Re[2]: [NTG-context] Fwd: (Classical) greek in ConTeXt/Gamma [please forward]

2004-07-27 Thread Giuseppe Bilotta
Monday, July 26, 2004 Thomas A.Schmitz wrote:

> Well, this is pretty old news, so I'm not sure if a reply is still
> called for; whatever, here comes: I'm not quite sure why Giuseppe is
> trying to use eomega instead of plain ole pdftex. I mean, you're not
> writing Greek in Unicode, right? If you're still interested, drop me a
> line, I have a home-cooked Greek package for ConTeXt which works very
> well on my box (which is teTeX on Mac OS X); I could send you the
> files. And the iota subscript is usuall done with an | after the vowel,
> as in a|. The combination =A (alpha with circumflex) does not occur in
> classical Greek without a breathing, but  work.

I think it would be worth it to make your package public.
Consider submitting it to CTAN. We should try and populate the
context repository there :) (Tobias, I've read your email, I'm
just catching up with the mail ...)

The reason why I wanted an Omega/Aleph solution was that I am
working on Aleph (the program) and I need to know if there are
bugs and where :)

-- 
Giuseppe "Oblomov" Bilotta

___
ntg-context mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context


Re: [NTG-context] Fwd: (Classical) greek in ConTeXt/Gamma [please forward]

2004-07-27 Thread Hans Hagen
Thomas A.Schmitz wrote:
Well, this is pretty old news, so I'm not sure if a reply is still 
called for; whatever, here comes: I'm not quite sure why Giuseppe is 
trying to use eomega instead of plain ole pdftex. I mean, you're not 
writing Greek in Unicode, right? If you're still interested, drop me a 
line, I have a home-cooked Greek package for ConTeXt which works very 
well on my box (which is teTeX on Mac OS X); I could send you the 
files. And the iota subscript is usuall done with an | after the 
vowel, as in a|. The combination =A (alpha with circumflex) does not 
occur in classical Greek without a breathing, but 

HTH
Thomas
i think that it makes sense to figure out some mechanism/interface that 
works well with both systems , so  how does  your package look like?

Hans

On Jul 26, 2004, at 1:37 PM, Giuseppe Bilotta wrote:
Idris sent me this asking me to forward it. My reply follows.
===8<==Original message text===
Hi Giuseppe,
I was digging in the archives and came across this; I don't think I 
ever saw
this message (must have been busy at the time). Did you ever get an 
answer?
I'm sure that editing the otp's will get you the result u wanted 
quite easily,
but in the year since u wrote this u've probably figured that out 
already:-)

Best
Idri
[NTG-context] (Classical) greek in ConTeXt/Gamma
Giuseppe Bilotta [EMAIL PROTECTED]
Thu, 10 Apr 2003 15:40:35 +0200
Hello,
I don't know if Idris is following the group (I hope he is), but
anyway I have a couple of questions on the support for Greek in
ConTeXt, Omega and thus also Gamma.
The need is that of typesetting classical greek snippets in a
latin (Italian, but could be English) context. I thought that
ConTeXt+(e-)Omega would be the best thing in town, so I prepared a
small test file:
\usemodule[gamma]
\mainlanguage[italian]
\starttext
Possiamo scrivere tranquillamente in italiano; questo non ci priva
per\`o della possibilit\`a di scrivere in greco: vediamo subito
l'alfabeto minuscolo e maiuscolo (notare come j dia \greek{j}
e c dia il sigma di fine parola \greek{c}):
\startgreek
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
\stopgreek
\`E ovviamente possibile usare segni diacritici come gli accenti
(\greek{`a, 'a, =a}) o gli spiriti (\greek{w}); osserviamo
come questi assumano automaticamente la posizione corretta nel
caso di lettere maiuscole (\greek{`A, 'A, =A, A, Ai})
\stoptext
While it seems to work pretty well most of the time, there seem to
be some problems; I'd like to know where they arise from and if
and how they can be fixed. The problems:
Combination   Doesn't give
  
Moreover, I don't know how to write the subscribed iota. My system
is a MiKTeX 2.2 with (e-)Omega 1.15. Does anybody have an idea?
--
Giuseppe "Oblomov" Bilotta
===8<===End of original message text===
My reply:
Well, I'm pretty sure the bug is in the OTPs that come with
Omega (which is pretty funny, considering that Yannis *is*
Greek ...). I guess that when the rougher edges in Aleph are
fixed we'll start correcting the OCPs :)
--
Giuseppe "Oblomov" Bilotta
___
ntg-context mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
___
ntg-context mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context

Deze e-mail is door E-mail VirusScanner van Planet Internet 
gecontroleerd op virussen.
Op http://www.planet.nl/evs staat een verwijzing naar de actuele lijst 
waar op wordt gecontroleerd.



