add to this complexity there are two script tags
(v1, v2 in 
OTF and -one, -two in ConTeXt) for each writing system (script). While
there 
are fonts which work very well right away many others have issues and
the 
feature was added to somewhat alleviate these issues.

*The feature is 'indic'. It has two aspects: 'movematra' and
'conjuncts'.

conjuncts takes values: mixed | continue | quit | auto
movematra takes values: default | leftbeforebase | auto

By default 
indic=auto 
for indic scripts. So this "should work" in most cases. 

In case there are issues, I have seen that the following approach
usually 
yields best result in debugging:
 • try to switch between the -one and -two version of the features
(i.e. use 
the v1 or v2 OTF script tag): some fonts may have some rules defined
only under 
one of the script tags. (I am not an expert in fonts but with my
testing of 
free fonts I have seen this). 
 • if that does not fix (the particular issue), revert to a working
feature and 
then set the indic feature as indic={movematra=default,conjuncts=quit}
to see
 • Please see:
 https://www.mail-archive.com/ntg-context@ntg.nl/msg99691.html
 issues usually have a pattern (across languages/scripts so some hacks
might 
work)

For conjuncts, 'mixed' and 'auto' are synonymous. Setting
conjuncts=mixed 
ensures that for some fonts conjuncts with the reph forms are rendered
correctly. (This was tested with a relatively new font in malayalam
using the 
mlm2 script tag).

For problematic fonts, if one can identify which conjuncts work under
which 
script tag and/or with what settings for indic, then, using ConTeXt
feature 
sets one can easily fix rendering in documents by doing, for instance
 {\feature[=][devanagari-two] …}, and/or
 {\feature[=][devanagari-one] …} accordingly
 See the comprehensive wiki page: 
 https://wiki.contextgarden.net/Featuresets 
for more details on how such feautresets might be built and applied.

Now, a brief note on the transliterations macros. First, one specifies
that 
indic transliteration is desired with:
\usetransliteration[indic]

Now, one can transliterate sanskrit to and from various forms by using

\transliterate[scheme]{ … }
where scheme is one of:
    • iast to deva
    • deva to iast
    • deva to mlym
which are respectively the following schemes :
    • IAST → Devanagari
    • Devanagari → IAST
    • Devanagari → Malayalam
More schemes will be added in the near future for various other indic
scripts 
as well. Currently there is only support for sanskrit language, which
we can 
extend to other languages (wherever the script allows).

Additionally, there is also 
\definetransliteration[…][…]
which can be used to define a specific transliteration block.

So, one just sets vector accordingly to get the desired
transliteration block. 
Please see below a minimal example for both:

% SOF
\usetransliteration[indic]
\definetransliteration
    [MyIASTtoDeva]
    [color=blue,
 style=bold,
 language=sa,
 vector={iast to deva}]

\starttransliteration[MyIASTtoDeva]%[color=green]   can set a new
color here 
idaṁ śarīraṁ kaunteya kṣetramityabhidīyate.
etadyo vetti taṁ prāhuḥ kṣetrajña iti tadvidaḥ. 
\stoptransliteration

\transliteration[MyIASTtoDeva]{idaṁ śarīraṁ kaunteya
kṣetramityabhidīyate}

% or directly 
\transliterate[iast to deva]{idaṁ śarīraṁ kaunteya
kṣetramityabhidīyate}
% EOF

kauśika


__
_
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl /
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_

___
If your question is of interest to 

Re: [NTG-context] new upload

2022-01-21 Thread Richard Mahoney via ntg-context
Kauśika,

I've been following this thread and the related critical edition
thread
with some interest. I'm wondering, how have you found the new
input/translation method with "Shobhika Regular," a font a few of us
might be keen to use?


Best, Richard



-- 
T +6433121699  M +64210640216
rmaho...@indica-et-buddhica.org
https://indica-et-buddhica.org/

Indica et Buddhica
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ




-Original Message-
From: kauśika via ntg-context 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: Hans Hagen via ntg-context 
Cc: kauśika , Aditya Mahajan via ntg-context

Subject: Re: [NTG-context] new upload
Date: Sat, 22 Jan 2022 12:51:51 +0530
X-Spam-Score: 0.0

On Saturday, January 22, 2022 11:36:57 AM IST Aditya Mahajan via ntg-
context 
wrote:
> I finally thought that I'd try out how typesetting Hindi works with
> ConTeXt,
> but I don't get the correct output.
> 
> Input: आदित्य (See complete attached file)
> 
> Output: See attached.
> 
> Note that ि  "vowel sign I" should be attached to  द "letter  da"
> but it is
> attached to  य "letter ya". Do I need to enable a particular
> feature?

Unfortunately some fonts don't work properly in ConTeXt. Noto Sans
Devanagari 
is one of them. The accompanying serif font (Noto Serif Devanagari)
works just 
fine (mostly, there are problems with that as well). 

In this specific case, there does not seem to be any fix (at least
that I could 
find).

I am trying to test many fonts and come up with a list of fonts which
work, 
partially work, don't work, etc. and fixes wherever possible.

kauśika


__
_
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl /
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Control of Titles appearing in \completelistoftables and \completelistoffigures

2021-08-25 Thread Richard Mahoney via ntg-context

Brilliant, just what was needed. Thank you.

Richard



-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/

Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ

-Original Message-
From: Taco Hoekwater 
To: Richard Mahoney , mailing list
for ConTeXt users 
Subject: Re: [NTG-context] Control of Titles appearing in
\completelistoftables and \completelistoffigures
Date: Wed, 25 Aug 2021 08:48:24 +0200
Mailer: Apple Mail (2.3654.120.0.1.13)
X-Spam-Score: 0.0

Hi,

There is \startplacefigure / \startplacetable , which has a ‘list’ key

  https://wiki.contextgarden.net/Command/_startplacefloat

Best wishes,
Taco

> On 25 Aug 2021, at 05:20, Richard Mahoney via ntg-context
>  wrote:
> 
> List,
> 
> I've been wondering if there is some syntax that one can use in:
> 
> \placetable or \placefigure
> 
> to control the Table of Figure Title appearing in:
> 
> \completelistoftables and \completelistoffigures
> 
> 
> At the moment one can do this for the output of:
> 
> \completecontent
> 
> with something such as the following:
> 
> \startsection[title={Title in body},list={Title in contents}]
> 
> 
> Such a thing would be *extremely* useful for a current 
> publication. :)
> 
> 
> Best, Richard
> 
> 
> 
> -- 
> T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
> IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/
> 
> Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
> 
> ___
> If your question is of interest to others as well, please add an
> entry to the Wiki!
> 
> maillist : ntg-context@ntg.nl /
> http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki : http://contextgarden.net
> 
> ___

Taco Hoekwater
Elvenkind BV




___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] Control of Titles appearing in \completelistoftables and \completelistoffigures

2021-08-24 Thread Richard Mahoney via ntg-context
List,

I've been wondering if there is some syntax that one can use in:

\placetable or \placefigure

to control the Table of Figure Title appearing in:

\completelistoftables and \completelistoffigures


At the moment one can do this for the output of:

\completecontent

with something such as the following:

\startsection[title={Title in body},list={Title in contents}]


Such a thing would be *extremely* useful for a current 
publication. :)


Best, Richard



-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/

Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Losing a character during line break at a hyphen

2021-08-21 Thread Richard Mahoney via ntg-context
List,

I can confirm that this is also an issue for me with LMTX-20210819;
"off" is typeset as "of". Is this an problem with ligatures?


Best, Richard



-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/

Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ

-Original Message-
From: Bruce Horrocks via ntg-context 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users 
Cc: Bruce Horrocks 
Subject: Re: [NTG-context] Losing a character during line break at a
hyphen
Date: Sun, 22 Aug 2021 00:27:02 +0100
Mailer: Apple Mail (2.3654.120.0.1.13)
X-Spam-Score: 0.0



> On 22 Aug 2021, at 00:12, Bruce Horrocks via ntg-context
>  wrote:
> 
> Not sure whether this is a ligature problem or a hyphenation problem
> or both!

Smaller MWE - it's not hyphenation:

\starttext Diffe \stoptext

gives "Dife".

—
Bruce Horrocks
Hampshire, UK

__
_
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl /
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] weekend update

2021-07-25 Thread Richard Mahoney
For a good number of years now I've been using P4D and 
P4V from Perforce for version control. As it happens it, one 
is able to control what ends up in the repository and what
is left out, thankfully. Regardless, this should be very helpful
Hans. It'll be great to be able to quickly scan the project files
that matter, knowing that all the clutter is safely kept somewhere
else. So thanks for this.

Perforce, by the way. (Freely available for smaller projects):

P4D

https://www.perforce.com/downloads/helix-core-p4d

P4V

https://www.perforce.com/downloads/helix-visual-client-p4v

And the diff tool is absolutely excellent (the reason I first
went with it):

https://www.perforce.com/downloads/visual-merge-tool


Best, Richard


--
*T* +6433121699  *M* +64210640216  *E* rmaho...@indica-et-buddhica.org
*IM* https://t.me/rmahoney  *W *https://indica-et-buddhica.org/**

*Indica et Buddhica  *Littledene  Bay Road  Oxford  NZ 



- Original message -
From: Hans Hagen 
To: mailing list for ConTeXt users 
Subject: [NTG-context] weekend update
Date: Saturday, 24 July 2021 05:05

Hi,

This time the update has, appart from already mentioned mp fixes and 
additions, another new feature.

% runpath=texruns:whatever

% runpath=e:/temporary/texruns/runtest
% runpath=temp:texruns/runtest
% runpath=home:texruns/runtest

\starttext
 test
\stoptext

In context the first line can be used to control some aspects of the run 
and runpath (also as command line switch) will process the document 
elsewhere. The main reason for this feature is that when you have files 
in for instance a git repository (or export), you don't want the run 
path to be polluted by temporary files because everything can end up in 
the repository when it gets updates (after all these years I don't 
expect this pollution issue to be solved; svn is more explicit in what 
goes in).

So, for instance the manuals are on clean paths (on my machine i (am) 
put(ting) experiments, todo's etc under an ignored /private subpath 
which means that styles can still be found if needed).

The texruns: prefix resolves to an environment variable with the same 
name or when not set, to the temp directory. The temp: and home: 
prefixes resolve (as usual) to their counterparts (prefixes are a very 
old mkii mechanism but still useful).

When not present a path will be created, when no chdir is possible the 
run aborts.

There are probably some cases when resources are not found but that will 
be dealt with in due time. I might also update the underlying mechanisms 
at some point.

I already adapted some manuals so that means that when users process 
these themselves they will not see the runfiles fly to the temp path 
unless 'texruns' is configured. So be it.

Hans



-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] [#2] CJK regression? | lmtx-20210613 .

2021-06-13 Thread Richard Mahoney

And the second screenshot.


-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/

Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] [#1] CJK regression? | lmtx-20210613 .

2021-06-13 Thread Richard Mahoney
I'm wondering if there has been a regression in the rendering of 
CJK recently? I'm attaching two screenshots from the same code:
one with lmtx-20210509 (correct); and the other lmtx-20210613
(incomplete).

This is what I have in the setups:

% Support for Japanese

\setscript[hanzi]

\starttypescript[serif][sourcehanserifregular]

\definefontsynonym[Serif][name:sourcehanserifregular][features={aalt,h
ist,kern,liga}]

\stoptypescript

\definetypeface[sourcehanserifregular][rm][serif][sourcehanserifregula
r]

\define[1]\JA{\language[ja]{{\setscript[hanzi]\sourcehanserifregular
#1}}}


And this is the code behind the screenshots:

{\tfx

\everypar{\hangafter=1\hangindent=3em\relax}

Karashima, N.~(1977) {\it Indo nyūmon} = \JA{\tfx インド入門} = {\it
Introducing India}. Tōkyō: Tōkyō Daigaku Shuppankai.
\useURL[url1][https://ci.nii.ac.jp/ncid/BN00345890][][\hyphenatedurl{https://ci.nii.ac.jp/ncid/BN00345890}]\from[url1
]

\hl[2.5] (1980) {\it Indasu bunmei: indo bunka no genryū o nasumono} =
\JA{\tfx インダス文明 : インド文化の源流をなすもの} = {\it The Indus
Civilization}. NHK bukkusu, 375. Tōkyō: NHK bukkusu.
\useURL[url2][https://ci.nii.ac.jp/ncid/BN00354483][][\hyphenatedurl{https://ci.nii.ac.jp/ncid/BN00354483}]\from[url2
]

\hl[2.5] (1985) {\it Indo sekai no rekishizō} = \JA{\tfx
インド世界の歴史像} = {\it Historical Image of the Indian
World}. Minzoku no sekaishi, 7. Tōkyō: Yamakawa Shuppansha.
\useURL[url3][https://ci.nii.ac.jp/ncid/BN00332312][][\hyphenatedurl{https://ci.nii.ac.jp/ncid/BN00332312}]\from[url3
]

\hl[2.5] (1992) {\it Minamiajia o shiru jiten} = \JA{\tfx
南アジアを知る事典} = {\it Cyclopedia of South Asia: indo
suriranka nepāru pakisutan banguradishu būtan morudibu}. \JA{\tfx
東京 : 平凡社}.
\useURL[url4][https://ci.nii.ac.jp/ncid/BN08142729][][\hyphenatedurl{https://ci.nii.ac.jp/ncid/BN08142729}]\from[url4
]

...

}



Best, Richard



-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/

Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] Fwd: Re: LMTX 2021.03.02 | cross reference to an external file | \pagereference

2021-03-04 Thread Richard Mahoney
Wolfgang [and Hans ],

I'm attaching a minimal(ish) example of a project structure with
a call to \pagereference. One can see from the output of master000.tex
that the cross references to an external file all work, *apart* from
the call to \pagereference. (This is the same issue that I am having
with
my two volume proceedings.)

I'd be grateful for suggestions.


Best, Richard


% testproject.tex -- LMTX 2021.03.02

\startproject testproject

\product testproduct000

\product testproduct001

\stopproject



% master000.tex -- LMTX 2021.03.02

\startproduct testproduct000

\project testproject

\startbodymatter

\component boo.tex

\stopbodymatter

\stopproduct


% master001.tex -- LMTX 2021.03.02

\startproduct testproduct001

\project testproject

\startbodymatter

\component foo.tex

\stopbodymatter

\stopproduct



% boo.tex -- LMTX 2021.03.02

\startcomponent boo

\project testproject

\product testproduct000

\useexternaldocument[m001][master001][Test Product, Vol.~{\sc ii}]

\chapter[oeps]{oeps}

test \from[m001], \in{Ch.~}[m001::one], \at{page}[m001::one] {[}test
page one{]}

test \from[m001], \in{Ch.~}[m001::one], \at{page}[m001::page-
reference] {[}test {\bf pagereference}{]}

test \from[m001], \in{Ch.~}[m001::two], \at{page}[m001::two] {[}test
page two{]}

\stopcomponent




% foo.tex -- LMTX 2021.03.02

\startcomponent foo

\project testproject

\product testproduct001

\chapter[one]{one}

\pagereference[page-reference]foo

\chapter[two]{two}

foo

\stopcomponent







 Forwarded Message 
From: Richard Mahoney 
Reply-To: Richard Mahoney , mailing
list for ConTeXt users 
To: ntg-context@ntg.nl
Subject: Re: [NTG-context] LMTX 2021.03.02 | cross reference to an
external file | \pagereference
Date: Fri, 05 Mar 2021 12:02:54 +1300
Mailer: Evolution 3.36.5 
Organization: Indica et Buddhica
X-Spam-Score: 0.0

Thanks Wolfgang,

Hans kindly sent me a simple minimal. I've adjusted it to include a
call
to \pagereference and it works. I'm currently trying to test my
project
to see why my own calls to \pagereference do not result in any output,
despite the fact that all the calls to the reference ids in chapters
work
as expected. I'm imagining at this point that it has something to do
with
using two master files --one for each volume-- with multiple includes
(\components) for each chapter  -- the \pagereference code appears
in a number of the components.

I'll try to set up a simple example replicating the file structure I'm
using
and then send it through.


Best, Richard



-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/


Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ

-Original Message-
From: Wolfgang Schuster 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users 
Subject: Re: [NTG-context] LMTX 2021.03.02 | cross reference to an
external file | \pagereference
Date: Thu, 4 Mar 2021 22:35:46 +0100
Mailer: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; WOW64; rv:52.0) Gecko/20100101
 PostboxApp/7.0.47
X-Spam-Score: 0.0



Richard Mahoney schrieb am 04.03.2021 
um 09:04:

>   
>   Readers,
>   
> 
>   I'm working on a couple of volumes of papers set up and generated
>   separately (though within the same project). Some of the papers 
> in
>   the second volume make cross references to papers in the first.
>   Now this is working well so long as the reference is to the 
> details
>   associated with, say, a chapter, using \about, \in, and \at. Its 
> doesn't
>   seem to work though with \pagereference: no page number appears
>   in the PDF whatsoever. I have  been following the material here:
>   
> 
>   
> https://wiki.contextgarden.net/References#References_to_an_external_file
>   
> 
>   I'm wondering then ... do cross references to an external file 
> work
>   with \pagereference? 
> 
>   


Hi Richard,



I just tested \pagereference in a simple example and had no problem
to 
get

the page numbers from the other document. Without a minimal example

there is no way to tell what's missing in your document.



Wolfgang




__
_If your question is of interest to others as well, please
add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / 
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_

__
_If your question is of interest to others as well, please
add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / 
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
a

Re: [NTG-context] LMTX 2021.03.02 | cross reference to an external file | \pagereference

2021-03-04 Thread Richard Mahoney
Thanks Wolfgang,

Hans kindly sent me a simple minimal. I've adjusted it to include a
call
to \pagereference and it works. I'm currently trying to test my
project
to see why my own calls to \pagereference do not result in any output,
despite the fact that all the calls to the reference ids in chapters
work
as expected. I'm imagining at this point that it has something to do
with
using two master files --one for each volume-- with multiple includes
(\components) for each chapter  -- the \pagereference code appears
in a number of the components.

I'll try to set up a simple example replicating the file structure I'm
using
and then send it through.


Best, Richard




-Original Message-
From: Wolfgang Schuster 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users 
Subject: Re: [NTG-context] LMTX 2021.03.02 | cross reference to an
external file | \pagereference
Date: Thu, 4 Mar 2021 22:35:46 +0100
Mailer: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; WOW64; rv:52.0) Gecko/20100101
 PostboxApp/7.0.47
X-Spam-Score: 0.0



Richard Mahoney schrieb am 04.03.2021 
um 09:04:

>   
>   Readers,
>   
> 
>   I'm working on a couple of volumes of papers set up and generated
>   separately (though within the same project). Some of the papers 
> in
>   the second volume make cross references to papers in the first.
>   Now this is working well so long as the reference is to the 
> details
>   associated with, say, a chapter, using \about, \in, and \at. Its 
> doesn't
>   seem to work though with \pagereference: no page number appears
>   in the PDF whatsoever. I have  been following the material here:
>   
> 
>   
> https://wiki.contextgarden.net/References#References_to_an_external_file
>   
> 
>   I'm wondering then ... do cross references to an external file 
> work
>   with \pagereference? 
> 
>   


Hi Richard,



I just tested \pagereference in a simple example and had no problem
to 
get

the page numbers from the other document. Without a minimal example

there is no way to tell what's missing in your document.



Wolfgang




__
_If your question is of interest to others as well, please
add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / 
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_
-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/


Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] LMTX 2021.03.02 | cross reference to an external file | \pagereference

2021-03-04 Thread Richard Mahoney
Readers,

I'm working on a couple of volumes of papers set up and generated
separately (though within the same project). Some of the papers in
the second volume make cross references to papers in the first.
Now this is working well so long as the reference is to the details
associated with, say, a chapter, using \about, \in, and \at. Its
doesn't
seem to work though with \pagereference: no page number appears
in the PDF whatsoever. I have  been following the material here:

https://wiki.contextgarden.net/References#References_to_an_external_file

I'm wondering then ... do cross references to an external file work
with \pagereference? 


Best, Richard




-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/


Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] composing commands

2021-02-08 Thread Richard Mahoney
Hans,

For me, at least, having these covered would be useful:

   acute á
   double acute ő
   grave à
   double grave ȍ
   circumflex â
   circumflex below ḙ
   diaeresis ä
   tilde ã
   tilde below ḭ
   macron ā
   line below ḵ
   cedilla ç
   comma below ş
   hook ȥ
   ring above å
   ring below ḁ
   dot above ṁ
   middle dot ŀ
   dot below ṃ
   breve ă
   inverted breve ȃ
   caron ǩ
   stroke ø



Best, Richard  





-Original Message-
From: Hans Hagen 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users , T. Kurt Bond

Cc: Thomas A. Schmitz 
Subject: Re: [NTG-context] composing commands
Date: Mon, 8 Feb 2021 10:53:01 +0100
Mailer: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:78.0)
Gecko/20100101
 Thunderbird/78.7.1
X-Spam-Score: 0.0

On 2/6/2021 11:41 PM, T. Kurt Bond wrote:
> I think that it would be useful.  I use Unicode characters
> extensively in my ConTeXt input, but only because I edit it in Emacs
> and can set up keymaps that map to the Unicode characters in a way
> that I can actually remember.  I think that this would add an easily
> remembered way for people to add combining characters to their
> documents.  Sometimes a slightly more verbose way to do something is
> helpful when it is more easily remembered.  (Honestly, I can't
> remember the hex codes for any Unicode characters after you get out
> of the range that maps to plain ASCII
I anyway uprgade this mechanism. First of all, the short commands will
be equivalents to more verbose ones.
\withgrave   {a} == \\`{a}\withacute   {a} ==
\\'{a}\withcircumflex  {a} == \\^{a}\withtilde   {a} ==
\\~{a}\withmacron  {a} == \\={a}\withbreve   {e} ==
\\u{e}\withdot {c} == \\.{c}\withdieresis{e} ==
\\"{e}\withring{u} == \\r{u}\withhungarumlaut{u} ==
\\H{u}\withcaron   {e} == \\v{e}\withcedilla {e} ==
\\c{e}\withogonek  {e} == \\k{e}
Did I miss one?
Then we can deprecate the short ones (keep them a low profile, with
permission to overload). After all, I don't expect someone who needs
lots of them to use these commands, so more verbose is better then.
Aas I already mentioned, in bib files they are treated differently
already.
The low level helper is \chr, that can be used as
\chr {à} \chr {á} \chr {ä}\chr {`a} \chr {'a} \chr {"a}\chr {a
acute} \chr {a grave} \chr {a umlaut}\chr {aacute}  \chr
{agrave}  \chr {aumlaut}
(I can add more of the verbose, like {cyrillic a} if really needed. It
means that we can declare \eacute etc also depricated (these verbose
names date from \MKII, encoding neutral labels, utf handling,
remapping to backend encodings etc but we don't need that and I'm not
sure if anyone ever used those long names. Again, depricated, not
removed (yet).)
Then there is the question what to do with \AE and \ij and such ...
these were used to enforce specific ligatures into a file assuming
that f ont has them but nowadays that's the job of a font handler
(script language control). We can keep them but assume them legacy.
They normally don't belong in input. (Being Dutch I actually never
used \IJ or \ij).
Now, we can assume that when your languages needs characters with
accents that you use a font that has them. In MKIV and LMTX one
canenable a checker
\enabletrackers[fonts.missing]\enabletrackers[fonts.missing=replace]\e
nabletrackers[fonts.missing=remove]
but in LMTX it's upgraded with more clever replacements (Jano will
document that + more about checking missing stuff in the wiki).
So, in LMTX we have more options (maybe I'll backport that to MKIV)
\checkmissingcharacters   \enabletrackers[fonts.missing]\removemissing
characters  \enabletrackers[fonts.missing=remove]\replacemissingcharac
ters
\enabletrackers[fonts.missing=replace]\handlemissingcharacters  \enabl
etrackers[fonts.missing={decompose,replace}]
the last one will inject decomposed characters into the list when font
lacks the real thing. The replacements visualize similar to MKIV but
adapt to the style.
Hans
(no upload yet)
---
--   Hans Hagen | PRAGMA
ADE   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The
Netherlandstel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | 
www.pragma-pod.nl
---
--
__
_If your question is of interest to others as well, please
add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / 
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_
-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org

[NTG-context] [Solved] Fwd: lmtx-20210118 | Corruption with rotated floats

2021-02-01 Thread Richard Mahoney
I've just updated the system to LMTX-20210201 and have found that this
has been resolved -- \placetable[here,90] is back again! Thank you
very
much for this.

Best, Richard



 Forwarded Message 
From: Richard Mahoney 
Reply-To: Richard Mahoney , mailing
list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users 
Subject: [NTG-context] lmtx-20210118 | Corruption with rotated floats
Date: Sat, 23 Jan 2021 20:59:19 +1300
Mailer: Evolution 3.36.5 
Organization: Indica et Buddhica
X-Spam-Score: 0.0

List members,

I've found that recent versions of LMTX seem to have broken table and
figure floats using rotation. Lmtx-20210118 with for example:

\placetable[here,90]

results in the trashing of all subsequent body text in the PDF.

This can be corrected with something such as:

\placetable[here] ...

\framed[orientation=90]

(although one looses the ability to rotate the title of the table).

The last really stable version of LMTX, which I'm finding that I'm 
constantly returning to as my default, is lmtx-20200920.

This error has been occurring for some time now, and unfortunately,
while I would like to keep up the recent releases of LMTX, it is
essential that I should be able to rotate tables and images. Does
anyone know of a fix.


Best, Richard



-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/


Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ


__
_If your question is of interest to others as well, please
add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / 
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_
-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/


Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Hyphenation on digits

2021-01-29 Thread Richard Mahoney
Hans,

Thanks for this.

In addition to:

({\it Ṛgveda}~\hyphenateddigits{1.114.10})  -- break after either "."

Here are some other typical cases reflecting material I've  been
working with of late:

{\it cf}.~(ARE 1949--50)\KSP, -- break after "--"

Tamil (lns 1---517, plates 11a---31b) -- break after either "---"

{\it Ekottarāgama}, T125, 2: 549a10-15. -- break anywhere



Best, Richard




-Original Message-
From: Hans Hagen 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users , Henning
Hraban Ramm 
Subject: Re: [NTG-context] Hyphenation on digits
Date: Fri, 29 Jan 2021 11:25:00 +0100
Mailer: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:78.0)
Gecko/20100101
 Thunderbird/78.6.1
X-Spam-Score: 0.0

On 1/29/2021 10:30 AM, Henning Hraban Ramm wrote:
> > Am 28.01.2021 um 15:00 schrieb Hans Hagen :
> > 
> > I'll add support for:
> >\pi\ =
> > \hyphenateddigits[\unknown]{3.141592653589793238462643383279502884
> > 197169399375105}
> > A quick and dirty hack as we don't need some full blown mechanism
> > for such a rare case.
> 
> Thank you! Might come handy for other non-words, as Richard has
> shown.
> Wikified: https://wiki.contextgarden.net/Hyphenation
Depending on usage it might need to b eimproved (like: does one wants
to break before a period or comma but let's first collect use cases
Hans

---
--   Hans Hagen | PRAGMA
ADE   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The
Netherlandstel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | 
www.pragma-pod.nl
---
--
__
_If your question is of interest to others as well, please
add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / 
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_
-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/


Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] Fwd: Re: Hyphenation on digits

2021-01-28 Thread Richard Mahoney
Just to clarify. The new \hyphenateddigits means that witha couple of
tightly packed columns of footnotes it is nowpossible to break a
textual reference such as this acrosstwo lines.
({\it Ṛgveda}~\hyphenateddigits{1.114.10})
This is just great, and I can see it being used reasonablyoften.

Best, Richard



 Forwarded Message From: Richard Mahoney <
rmaho...@indica-et-buddhica.org>Reply-To: Richard Mahoney <
rmaho...@indica-et-buddhica.org>To: mailing list for ConTeXt users <
ntg-context@ntg.nl>Subject: Re: [NTG-context] Hyphenation on
digitsDate: Fri, 29 Jan 2021 04:52:34 +1300Mailer: Cyrus-JMAP/3.5.0-
alpha0-84-gfc141fe8b8-fm-20210125.001-gfc141fe8X-Spam-Score: 0.0
p.MsoNormal,p.MsoNoSpacing{margin:0}Thank you for this Hans, its going
to be very useful for
breaking bibliographic refs including manuscript or
inscription codes in two column mode.

Best, Richard


--
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/


Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ


- Original message -
From: Hans Hagen 
To: mailing list for ConTeXt users , "Jairo A. del
Rio" 
Subject: Re: [NTG-context] Hyphenation on digits
Date: Friday, 29 January 2021 03:00

On 1/28/2021 12:50 PM, Jairo A. del Rio wrote:
> Hi, list.
> 
> I want to know if ConTeXt provides an option to automatically 
> hyphenate/break digits as if they were alphabetic characters.
Example, 
> in a narrow page I expect something like that (I've used (-) for an 
> optional hyphen):
> 
> *π = *3.141592653(-)
> 58979323846264(-)
> 33832795028841(-)
> 97169399375105(-)
> ...
> 
> I found myself unable to read a satisfactory solution in the
mailing 
> list archive nor other TeX related resources. Maybe LMTX has some
magic 
> for that?

I'll add support for:

\starttext

\hsize6cm

\pi\ = 
\hyphenateddigits[\unknown]{3.1415926535897932384626433832795028841971
69399375105} 
  \blank
\pi\ = 
\hyphenateddigits{3.14159265358979323846264338327950288419716939937510
5} 
\blank
x $\pi  = 
\hyphenateddigits[\unknown]{3.1415926535897932384626433832795028841971
69399375105}$ 
\blank
x $\pi  = 
\hyphenateddigits{3.14159265358979323846264338327950288419716939937510
5}$ 
  \blank

\stoptext

A quick and dirty hack as we don't need some full blown mechanism for 
such a rare case.

Hans


-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
-
__
_
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / 
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_



-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/


Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Hyphenation on digits

2021-01-28 Thread Richard Mahoney
Thank you for this Hans, its going to be very useful for
breaking bibliographic refs including manuscript or
inscription codes in two column mode.

Best, Richard


--
*T* +6433121699  *M* +64210640216  *E* rmaho...@indica-et-buddhica.org
*IM* https://t.me/rmahoney  *W *https://indica-et-buddhica.org/**

*Indica et Buddhica  *Littledene  Bay Road  Oxford  NZ 



- Original message -
From: Hans Hagen 
To: mailing list for ConTeXt users , "Jairo A. del Rio" 

Subject: Re: [NTG-context] Hyphenation on digits
Date: Friday, 29 January 2021 03:00

On 1/28/2021 12:50 PM, Jairo A. del Rio wrote:
> Hi, list.
> 
> I want to know if ConTeXt provides an option to automatically 
> hyphenate/break digits as if they were alphabetic characters. Example, 
> in a narrow page I expect something like that (I've used (-) for an 
> optional hyphen):
> 
> *π = *3.141592653(-)
> 58979323846264(-)
> 33832795028841(-)
> 97169399375105(-)
> ...
> 
> I found myself unable to read a satisfactory solution in the mailing 
> list archive nor other TeX related resources. Maybe LMTX has some magic 
> for that?

I'll add support for:

\starttext

\hsize6cm

\pi\ = 
\hyphenateddigits[\unknown]{3.141592653589793238462643383279502884197169399375105}
 
  \blank
\pi\ = 
\hyphenateddigits{3.141592653589793238462643383279502884197169399375105} 
\blank
x $\pi  = 
\hyphenateddigits[\unknown]{3.141592653589793238462643383279502884197169399375105}$
 
\blank
x $\pi  = 
\hyphenateddigits{3.141592653589793238462643383279502884197169399375105}$ 
  \blank

\stoptext

A quick and dirty hack as we don't need some full blown mechanism for 
such a rare case.

Hans


-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] lmtx-20210118 | Corruption with rotated floats

2021-01-23 Thread Richard Mahoney
List members,

I've found that recent versions of LMTX seem to have broken table and
figure floats using rotation. Lmtx-20210118 with for example:

\placetable[here,90]

results in the trashing of all subsequent body text in the PDF.

This can be corrected with something such as:

\placetable[here] ...

\framed[orientation=90]

(although one looses the ability to rotate the title of the table).

The last really stable version of LMTX, which I'm finding that I'm 
constantly returning to as my default, is lmtx-20200920.

This error has been occurring for some time now, and unfortunately,
while I would like to keep up the recent releases of LMTX, it is
essential that I should be able to rotate tables and images. Does
anyone know of a fix.


Best, Richard




-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/


Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] lmtx-20201218 | \usetypescriptfile | typescripts > unknown library

2020-12-19 Thread Richard Mahoney
In the recent versions of LMTX I've been having trouble with finding
my own typescriptfile -- type-sourceserifpro.tex (attached)

This file lives in the working directory of all of the other project
files,
and is also here:

~/lmtx-20201218/tex/texmf-fonts/tex/context/user/type-
sourceserifpro.tex

This file is found and executes correctly with:

lmtx-20200920

but fails with:

lmtx-20201218:

fonts   > typescripts > unknown library 'sourceserifpro'

(Latin Modern is substituted for Adobe's Source Serif Pro.)


My setups haven't changed and are:

\usetypescriptfile[sourceserifpro]

\setupbodyfont[sourceserifpro,11pt]

following what's found here:

https://wiki.contextgarden.net/Use_the_fonts_you_want


Does anyone have any thoughts on this?



Best, Richard




-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/


Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
\starttypescript[serif][sourceserifpro]
\definefontsynonym[SourceSerifPro-Regular][file:SourceSerifPro-Regular]
\definefontsynonym[SourceSerifPro-It][file:SourceSerifPro-It]
\definefontsynonym[SourceSerifPro-Semibold][file:SourceSerifPro-Semibold]
\definefontsynonym[SourceSerifPro-SemiboldIt][file:SourceSerifPro-SemiboldIt]
\stoptypescript

\starttypescript[serif][sourceserifpro]
\setups[font:fallback:serif]
\definefontsynonym[Serif][file:SourceSerifPro-Regular][features=default]
\definefontsynonym[SerifItalic][file:SourceSerifPro-It][features=default]
\definefontsynonym[SerifBold][file:SourceSerifPro-Semibold][features=default]
\definefontsynonym[SerifBoldItalic][file:SourceSerifPro-SemiboldIt][features=default]
\stoptypescript

\starttypescript[sans][sourceserifpro]
\definefontsynonym[SourceSansPro-Regular][file:SourceSansPro-Regular]
\definefontsynonym[SourceSansPro-It][file:SourceSansPro-It]
\definefontsynonym[SourceSansPro-Semibold][file:SourceSansPro-Semibold]
\definefontsynonym[SourceSansPro-SemiboldIt][file:SourceSansPro-SemiboldIt]
\stoptypescript

\starttypescript[sans][sourceserifpro]
\setups[font:fallback:sans]
\definefontsynonym[Sans][file:SourceSansPro-Regular][features=default]
\definefontsynonym[SansItalic][file:SourceSansPro-It][features=default]
\definefontsynonym[SansBold][file:SourceSansPro-Semibold][features=default]
\definefontsynonym[SansBoldItalic][file:SourceSansPro-SemiboldIt][features=default]
\stoptypescript

\starttypescript[mono][sourceserifpro]
\definefontsynonym[SourceCodePro-Regular][file:SourceCodePro-Regular]
\definefontsynonym[SourceCodePro-It][file:SourceCodePro-It]
\definefontsynonym[SourceCodePro-Semibold][file:SourceCodePro-Semibold]
\definefontsynonym[SourceCodePro-SemiboldIt][file:SourceCodePro-SemiboldIt]
\stoptypescript

\starttypescript[mono][sourceserifpro]
\setups[font:fallback:mono]
\definefontsynonym[Mono][file:SourceCodePro-Regular][features=default]
\definefontsynonym[MonoItalic][file:SourceCodePro-It][features=default]
\definefontsynonym[MonoBold][file:SourceCodePro-Semibold][features=default]
\definefontsynonym[MonoBoldItalic][file:SourceCodePro-SemiboldIt][features=default]
\stoptypescript

\starttypescript[math][sourceserifpro]
\definefontsynonym[texgyrepagellamathregular][file:texgyrepagella-math]
\stoptypescript

\starttypescript[math][sourceserifpro]
\setups[font:fallback:math]
\definefontsynonym[MathRoman][file:texgyrepagella-math][features=default]
\stoptypescript

% \starttypescript[math][sourceserifpro]
% \definefontsynonym[stixtwomath][file:STIX2Math]
% \stoptypescript

% \starttypescript[math][sourceserifpro]
% \setups[font:fallback:math]
% \definefontsynonym[MathRoman][file:STIX2Math][features=default]
% \stoptypescript

\starttypescript[sourceserifpro]
\definetypeface[sourceserifpro][rm][serif][sourceserifpro][default]
\definetypeface[sourceserifpro][ss][sans][sourceserifpro][default]
\definetypeface[sourceserifpro][tt][mono][sourceserifpro][default]
\definetypeface[sourceserifpro][mm][math][sourceserifpro][default]
\stoptypescript
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] LMTX update 2020.11.17 ----> 11.19 | Paragraph indenting

2020-11-21 Thread Richard Mahoney
Hello,

I noticed yesterday that paragraph indenting appears to have changed
between
LMTX 2020.11.17 & 11.19. Usually the first paragraph after a section
heading
does not indent, as it does with all subsequent paragraphs. With 11.19
the first
paragraph does have an indent. I've had to revert to 11.17.


Best, Richard




-- 
T +6433121699  M +64210640216  E rmaho...@indica-et-buddhica.org
IM https://t.me/rmahoney  W https://indica-et-buddhica.org/


Indica et Buddhica  Littledene  Bay Road  Oxford  NZ
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Space after Round bracket before Punctuation

2020-07-09 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
Thank you Hans, this was very helpful. I found that the following
worked (apart from in two or three cases):

\startluacode
 fonts.handlers.otf.addfeature {
 name = "iebpkerns",
 type = "kern",
 data = {
 [")"] = {
 [","] = -80,
 ["."] = -80,
 [":"] = -80,
 [";"] = -80,
 [")"] = -80,
 ["]"] = -80,
 },
 ["]"] = {
 [","] = -80,
 ["."] = -80,
 [":"] = -80,
 [";"] = -80,
 [")"] = -80,
 ["]"] = -80,
     },
 },
 }
\stopluacode




Best, Richard




-Original Message-
From: Hans Hagen 
To: mailing list for ConTeXt users , Richard
Mahoney | Indica et Buddhica 
Subject: Re: [NTG-context] Space after Round bracket before
Punctuation
Date: Thu, 9 Jul 2020 12:21:02 +0200
Mailer: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:68.0)
Gecko/20100101
 Thunderbird/68.10.0
X-Spam-Score: 0.0

On 7/9/2020 11:59 AM, Richard Mahoney | Indica et Buddhica wrote:
> I'm typesetting some proceedings which include a good number of
> roundbrackets followed by punctuation. This often occurs in the body
> of thetext, but also in the hand coded bibliographies, e.g.:
> ) plus . , ; :
> The trouble is that excessive space is often introduced between
> thebracket and the punctuation. I can control the excessive space
> thatsometimes occurs between ) and . by using )\periods[1], although
> thisruins the protrusion if it occurs at the end of a line.
> Does anyone know how I might be able to somehow "tie" ) to . , ; :
> sothat the distance remains reasonable, and so that protrusion
> stillworks?
you first have to make an MWE that demonstrates how protrusion works
here ... then we can see how we can best deal with it
Anyway, often tricks for this can be found in the test suite of font
manual(s) ... here is a variant ...
\startluacode fonts.handlers.otf.addfeature { name =
"mykerns", type = "kern", data =
{ [")"] = { [","] =
-300, ["."] = -300, [":"] =
-250, [";"] = -250, [")"] =
-100, }, }, }\stopluacode
\definefontfeature[default][default][mykerns=true]
\setupbodyfont [dejavu,12pt]
\startTEXpage[offset=10pt] whatever), whatever): whatever)
; whatever). whatever))\stopTEXpage
Hans
-------
--   Hans Hagen | PRAGMA
ADE   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The
Netherlandstel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | 
www.pragma-pod.nl
-
-- 
Richard Mahoney | Indica et Buddhica
Littledene Bay Road Oxford NZT: +64 3 312 1699 M: +64 210 640 216IM: @rmahoney 
https://t.me/rmahoneyrmaho...@indica-et-buddhica.org
https://indica-et-buddhica.org/
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] Space after Round bracket before Punctuation

2020-07-09 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
I'm typesetting some proceedings which include a good number of round
brackets followed by punctuation. This often occurs in the body of the
text, but also in the hand coded bibliographies, e.g.:

) plus . , ; :

The trouble is that excessive space is often introduced between the
bracket and the punctuation. I can control the excessive space that
sometimes occurs between ) and . by using )\periods[1], although this
ruins the protrusion if it occurs at the end of a line.

Does anyone know how I might be able to somehow "tie" ) to . , ; : so
that the distance remains reasonable, and so that protrusion still
works?


Best, Richard




-- 
Richard Mahoney | Indica et Buddhica
Littledene Bay Road Oxford NZT: +64 3 312 1699 M: +64 210 640 216IM: @rmahoney 
https://t.me/rmahoneyrmaho...@indica-et-buddhica.org
https://indica-et-buddhica.org/
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Indenting entries in the table of contents?

2020-03-21 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica

This is what I'm using at the moment:

% Tables of Contents

\setuplist[part][textstyle={\sl},pagestyle={\tf}]

\setuplist[chapter][textstyle={\sl},pagestyle={\tf},label=yes,width=fi
t,stopper=~~]

\setuplist[section][width=42pt,margin=10pt,style={\tf}]

\setuplist[subsection][width=42pt,margin=18pt,style={\tf}]

\setupcombinedlist[content][alternative=c,aligntitle=no,width=2.5em,li
st={part,chapter,section,subsection}]



Best, Richard



-- 
Richard Mahoney | Indica et Buddhica
 
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ 
T: +6433121699  M: +64210640216 
r.maho...@indica-et-buddhica.org 

https://indica-et-buddhica.org/ 

-Original Message-
From: Henning Hraban Ramm 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users 
Subject: Re: [NTG-context] Indenting entries in the table of contents?
Date: Sat, 21 Mar 2020 09:15:12 +0100
Mailer: Apple Mail (2.3445.104.11)

> Am 2020-03-21 um 03:10 schrieb T. Kurt Bond :
> 
> I'd like subsection entries in the table of contents to be indented
> slightly, and subsubsection entries to be indented slightly more,
> and subsubsubsection entries to be indented some more.
> 
> Is there any way to do this?

It’s not obvious in https://wiki.contextgarden.net/Table_of_Contents
but you need
\setuplist[subsection][margin=2cm]  etc.

see
https://wiki.contextgarden.net/Command/setuplist



Greetlings, Hraban
---
https://www.fiee.net
http://wiki.contextgarden.net
https://www.dreiviertelhaus.de
GPG Key ID 1C9B22FD

__
_
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / 
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] [Fwd: Re: upload]

2020-02-11 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
Actually, I've just seen that the file that seemed to be causing the
issue:

error loading file: util-tab.lua 

contains the following:




400 Bad Request

Bad Request
Your browser sent a request that this server could not
understand.


Apache Server at 87.195.107.53 Port 80

/home/rbm49/lmtx/tex/texmf-context/tex/context/base/mkiv/util-tab.lua
byte 289/289 (END)


I installed, and reinstalled, the update using lmtx "install.sh". Was
"util-tab.lua" not in the archive by any chance?


Best, Richard



-- 
Richard Mahoney | Indica et Buddhica
 
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ 
T: +6433121699  M: +64210640216 
r.maho...@indica-et-buddhica.org 

https://indica-et-buddhica.org/ 

 Forwarded Message ----
From: Richard Mahoney | Indica et Buddhica <
r.maho...@indica-et-buddhica.org>
To: ntg-context@ntg.nl
Subject: Re: [NTG-context] upload
Date: Wed, 12 Feb 2020 10:09:42 +1300
Mailer: Evolution 3.32.5 
Organization: Indica et Buddhica

With the latest just uploaded I'm running into the following on Linux,
after trying all these:

mtxrun --script cache --erase --make

mtxrun --generate

context --make

I've also tried manually deleting the cache but the result is the
same.


Does anyone know what might be wrong?


I'm attaching the log.


Best, Richard




-- 
Richard Mahoney | Indica et Buddhica
 
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ 
T: +6433121699  M: +64210640216 
r.maho...@indica-et-buddhica.org 

https://indica-et-buddhica.org/ 

-Original Message-
From: Hans Hagen 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users , Floris van 
Manen 
Subject: Re: [NTG-context] upload
Date: Tue, 11 Feb 2020 20:07:39 +0100
Mailer: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:68.0) 
Gecko/20100101
 Thunderbird/68.4.2

On 2/11/2020 5:18 PM, Floris van Manen wrote:
> On 11-02-2020 17:00, Hans Hagen wrote:
> > - support for ecmascript for those who think thayt javascript is
> > better
> > than lua (of course only to find out at some point that it's not
> > true in
> > the perspective of context but it migh tmake a transition easier).
> > For
> > the impatient:
> > 
> > http://www.pragma-ade.com/general/manuals/ecmascript-mkiv.pdf
> 
> to (further) promote the usage of lua, it might help if the examples
> given in the pdf documentation will also include the (better) lua
> version...
sure but actually it can be that users have (or find) javascript code 
someplace that can help them do something without conversion (and 
introducing errors) ... of course assuming proper ecmascript

the interface in lmtx provides a way to pipe into tex (with catcode 
support) as well as access to files in the tex ecosystem (controlled)
so 
it just provides the few interfaces needed on top of a basic engine 
conforming the 'standard'

Hans

-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
-
__
_
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / 
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_
mtx-context | warning: no format found, forcing remake (commandline driven)
resolvers   | resolving | configuration files already identified
resolvers   | resolving | loading configuration file 'selfautoparent:/texmf/web2c/texmfcnf.lua'
resolvers   | resolving |
resolvers   | resolving | locating list of 'home:texmf' (runtime) (tree:///home:texmf)
resolvers   | methods | resolving, method 'locators', how 'uri', handler 'tree', argument 'tree:///home:texmf'
resolvers   | trees | locator 'home:texmf' not found
resolvers   | resolving | locating list of 'selfautoparent:texmf-project' (cached)
resolvers   | methods | resolving, method 'locators', how 'uri', handler 'file', argument 'selfautoparent:texmf-project'
resolvers   | files | file locator 'selfautoparent:texmf-project' found as '/home/rbm49/lmtx/tex/texmf-project'
resolvers   | resolving | locating list of 'selfautoparent:texmf-fonts' (cached)
resolvers   | methods | resolving, method 'locators', how 'uri', handler 'file', argument 'selfautoparent:texmf-fonts'
resolvers   | files | file locator 'selfautoparent:texmf-fonts' found as '/home/rbm49/lmtx/tex/texmf-fonts'
resolvers   | resolving | locating list of 'selfautoparent:texmf-local' (cached

Re: [NTG-context] upload

2020-02-11 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica

With the latest just uploaded I'm running into the following on Linux,
after trying all these:

mtxrun --script cache --erase --make

mtxrun --generate

context --make

I've also tried manually deleting the cache but the result is the
same.


Does anyone know what might be wrong?


I'm attaching the log.


Best, Richard




-- 
Richard Mahoney | Indica et Buddhica
 
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ 
T: +6433121699  M: +64210640216 
r.maho...@indica-et-buddhica.org 

https://indica-et-buddhica.org/ 

-Original Message-
From: Hans Hagen 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users , Floris van 
Manen 
Subject: Re: [NTG-context] upload
Date: Tue, 11 Feb 2020 20:07:39 +0100
Mailer: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:68.0) 
Gecko/20100101
 Thunderbird/68.4.2

On 2/11/2020 5:18 PM, Floris van Manen wrote:
> 
> On 11-02-2020 17:00, Hans Hagen wrote:
> > - support for ecmascript for those who think thayt javascript is
> > better
> > than lua (of course only to find out at some point that it's not
> > true in
> > the perspective of context but it migh tmake a transition easier).
> > For
> > the impatient:
> > 
> > http://www.pragma-ade.com/general/manuals/ecmascript-mkiv.pdf
> 
> to (further) promote the usage of lua, it might help if the examples
> given in the pdf documentation will also include the (better) lua
> version...
sure but actually it can be that users have (or find) javascript code 
someplace that can help them do something without conversion (and 
introducing errors) ... of course assuming proper ecmascript

the interface in lmtx provides a way to pipe into tex (with catcode 
support) as well as access to files in the tex ecosystem (controlled)
so 
it just provides the few interfaces needed on top of a basic engine 
conforming the 'standard'

Hans

-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
-
__
_
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / 
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_
mtx-context | warning: no format found, forcing remake (commandline driven)
resolvers   | resolving | configuration files already identified
resolvers   | resolving | loading configuration file 'selfautoparent:/texmf/web2c/texmfcnf.lua'
resolvers   | resolving |
resolvers   | resolving | locating list of 'home:texmf' (runtime) (tree:///home:texmf)
resolvers   | methods | resolving, method 'locators', how 'uri', handler 'tree', argument 'tree:///home:texmf'
resolvers   | trees | locator 'home:texmf' not found
resolvers   | resolving | locating list of 'selfautoparent:texmf-project' (cached)
resolvers   | methods | resolving, method 'locators', how 'uri', handler 'file', argument 'selfautoparent:texmf-project'
resolvers   | files | file locator 'selfautoparent:texmf-project' found as '/home/rbm49/lmtx/tex/texmf-project'
resolvers   | resolving | locating list of 'selfautoparent:texmf-fonts' (cached)
resolvers   | methods | resolving, method 'locators', how 'uri', handler 'file', argument 'selfautoparent:texmf-fonts'
resolvers   | files | file locator 'selfautoparent:texmf-fonts' found as '/home/rbm49/lmtx/tex/texmf-fonts'
resolvers   | resolving | locating list of 'selfautoparent:texmf-local' (cached)
resolvers   | methods | resolving, method 'locators', how 'uri', handler 'file', argument 'selfautoparent:texmf-local'
resolvers   | files | file locator 'selfautoparent:texmf-local' found as '/home/rbm49/lmtx/tex/texmf-local'
resolvers   | resolving | locating list of 'selfautoparent:texmf-modules' (cached)
resolvers   | methods | resolving, method 'locators', how 'uri', handler 'file', argument 'selfautoparent:texmf-modules'
resolvers   | files | file locator 'selfautoparent:texmf-modules' found as '/home/rbm49/lmtx/tex/texmf-modules'
resolvers   | resolving | locating list of 'selfautoparent:texmf-context' (cached)
resolvers   | methods | resolving, method 'locators', how 'uri', handler 'file', argument 'selfautoparent:texmf-context'
resolvers   | files | file locator 'selfautoparent:texmf-context' found as '/home/rbm49/lmtx/tex/texmf-context'
resolvers   | resolving | locating list of 'selfautoparent:texmf-linux-64' (cached)
reso

Re: [NTG-context] Coding for new Unicode characters

2019-12-28 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
Just to say that I seem to have resolved this (& properly I hope).

I read these two pages:

https://www.contextgarden.net/Faking_characters

https://source.contextgarden.net/tex/context/base/mkiv/enco-ini.mkiv?search=textcedilla

and have included the following with my setups:

% Additional Characters
\definecharacter llowmacron {\buildtextmacron l}
\definecharacter Llowmacron {\buildtextmacron L}
\definecharacter nlowmacron {\buildtextmacron n}
\definecharacter Nlowmacron {\buildtextmacron N}
\definecharacter rlowmacron {\buildtextmacron r}
\definecharacter Rlowmacron {\buildtextmacron R}

\define\lLM{\llowmacron}
\define\LLM{\Llowmacron}
\define\nLM{\nlowmacron}
\define\NLM{\Nlowmacron}
\define\rLM{\rlowmacron}
\define\RLM{\Rlowmacron}


This seems to do it, although if there is a better way please feel
free to say.


Best, Richard



-- 
Richard Mahoney | Indica et Buddhica
 
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ 
T: +6433121699  M: +64210640216 
r.maho...@indica-et-buddhica.org 

https://indica-et-buddhica.org/ 

-Original Message-
From: Richard Mahoney | Indica et Buddhica <
r.maho...@indica-et-buddhica.org>
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users 
Subject: [NTG-context] Coding for new Unicode characters
Date: Sun, 29 Dec 2019 12:52:18 +1300
Mailer: Evolution 3.32.4 
Organization: Indica et Buddhica

I am using Latin Modern Roman to typeset some proceedings and need the
following characters in regular, italic, and small caps:

Character: ṉ U+1E49
Name: LATIN SMALL LETTER N WITH LINE BELOW

Character: Ṉ U+1E48
Name: LATIN CAPITAL LETTER N WITH LINE BELOW


Character: ḻ U+1E3B
Name: LATIN SMALL LETTER L WITH LINE BELOW

Character: Ḻ U+1E3A
Name: LATIN CAPITAL LETTER L WITH LINE BELOW


Character: ṟ U+1E5F
Name: LATIN SMALL LETTER R WITH LINE BELOW

Character: Ṟ U+1E5E
Name: LATIN CAPITAL LETTER R WITH LINE BELOW


These characters are available in Computer Modern Unicode (although
not, it seems, in small caps). Still, I would prefer to still with LM.

I'm wondering if there is a way in Context to set up these characters
on the fly, say with something along the lines of "newunicodechar"?

\newunicodechar{}{}

\newunicodechar{ā}{\accent"0304 a}

newunicodechar -- Definitions of the meaning of Unicode characters
https://ctan.org/pkg/newunicodechar?lang=en



Best, Richard



___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] Coding for new Unicode characters

2019-12-28 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
I am using Latin Modern Roman to typeset some proceedings and need the
following characters in regular, italic, and small caps:

Character: ṉ U+1E49
Name: LATIN SMALL LETTER N WITH LINE BELOW

Character: Ṉ U+1E48
Name: LATIN CAPITAL LETTER N WITH LINE BELOW


Character: ḻ U+1E3B
Name: LATIN SMALL LETTER L WITH LINE BELOW

Character: Ḻ U+1E3A
Name: LATIN CAPITAL LETTER L WITH LINE BELOW


Character: ṟ U+1E5F
Name: LATIN SMALL LETTER R WITH LINE BELOW

Character: Ṟ U+1E5E
Name: LATIN CAPITAL LETTER R WITH LINE BELOW


These characters are available in Computer Modern Unicode (although
not, it seems, in small caps). Still, I would prefer to still with LM.

I'm wondering if there is a way in Context to set up these characters
on the fly, say with something along the lines of "newunicodechar"?

\newunicodechar{}{}

\newunicodechar{ā}{\accent"0304 a}

newunicodechar -- Definitions of the meaning of Unicode characters
https://ctan.org/pkg/newunicodechar?lang=en



Best, Richard



-- 
Richard Mahoney | Indica et Buddhica
 
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ 
T: +6433121699  M: +64210640216 
r.maho...@indica-et-buddhica.org 

https://indica-et-buddhica.org/ 
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] lmtx

2019-12-11 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
Thank you Hans. I've just generated a monograph I'm setting with your
new linux-64 zip. Everything seems just fine, great.


Best, Richard




-- 
Richard Mahoney | Indica et Buddhica
 
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ 
T: +6433121699  M: +64210640216 
r.maho...@indica-et-buddhica.org 

https://indica-et-buddhica.org/ 

-Original Message-
From: Hans Hagen 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users 
Subject: [NTG-context] lmtx
Date: Thu, 12 Dec 2019 01:37:00 +0100
Mailer: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:68.0) 
Gecko/20100101
 Thunderbird/68.3.0

Hi,

The last few days there have been reports about garbled files in the 
lmtx installation so I did some test oinon a linux machine and indeed 
there was some issue (I'm not sure what causes it). Anyway, I made
new 
zips so maybe one needs to reinstall (using the installer zip). It 
installs okay on wsl so probably also on other linuxes.

This version (luametatex 2.03.3) has (again) a little smaller mem 
footprint as I still want it all to perforem ok on relative small 
devices or vm's and as side effect a bit smaller format file, not
that 
that matters much (compared to general mem usage). There is not much
to 
gain anyway, in terms of memory usage and performance so it's more an 
occasional challenge than a neccessity I guess.

Anyway, hopefully nothing got broken. Peter Rolf and I are updating
some 
of the pdf validation related stuff (additional formats), so that can
be 
in flux.

Hans

-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
-
__
_
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / 
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] problem with a new installation of LMTX

2019-12-08 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
Hello Hans,

Yes, the Linux install fails as well. I have just tried another. The
output of context --make is attached.

During the install the ascii *.lua files in the following directory --
initially from context-linux-64.zip-- are overwritten by what look
like binaries:

/path/to/lmtx/bin:
  total used in directory 3444 available 236814588
  drwx-- 2 rbm49 rbm494096 Mar  2  2019 .
  drwx-- 4 rbm49 rbm494096 Dec  9 06:59 ..
  -rw--- 1 rbm49 rbm49   16432 Dec  9 06:59 mtx-install.lua
  -rwx-- 1 rbm49 rbm49 2786296 Dec  9 06:59 mtxrun
  -rw--- 1 rbm49 rbm49  696620 Dec  9 06:59 mtxrun.lua

And at the end of the install the following two files also seem to be
binaries (see "no valid format" message in attached log):

/path/to/lmtx/tex/texmf/web2c:
  total used in directory 28 available 236977668
  drwx-- 2 rbm49 rbm49 4096 Dec  9 06:58 .
  drwx-- 6 rbm49 rbm49 4096 Dec  9 06:58 ..
  -rw--- 1 rbm49 rbm49 7500 Dec  9 06:58 texmf.cnf
  -rw--- 1 rbm49 rbm49 8214 Dec  9 06:58 texmfcnf.lua


Best, Richard



-- 
Richard Mahoney | Indica et Buddhica
 
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ 
T: +6433121699  M: +64210640216 
r.maho...@indica-et-buddhica.org 

https://indica-et-buddhica.org/ 

-Original Message-
From: Hans Hagen 
To: Richard Mahoney | Indica et Buddhica <
r.maho...@indica-et-buddhica.org>
Subject: Re: [NTG-context] problem with a new installation of LMTX
Date: Sun, 8 Dec 2019 12:30:32 +0100
Mailer: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:68.0) 
Gecko/20100101
 Thunderbird/68.3.0

On 12/8/2019 8:36 AM, Richard Mahoney | Indica et Buddhica wrote:
> Hello Otared,
> 
> "... get overwritten and are modified for some unknown reasons: in
> particular the two lua files become complete garbage…"
> 
> I found the same today under Gentoo Linux, and the same for the lua
> files under (can't check which as I've deleted the install):
> 
> ~/lmtx/tex/texmf-linux-64/bin
so linux install fails too?

Hans


-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
-
[rbm49@ieb-01000-hp-8570w:1:lmtx] % /home/rbm49/lmtx/tex/texmf-linux-64/bin/context --make

mtxrun  | forcing cache reload
resolvers   | resolving | configuration files already identified
resolvers   | resolving | skipping configuration file 'home:texmf/web2c/texmfcnf.lua' (no valid format)
resolvers   | resolving | skipping configuration file 'selfautoparent:/texmf/web2c/texmfcnf.lua' (no valid format)
resolvers   | resolving | no texmf paths are defined (using TEXMF)
resolvers   | resolving |
mtxrun  | the resolver databases are not present or outdated
resolvers   | resolving | using suffix based filetype 'lua'
resolvers   | resolving | remembering file 'mtx-context.lua' using hash 'lua::mtx-context.lua'
resolvers   | resolving | using suffix based filetype 'lua'
resolvers   | resolving | remembering file 'mtx-contexts.lua' using hash 'lua::mtx-contexts.lua'
resolvers   | resolving | remembered file 'mtx-context.lua'
resolvers   | resolving | using suffix based filetype 'lua'
resolvers   | resolving | remembering file 'mtx-t-mtx-context.lua' using hash 'lua::mtx-t-mtx-context.lua'
resolvers   | resolving | using suffix based filetype 'lua'
resolvers   | resolving | remembering file 'mtx-t-mtx-contexts.lua' using hash 'lua::mtx-t-mtx-contexts.lua'
resolvers   | resolving | remembered file 'mtx-t-mtx-context.lua'
resolvers   | resolving | remembered file 'mtx-context.lua'
mtxrun  | unknown script 'mtx-context.lua' or 'mtx-mtx-context.lua'
Title: subscripion control


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] problem with a new installation of LMTX

2019-12-07 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
Hello Otared,

"... get overwritten and are modified for some unknown reasons: in
particular the two lua files become complete garbage…"

I found the same today under Gentoo Linux, and the same for the lua
files under (can't check which as I've deleted the install):

~/lmtx/tex/texmf-linux-64/bin


Best, Richard



-- 
Richard Mahoney | Indica et Buddhica
 
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ 
T: +6433121699  M: +64210640216 
r.maho...@indica-et-buddhica.org 

https://indica-et-buddhica.org/ 

-Original Message-
From: Otared Kavian 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users 
Subject: Re: [NTG-context] problem with a new installation of LMTX
Date: Sun, 8 Dec 2019 08:08:11 +0100
Mailer: Apple Mail (2.3445.104.11)

Hi Dalyoung,

I installed MacOS 10.15 Catalina on a partition of my Mac and tried to
install LuaMetaTeX there. I did not succeed … 
Indeed I had to disable completely the Gatekeeper from the Terminal by
issuing the command

sudo spctl --master-disable

(which, one can re-enable again by saying sudo spctl --master-enable).
But the problem is that  after issuing the command

sh install.sh

the three files mtx-install.lua, mtxrun.lua, mtxrun, which are in

/context-osx-64/bin/

get overwritten and are modified for some unknown reasons: in
particular the two lua files become complete garbage… while in MacOS
10.14 these files are unchanged.
So in fact the installation process cannot continue in MacOS 10.15,
and even though the directories in 

/context-osx-64/tex/

are created, the binaries and the formats are not there. I guess other
people on the list may have installed LuaMetaTeX under MacOS 10.15 and
they can help us understand what is going on. 

Later in the day I'll try to understand how to bypass the security
assessments (and the overwrite of the above three files) of MacOS
10.15, and let you know if I find a solution.

Sorry for not being helpful at this point…

Best regards: Otared K.

> On 8 Dec 2019, at 00:20, Jeong Dal  wrote:
> 
> Dear Hans, Otared,
> 
> Thank you for your concern.
> 
> The version of luametatex is 20191206.
> I followed what Otared said, but texmf-cache is not created after
> mtxrun.
> 
> "context —make"  is running, but no format.
> 
> I checked folders after the installation.
> Folders, texmf-cache, texmf-fonts, texmf-local, texmf-modules,
> texmf-project are empty.
> texmf folder contains {fonts,metapost, tex,web2c}
> texmf-context folder contains {colors,context,doc}
> However, I couldn’t find base files, script files, etc.
> Is it normal? Is it related with Catalina?
> 
> Have a nice weekend.
> 
> Best regards,
> 
> Dalyoung
> 
> For reference, here are log of "mtxrun —generate”
> %%
> MacBook ConTeXtLMTX % mtxrun --generate
> resolvers   | resolving | variable 'SELFAUTOLOC' set to
> '/Users/graph/ConTeXtLMTX/tex/texmf-osx-64/bin'
> resolvers   | resolving | variable 'SELFAUTODIR' set to
> '/Users/graph/ConTeXtLMTX/tex/texmf-osx-64'
> resolvers   | resolving | variable 'SELFAUTOPARENT' set to
> '/Users/graph/ConTeXtLMTX/tex'
> resolvers   | resolving | variable 'TEXMFCNF' set to ''
> resolvers   | resolving | variable 'TEXMF' set to ''
> resolvers   | resolving | variable 'TEXOS' set to 'texmf-osx-64'
> resolvers   | resolving |
> resolvers   | resolving | using configuration specification
> 'home:texmf/web2c;selfautoparent:/texmf-
> local/web2c;selfautoparent:/texmf-
> context/web2c;selfautoparent:/texmf-
> dist/web2c;selfautoparent:/texmf/web2c'
> resolvers   | resolving |
> resolvers   | resolving | looking for regular 'texmfcnf.lua' on
> given path '/Users/graph/texmf/web2c' from specification
> 'home:texmf/web2c'
> resolvers   | resolving | looking for regular 'texmfcnf.lua' on
> given path '/Users/graph/ConTeXtLMTX/tex/texmf-local/web2c' from
> specification 'selfautoparent:/texmf-local/web2c'
> resolvers   | resolving | looking for regular 'texmfcnf.lua' on
> given path '/Users/graph/ConTeXtLMTX/tex/texmf-context/web2c' from
> specification 'selfautoparent:/texmf-context/web2c'
> resolvers   | resolving | looking for regular 'texmfcnf.lua' on
> given path '/Users/graph/ConTeXtLMTX/tex/texmf-dist/web2c' from
> specification 'selfautoparent:/texmf-dist/web2c'
> resolvers   | resolving | looking for regular 'texmfcnf.lua' on
> given path '/Users/graph/ConTeXtLMTX/tex/texmf/web2c' from
> specification 'selfautoparent:/texmf/web2c'
> resolvers   | resolving | found regular configuration file
> '/Users/graph/ConTeXtLMTX/tex/texmf/web2c/texmfcnf.lua'
> resolvers   | resolving |
> resolvers   | resolving | skipping configuration file
> 'selfautoparent:/texmf/web2c/texmfcnf.lua' (no valid format)
> reso

Re: [NTG-context] formatting index entries: alphabetical order in Unicode

2019-08-21 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
Robert,

In IV one can do something such as this:

% Registers (Indices)

\defineregister[TIB]

\setupregister[TIB][indicator=yes,compress=yes]

and then in the body:

\TIB[don du gner ba]{don du gñer ba : patthanā : wish}don du gñer ba'i
phyir rdzogs par byed do

\TIB[non mons]{ñon moṅs : kilesa : defilements}ñon moṅs pa śin tu che
ba yin-no


Richard


-- 
Richard Mahoney | Indica et Buddhica
 
Littledene  Bay Road  Oxford  NZ 
T: +6433121699  M: +64210640216 
r.maho...@indica-et-buddhica.org 

https://indica-et-buddhica.org/ 

-Original Message-
From: Robert Zydenbos 
Reply-To: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users 
Subject: [NTG-context] formatting index entries: alphabetical order in
Unicode
Date: Thu, 22 Aug 2019 01:42:40 +0200
Mailer: 

I seem to have a problem with Unicode in the indexing function for my
book: a word like āyitu (beginning with an 'a' with a macron over it)
is considered a word that starts with a 'y'; the word īga (beginning
with an i with a macron) is placed as if it is 'ga'.

Is there any way to tell the indexing function how to deal with such
special characters?

Robert

__
_
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / 
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
__
_
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] future versions

2018-07-25 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
Agree wholeheartedly, and possibly also support for Tibetan.


Best, Richard



-- 
Richard Mahoney - Indica et Buddhica 
Littledene Bay Road Oxford New Zealand 
T: +64 3 312 1699 M: +64 210 640 216 
r.maho...@indica-et-buddhica.org 

http://indica-et-buddhica.org/ 

-Original Message-
From: Robert Zydenbos 
Reply-to: mailing list for ConTeXt users 
To: mailing list for ConTeXt users 
Subject: Re: [NTG-context] future versions
Date: Wed, 25 Jul 2018 09:45:47 +0200
Mailer: Apple Mail (2.3445.8.2)

On 24. Jul 2018, at 20:43, Hans Hagen  wrote:

> Hi,
> 
> […]
> That said, a logical question is how about next versions of context.
> Are there fundamental features missing? Is more needed? […]

At the risk of sounding like a scratched, repeating gramophone record
-- support for Indic scripts would be wonderful.

RZ
___

If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-
context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___

[NTG-context] Fw: APA Bibliographic refs. | Hyphenated first names | Lower case first letter of Title

2017-05-31 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica

Dear Readers,

Following up on this post ...


I've recently updated to `ConTeXt ver: 2017.05.28 19:30 MKIV beta' and
have found that the APA code base seems to have changed a little.


Previously (BibTeX ---> ConTeXt output):

Hans-Georg Gadamer and H.-G. Gadamer  ---> H. -G. Gadamer


but now I'm getting:

ditto ---> HG. Gadamer


Is this possible instead?

Hans-Georg Gadamer and H.-G. Gadamer  ---> H.-G. Gadamer



Best, Richard



Begin forwarded message:

Date: Mon, 22 May 2017 11:41:57 +1200
From: Richard Mahoney | Indica et Buddhica <rmaho...@fastmail.com>
To: Mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Cc: r.maho...@indica-et-buddhica.org
Subject: [NTG-context] APA Bibliographic refs. | Hyphenated first names
| Lower case first letter of Title


Dear list,

I have been cleaning up the following proof-of-concept edition set with
ConTeXt ver: 2017.05.15 21:48 MKIV beta:

http://indica-et-buddhica.org/siksasamuccaya-progresse-bodhisattva-concept.pdf


On the whole I'm very pleased but I'm noticing something odd with the
APA typesetting. This can be seen on concept:226 & 229. Here is my set
up followed by the BibTeX refs.:

% Bibliographic referencing

\usebtxdataset[thesis-clean-k-final.bib]

\setupbtx[default:cite][alternative=num]

\setupbtx[apa:cite][alternative=authoryear,compress=yes]

\usebtxdefinitions[apa]

\definebtxrendering[apa][specification=apa,sorttype=authoryear,numbering=no]

\setupbtxlist[apa][alternative=paragraph,width=325pt,maxwidth=325pt,distance=.5em,margin=3em,align={hz,hanging}]



1.) For Hans-Georg and Jens-Uwe I'm getting H. -G. & J. -U. not H.-G. &
J.-U.:

@Book{gadamer:truth,
  author =   "Hans-Georg Gadamer",
  title ="Truth and Method",
  publisher ="Seabury Press",
  shorttitle =   "Truth",
  year = 1975,
  address =  "New York",
  key =  "gadamer:75",
}

@InCollection{klaus:einige,
  author =   "K. Klaus",
  title ="Einige {t}extkritische {u}nd {e}xegetische
  {B}emerkungen {z}u {Ś}ānti\-devas “{Ś}ikṣāsamuccaya”
  (Kapitel {XII} {u}nd {XIII})",
  booktitle ="Bauddhaviyāsudhākaraḥ\,: Studies in Honour of
Heinz Bec\-hert on the Occasion of His 65th Birthday",
  shorttitle =   "\,‘{Ś}ikṣāsamuccaya’\,",
  key =  "klaus:97a",
  pages ="397--406",
  publisher ="Indica et Tibetica",
  year = 1997,
  editor =   "P. Kieffer-Pülz and Jens-Uwe Hartmann",
  volume =   30,
  address =  "Swisttal-Odendorf",
}


2.) And for the initial letter of the title, SGam.po.pa not sGgam.po.pa:

@Book{guenther:sgam,
  title ="{s}{G}am.{p}o.{p}a, The Jewel Ornament of
  Liberation\,: {D}am.\-{c}hos {y}id.{b}žin.{g}yi
  {n}or.{b}u {t}har.{p}a {r}in.{p}o {c}he'i {r}gyan
  {ž}es.{b}ya.{b}a {t}heg.{p}a {c}hen.\-{p}o'{i}
  {l}am.{r}im.{g}yi {b}śad.{p}a",
  publisher ="Rider \& Co.",
  shorttitle =   "{s}{G}am.{p}o.{p}a",
  year = 1970,
  key =  "guenther:70a",
  address =  "London",
  author =   "H. V. Guenther",
}


I've also tried surrounding the hyphenated names, and their initials,
with curly brackets, though without success.

Does anyone know how I might be able to correct this?


Best, Richard




--
  Richard Mahoney | INDICA ET BUDDHICA
 Littledene  Bay Road  Oxford  New Zealand
T: +64-3-312-1699 | www.indica-et-buddhica.org
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl /
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage  :
http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive  :
https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki :
http://contextgarden.net
___


--
  Richard Mahoney | INDICA ET BUDDHICA
 Littledene  Bay Road  Oxford  New Zealand
T: +64-3-312-1699 | www.indica-et-buddhica.org
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___

Re: [NTG-context] APA Bibliographic refs. | Hyphenated first names | Lower case first letter of Title

2017-05-22 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
On Mon, 22 May 2017 09:09:58 +0200
Alan Braslau <alan.bras...@cea.fr> wrote:

> On Mon, 22 May 2017 11:41:57 +1200
> Richard Mahoney | Indica et Buddhica <rmaho...@fastmail.com> wrote:
> 
> > 2.) And for the initial letter of the title, SGam.po.pa not
> > sGgam.po.pa:
> > 
> > @Book{guenther:sgam,
> >   title ="{s}{G}am.{p}o.{p}a, The Jewel Ornament of
> >   Liberation\,: {D}am.\-{c}hos {y}id.{b}žin.{g}yi
> >   {n}or.{b}u {t}har.{p}a {r}in.{p}o {c}he'i {r}gyan
> >   {ž}es.{b}ya.{b}a {t}heg.{p}a {c}hen.\-{p}o'{i}
> >   {l}am.{r}im.{g}yi {b}śad.{p}a",
> >   publisher ="Rider \& Co.",
> >   shorttitle =   "{s}{G}am.{p}o.{p}a",
> >   year = 1970,
> >   key =  "guenther:70a",
> >   address =  "London",
> >   author =   "H. V. Guenther",
> > }
> > 
> > 
> > I've also tried surrounding the hyphenated names, and their
> > initials, with curly brackets, though without success.
> 
> The "bibtex" practice of "protecting" using surrounding braces does
> not have any effect here. We take fields literally. However, there is
> the setup:
> 
> \setupbtx
>   [apa:list:title]
>   [command=\Word]
> 
> that you can change, setting command=, for example.

Thank you for suggesting this Alan. I've `corrected' the rendering --
SGam.po.pa to sGam.po.pa -- with this:

\setupbtx[apa:list:title:book][command=]
 
 
> As to the spurious space in a hyphenated name, this is a bug that
> needs to be parsed at the lua level (no space following a hyphen)
> that I have asked Hans to look into fixing.

Good to know. Thanks.


Best, Richard




--
  Richard Mahoney | INDICA ET BUDDHICA
 Littledene  Bay Road  Oxford  New Zealand
T: +64-3-312-1699 | www.indica-et-buddhica.org
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___

[NTG-context] APA Bibliographic refs. | Hyphenated first names | Lower case first letter of Title

2017-05-21 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
Dear list,

I have been cleaning up the following proof-of-concept edition set with
ConTeXt ver: 2017.05.15 21:48 MKIV beta:

http://indica-et-buddhica.org/siksasamuccaya-progresse-bodhisattva-concept.pdf


On the whole I'm very pleased but I'm noticing something odd with the
APA typesetting. This can be seen on concept:226 & 229. Here is my set
up followed by the BibTeX refs.:

% Bibliographic referencing

\usebtxdataset[thesis-clean-k-final.bib]

\setupbtx[default:cite][alternative=num]

\setupbtx[apa:cite][alternative=authoryear,compress=yes]

\usebtxdefinitions[apa]

\definebtxrendering[apa][specification=apa,sorttype=authoryear,numbering=no]

\setupbtxlist[apa][alternative=paragraph,width=325pt,maxwidth=325pt,distance=.5em,margin=3em,align={hz,hanging}]



1.) For Hans-Georg and Jens-Uwe I'm getting H. -G. & J. -U. not H.-G. &
J.-U.:

@Book{gadamer:truth,
  author =   "Hans-Georg Gadamer",
  title ="Truth and Method",
  publisher ="Seabury Press",
  shorttitle =   "Truth",
  year = 1975,
  address =  "New York",
  key =  "gadamer:75",
}

@InCollection{klaus:einige,
  author =   "K. Klaus",
  title ="Einige {t}extkritische {u}nd {e}xegetische
  {B}emerkungen {z}u {Ś}ānti\-devas “{Ś}ikṣāsamuccaya”
  (Kapitel {XII} {u}nd {XIII})",
  booktitle ="Bauddhaviyāsudhākaraḥ\,: Studies in Honour of
Heinz Bec\-hert on the Occasion of His 65th Birthday",
  shorttitle =   "\,‘{Ś}ikṣāsamuccaya’\,",
  key =  "klaus:97a",
  pages ="397--406",
  publisher ="Indica et Tibetica",
  year = 1997,
  editor =   "P. Kieffer-Pülz and Jens-Uwe Hartmann",
  volume =   30,
  address =  "Swisttal-Odendorf",
}


2.) And for the initial letter of the title, SGam.po.pa not sGgam.po.pa:

@Book{guenther:sgam,
  title ="{s}{G}am.{p}o.{p}a, The Jewel Ornament of
  Liberation\,: {D}am.\-{c}hos {y}id.{b}žin.{g}yi
  {n}or.{b}u {t}har.{p}a {r}in.{p}o {c}he'i {r}gyan
  {ž}es.{b}ya.{b}a {t}heg.{p}a {c}hen.\-{p}o'{i}
  {l}am.{r}im.{g}yi {b}śad.{p}a",
  publisher ="Rider \& Co.",
  shorttitle =   "{s}{G}am.{p}o.{p}a",
  year = 1970,
  key =  "guenther:70a",
  address =  "London",
  author =   "H. V. Guenther",
}


I've also tried surrounding the hyphenated names, and their initials,
with curly brackets, though without success.

Does anyone know how I might be able to correct this?


Best, Richard




--
  Richard Mahoney | INDICA ET BUDDHICA
 Littledene  Bay Road  Oxford  New Zealand
T: +64-3-312-1699 | www.indica-et-buddhica.org
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___

Re: [NTG-context] Undefined control sequence | $\shortmid$ | $\shortparallel$

2016-12-14 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
On Tue, 13 Dec 2016 17:32:09 -0800 (PST)
Aditya Mahajan <adit...@umich.edu> wrote:

> On Wed, 14 Dec 2016, Richard Mahoney | Indica et Buddhica wrote:
> 
> > Although I've enabled this module:
> >
> > \usemodule[fnt-25]
> >
> > both of the following:
> >
> > $\shortmid$ 
> >
> > $\shortparallel$
> >
> > result in:
> >
> > tex error ... ! Undefined control sequence
> >
> >
> > Does anyone know if these commands are available under in math
> > mode?  
> 
> AFAIK, these symbols are not defined. Do you know if unicode math
> fonts provide these symbols and if they are part of Unicode math
> symbol list?
> 
> Aditya

I'm not sure. That said, XeTeX can render them using Latin Modern Roman
and Math so they are available.

For what its worth they can be found in `Binary Relations II' of:

 LaTeX and AMS-LaTeX Symbols, Emre Sermutlu, March 17, 2008

 http://zelmanov.ptep-online.com/ctan/symbols.pdf


Best, Richard



--
  Richard Mahoney | INDICA ET BUDDHICA
 Littledene  Bay Road  Oxford  New Zealand
T: +64-3-312-1699 | www.indica-et-buddhica.org
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___

[NTG-context] Undefined control sequence | $\shortmid$ | $\shortparallel$

2016-12-13 Thread Richard Mahoney | Indica et Buddhica
Although I've enabled this module:

\usemodule[fnt-25]

both of the following:

$\shortmid$ 

$\shortparallel$

result in:

tex error ... ! Undefined control sequence


Does anyone know if these commands are available under in math mode?

ConTeXt  ver: 2016.05.17 19:20 MKIV


Best, Richard




--
  Richard Mahoney | INDICA ET BUDDHICA
 Littledene  Bay Road  Oxford  New Zealand
T: +64-3-312-1699 | www.indica-et-buddhica.org
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___

Re: [SPAM: 3.411] [NTG-context] Arabic-utf-8 (plus a sample)

2004-06-05 Thread Richard MAHONEY
On Sat, Jun 05, 2004 at 01:32:35PM -0600, Idris Samawi Hamid wrote:
 Hi gang,
 
 For Arabic we use a Latin transcription in Aleph/(e-)Omega (or even 
 ArabTeX) unless one of the encoding filters like utf-8 is used. Even for 
 utf-8 files, however, it would be very useful to be able to convert a 
 utf-8 file to Latin transcription for further processing by 
 Aleph/(e-)Omega. For example, adding diacritics is much easier to do in 
 Latin than in an Arabic script editor because Latin transcription is 
 one-dimensional and adding diacritics to Arabic is a 2-dimen affair.
 
 The best thing would be a perl script but I don't know perl at all (except 
 to run some some precreated scripts). If someone out of the kindness of 
 their heart could write a short and simple script for just seven 
 characters I could do the rest myself and present it back here.

You might like to look at some of the encoding conversion scripts at:

 http://homepages.comnet.co.nz/~r-mahoney/scripts/scripts.html

N.B. For sorting utf-8 Arabic you might find the perl module
`Sort::ArbBiLex' useful


Best regards,

 Richard Mahoney


-- 
Richard MAHONEY | internet: homepages.comnet.net.nz/~r-mahoney
Littledene  | telephone / telefax (man.): ++64 3 312 1699
Bay Road| cellular: ++64 25 829 986
OXFORD, NZ  | e-mail: r.mahoney[use@]comnet.net.nz
___
ntg-context mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context