Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-25 Thread Raul Miller
On Fri, May 04, 2001 at 06:29:21PM +0100, Richard Proctor wrote: > In Apocalypse 2, \Q is being used for two things, and I believe this > may be ambiguious. Probably Larry was thinking \E (end of special treatment), originally. -- Raul

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-13 Thread nick
Larry Wall <[EMAIL PROTECTED]> writes: >Dan Sugalski writes: >: Have you considered allowing Unicode characters as alternatives to some of >: the less pleasant looking bits? $foo<<1>> (where << and >> are the double >: angle characters) as an alternative to $foo\Q[1] if the user's got the >: ch

Re: Apo2: \Q ambiguity is too a problem

2001-05-08 Thread David L. Nicol
Larry Wall wrote: > > The ~~ is a cute hack though. Credit is due to Steve Lane <[EMAIL PROTECTED]> who posted it to funwithperl. ... > I'm sorry, my eyes go crossed when I look at that, and the two \Q's > merge into one, which confuses me, in a stereoscopic sort of way. I was wrong about \Q\

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-08 Thread David L. Nicol
Johan Vromans wrote: > > [Quoting Michael G Schwern, on May 6 2001, 22:58, in "Re: Apo2: \Q ambigui"] > > Hmmm, maybe you can point out the "compose" key on my keyboard, I > > can't find it. ;) > > Pick whatever you find convenient. I use the right control key. > From my .Xmodmap: > > ! Compo

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-07 Thread Johan Vromans
[Quoting Michael G Schwern, on May 6 2001, 22:58, in "Re: Apo2: \Q ambigui"] > Hmmm, maybe you can point out the "compose" key on my keyboard, I > can't find it. ;) Pick whatever you find convenient. I use the right control key. From my .Xmodmap: ! Compose key keycode 109 = Multi_key > I kn

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-06 Thread Michael G Schwern
On Sun, May 06, 2001 at 10:23:18PM +0200, Johan Vromans wrote: > Larry Wall <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > I won't tell you what I had to go through just to get those two > > characters into this message, and they're still only in Latin-1. > > Compose < < and an average version of X. Hmmm, mayb

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-06 Thread Johan Vromans
Larry Wall <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Actually, my first thought a year or three ago was to replace qw() > with «», but we just aren't there with the Unicode editors yet. IIRW, German uses «» but French uses »« ... > I won't tell you what I had to go through just to get those two > character

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-04 Thread Dan Sugalski
At 06:40 PM 5/4/2001 -0700, Larry Wall wrote: >Dan Sugalski writes: >: That's cool. I was just thinking it might not be a bad idea for us to >: set some equivalencies up in advance. If not, that's fine too. (I'll just >: slip them in while you're not looking... :) > >Hmm. Harks back to the coloni

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-04 Thread Larry Wall
Dan Sugalski writes: : That's cool. I was just thinking it might not be a bad idea for us to set=20 : some equivalencies up in advance. If not, that's fine too. (I'll just slip= : =20 : them in while you're not looking... :) Hmm. Harks back to the colonial era: "I claim these brackets in the nam

Re: Apo2: \Q ambiguity not a problem

2001-05-04 Thread Larry Wall
David L. Nicol writes: : Not a problem. \Q means quotemeta, except immediately following : a interpolated identifier. You want to start metaquoting immediately : after a curious interpolation? use \Q\Q. The word "except" should be a red flag that you're trying to define an exception. We're try

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-04 Thread Dan Sugalski
At 03:51 PM 5/4/2001 -0700, Larry Wall wrote: >Dan Sugalski writes: >: Have you considered allowing Unicode characters as alternatives to some of >: the less pleasant looking bits? $foo<<1>> (where << and >> are the double >: angle characters) as an alternative to $foo\Q[1] if the user's got the >

Re: Apo2: \Q ambiguity not a problem

2001-05-04 Thread David L. Nicol
Not a problem. \Q means quotemeta, except immediately following a interpolated identifier. You want to start metaquoting immediately after a curious interpolation? use \Q\Q. I have been regularly, since I fingured out how, doing things like print "the time is now ${\(~~localtime)}[

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-04 Thread Larry Wall
Dan Sugalski writes: : Have you considered allowing Unicode characters as alternatives to some of : the less pleasant looking bits? $foo<<1>> (where << and >> are the double : angle characters) as an alternative to $foo\Q[1] if the user's got the : characters handy? Actually, my first thought

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-04 Thread Dan Sugalski
At 10:11 PM 5/4/2001 +0100, Simon Cozens wrote: >On Fri, May 04, 2001 at 03:05:12PM -0400, Dan Sugalski wrote: > > Have you considered allowing Unicode characters as alternatives to some of > > the less pleasant looking bits? $foo<<1>> (where << and >> are the double > > angle characters) as an al

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-04 Thread Dan Sugalski
At 11:33 PM 5/4/2001 +0200, Bart Lateur wrote: >On Fri, 04 May 2001 15:05:12 -0400, Dan Sugalski wrote: > > >Have you considered allowing Unicode characters as alternatives to some of > >the less pleasant looking bits? $foo<<1>> (where << and >> are the double > >angle characters) as an alternativ

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-04 Thread Bart Lateur
On Fri, 04 May 2001 15:05:12 -0400, Dan Sugalski wrote: >Have you considered allowing Unicode characters as alternatives to some of >the less pleasant looking bits? $foo<<1>> (where << and >> are the double >angle characters) as an alternative to $foo\Q[1] if the user's got the >characters han

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-04 Thread Simon Cozens
On Fri, May 04, 2001 at 03:05:12PM -0400, Dan Sugalski wrote: > Have you considered allowing Unicode characters as alternatives to some of > the less pleasant looking bits? $foo<<1>> (where << and >> are the double > angle characters) as an alternative to $foo\Q[1] if the user's got the > chara

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-04 Thread Dan Sugalski
At 11:10 AM 5/4/2001 -0700, Larry Wall wrote: >Larry Wall writes: >: Richard Proctor writes: >: : In Apocalypse 2, \Q is being used for two things, and I believe this >may be >: : ambiguious. >: : >: : It has the current \Quote meaning admitibly \Q{oute} it is also being >: : proposed for a null

RE: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-04 Thread Garrett Goebel
From: Larry Wall [mailto:[EMAIL PROTECTED]] > Richard Proctor writes: > : In Apocalypse 2, \Q is being used for two things, and I > : believe this may be ambiguious. > : > : It has the current \Quote meaning admitibly \Q{oute} it is > : also being proposed for a null token disambiguate context.

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-04 Thread Larry Wall
Larry Wall writes: : Richard Proctor writes: : : In Apocalypse 2, \Q is being used for two things, and I believe this may be : : ambiguious. : : : : It has the current \Quote meaning admitibly \Q{oute} it is also being : : proposed for a null token disambiguate context. As in $foo\Q[bar]. : : H

Re: Apo2: \Q ambiguity

2001-05-04 Thread Larry Wall
Richard Proctor writes: : In Apocalypse 2, \Q is being used for two things, and I believe this may be : ambiguious. : : It has the current \Quote meaning admitibly \Q{oute} it is also being : proposed for a null token disambiguate context. As in $foo\Q[bar]. Hmm, yes, that's a problem. I'd for

Apo2: \Q ambiguity

2001-05-04 Thread Richard Proctor
In Apocalypse 2, \Q is being used for two things, and I believe this may be ambiguious. It has the current \Quote meaning admitibly \Q{oute} it is also being proposed for a null token disambiguate context. As in $foo\Q[bar]. But if it is spliting $foo and {this is in curlies} this will be taken