Dohyun Kim wrote:
> even after modification of kpse, two more problems should be fixed.
> 1. lowering uppercase filename before searching cidmap
> 2. including l-io.lua into luatex-plain
i uploaded a beta
Hans
-
2009/5/12 Hans Hagen :
> Yanrui Li wrote:
>>
>> Hi Hans,
>>
>> I tried to use Chinese opentype fonts with luatex + plain fmt but I
>> failed. Only with Chinese TTF fonts it can work.
>>
>> This a simple example:
>>
>> \pdfoutput=1
>> \font\myfont=AdobeSongStd-Light
>>
>> \myfont
>> 我想实现 LuaTeX 对中文的
Am 12.05.2009 um 18:04 schrieb Yue Wang:
On Tue, May 12, 2009 at 11:47 PM, Hans Hagen wrote:
- we have a set of default cjk fonts in tex live that can serve as
reference
Adobe set will be good enough for reference.
With Adobes fonts you can use the 'palt' feature but this has a few
eff
On Tue, May 12, 2009 at 11:47 PM, Hans Hagen wrote:
> Yanrui Li wrote:
>
>> I need to load it only for the experiments of Chinese punctuation
>> compression in the bbox way.
>
> i played with that and discarded the code (in mkiv) for the moment because
> first i want more info about fonts and thei
Yanrui Li wrote:
I need to load it only for the experiments of Chinese punctuation
compression in the bbox way.
i played with that and discarded the code (in mkiv) for the moment
because first i want more info about fonts and their quality ... one
easily spends days on solving 'bugs' that ar
On Tue, May 12, 2009 at 10:37 PM, Hans Hagen wrote:
> Yanrui Li wrote:
>>
>> Hi Hans,
>>
>> I tried to use Chinese opentype fonts with luatex + plain fmt but I
>> failed. Only with Chinese TTF fonts it can work.
>>
>
> this is because a cidmap is needed and the kpse that you use does not have
> it
Yanrui Li wrote:
Hi Hans,
I tried to use Chinese opentype fonts with luatex + plain fmt but I
failed. Only with Chinese TTF fonts it can work.
This a simple example:
\pdfoutput=1
\font\myfont=AdobeSongStd-Light
\myfont
我想实现 LuaTeX 对中文的支持
\end
When I compiled it, I got the following messages