--
-
 Hans Hagen | PRAGMA ADE
 Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
| www.pragma-pod.nl
-
___
ntg-context mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context


Re: [NTG-context] Fwd: (Classical) greek in ConTeXt/Gamma [please forward]

2004-07-26 Thread Thomas A . Schmitz
Well, this is pretty old news, so I'm not sure if a reply is still 
called for; whatever, here comes: I'm not quite sure why Giuseppe is 
trying to use eomega instead of plain ole pdftex. I mean, you're not 
writing Greek in Unicode, right? If you're still interested, drop me a 
line, I have a home-cooked Greek package for ConTeXt which works very 
well on my box (which is teTeX on Mac OS X); I could send you the 
files. And the iota subscript is usuall done with an | after the vowel, 
as in a|. The combination =A (alpha with circumflex) does not occur in 
classical Greek without a breathing, but 

HTH
Thomas
On Jul 26, 2004, at 1:37 PM, Giuseppe Bilotta wrote:
Idris sent me this asking me to forward it. My reply follows.
===8<==Original message text===
Hi Giuseppe,
I was digging in the archives and came across this; I don't think I 
ever saw
this message (must have been busy at the time). Did you ever get an 
answer?
I'm sure that editing the otp's will get you the result u wanted quite 
easily,
but in the year since u wrote this u've probably figured that out 
already:-)

Best
Idri
[NTG-context] (Classical) greek in ConTeXt/Gamma
Giuseppe Bilotta [EMAIL PROTECTED]
Thu, 10 Apr 2003 15:40:35 +0200
Hello,
I don't know if Idris is following the group (I hope he is), but
anyway I have a couple of questions on the support for Greek in
ConTeXt, Omega and thus also Gamma.
The need is that of typesetting classical greek snippets in a
latin (Italian, but could be English) context. I thought that
ConTeXt+(e-)Omega would be the best thing in town, so I prepared a
small test file:
\usemodule[gamma]
\mainlanguage[italian]
\starttext
Possiamo scrivere tranquillamente in italiano; questo non ci priva
per\`o della possibilit\`a di scrivere in greco: vediamo subito
l'alfabeto minuscolo e maiuscolo (notare come j dia \greek{j}
e c dia il sigma di fine parola \greek{c}):
\startgreek
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
\stopgreek
\`E ovviamente possibile usare segni diacritici come gli accenti
(\greek{`a, 'a, =a}) o gli spiriti (\greek{w}); osserviamo
come questi assumano automaticamente la posizione corretta nel
caso di lettere maiuscole (\greek{`A, 'A, =A, A, Ai})
\stoptext
While it seems to work pretty well most of the time, there seem to
be some problems; I'd like to know where they arise from and if
and how they can be fixed. The problems:
Combination   Doesn't give
  
Moreover, I don't know how to write the subscribed iota. My system
is a MiKTeX 2.2 with (e-)Omega 1.15. Does anybody have an idea?
--
Giuseppe "Oblomov" Bilotta
===8<===End of original message text===
My reply:
Well, I'm pretty sure the bug is in the OTPs that come with
Omega (which is pretty funny, considering that Yannis *is*
Greek ...). I guess that when the rougher edges in Aleph are
fixed we'll start correcting the OCPs :)
--
Giuseppe "Oblomov" Bilotta
___
ntg-context mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
___
ntg-context mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context


[NTG-context] Fwd: (Classical) greek in ConTeXt/Gamma [please forward]

2004-07-26 Thread Giuseppe Bilotta
Idris sent me this asking me to forward it. My reply follows.

===8<==Original message text===
Hi Giuseppe,

I was digging in the archives and came across this; I don't think I ever saw 
this message (must have been busy at the time). Did you ever get an answer? 
I'm sure that editing the otp's will get you the result u wanted quite easily, 
but in the year since u wrote this u've probably figured that out already:-)

Best
Idri

[NTG-context] (Classical) greek in ConTeXt/Gamma 
Giuseppe Bilotta [EMAIL PROTECTED] 
Thu, 10 Apr 2003 15:40:35 +0200

Hello,

I don't know if Idris is following the group (I hope he is), but
anyway I have a couple of questions on the support for Greek in
ConTeXt, Omega and thus also Gamma.

The need is that of typesetting classical greek snippets in a
latin (Italian, but could be English) context. I thought that
ConTeXt+(e-)Omega would be the best thing in town, so I prepared a
small test file:

\usemodule[gamma]

\mainlanguage[italian]

\starttext

Possiamo scrivere tranquillamente in italiano; questo non ci priva
per\`o della possibilit\`a di scrivere in greco: vediamo subito
l'alfabeto minuscolo e maiuscolo (notare come j dia \greek{j}
e c dia il sigma di fine parola \greek{c}):

\startgreek
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
\stopgreek

\`E ovviamente possibile usare segni diacritici come gli accenti
(\greek{`a, 'a, =a}) o gli spiriti (\greek{w}); osserviamo
come questi assumano automaticamente la posizione corretta nel
caso di lettere maiuscole (\greek{`A, 'A, =A, A, Ai})


\stoptext

While it seems to work pretty well most of the time, there seem to
be some problems; I'd like to know where they arise from and if
and how they can be fixed. The problems:

Combination   Doesn't give
  http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context