On Wed, 2004-06-09 at 08:42, C Bobroff wrote:
No kidding, you really typed all those Hamzeh's all by yourself??
Yes. Why are you wondering?
Do you agree that
sometimes you say, behdaad-e esfahbod and other times you say, behdaad
esfahbod? (Note, I said *say*, not *write* for now.)
Yes.
On Wed, 2004-06-09 at 09:37, Behdad Esfahbod wrote:
Come on. This is one of those tricks of yours ;-).
Ah, I really didn't get you.
I mean how
many people you have seen *interested* in doing Open Source and
left without warning...
Many. But I can't generalize such a rule to *every* case.
On Wed, 9 Jun 2004, Roozbeh Pournader wrote:
On Wed, 2004-06-09 at 08:42, C Bobroff wrote:
No kidding, you really typed all those Hamzeh's all by yourself??
Yes. Why are you wondering?
Never mind! I don't want to appear as if complaining!
And my next
question is going to be, when?
I'm
Hi all,
Well, it depends on your point of view. Instead of bringing the
Pashto or Ordu case, lets have a look at the western equivalent.
They all call it Latin Script (khatte laatin), right? It's not
about language or font-style. And in computer software that's
what really matters.
Moreover
Hi,
Behdad Esfahbod wrote:
Well, it depends on your point of view. Instead of bringing the
Pashto or Ordu case, lets have a look at the western equivalent.
They all call it Latin Script (khatte laatin), right? It's not
about language or font-style. And in computer software that's
what really
The attached .jpg is a text from the book "pishineye zabane farsi" written by Dr. Safavi.
PeymanPS: Sorry if the jpg quality is not good because the list doesn't accept files bigger than 40KB
Do you Yahoo!?Friends. Fun. Try the all-new Yahoo! Messengerinline:
Well, it shows that there exists something which is called xatte
Faarsi. Not everything in our constitution is fiction, is it? ;)
-ali-
Peyman wrote:
The attached .jpg is a text from the book pishineye zabane farsi
written by Dr. Safavi.
Peyman
*/Behdad Esfahbod [EMAIL PROTECTED]/* wrote: