Salam,
Let us know if you could obtain and test this Persian OCR.
http://www.douran.com/DesktopDefault.aspx?TabID=3526Alias=DouranPortalLang=fa-IR
PeymanAmir Alizadeh [EMAIL PROTECTED] wrote:
ba salam be shoma doustan
man be donbaleh yek barnameh farsi ocr hastam.
barnameh ai ke betawanam
If we want to design a Persian editor? Or some of them?
Basically, what is behind the joining algorithm? For example, we have the code 067E for /p/. Do we need to implement FB56, FB57, FB58, FB59 for initial, middle, final, and isolated forms of /p/ in the involved algorithm?
Peyman
Do you Yahoo!?vote
d not be used for Unicode locale description. "khatt" is not merely writing styles, it has language specific rules and structures. No Arab is able to read our "khatt" correctly unless (s)he has knowledge of Persian language.
After resolving this issue, I try to gothrough the nice
me language and culture, Ave sina was an Arab and etc. Please consider a national identity for our language and culture and don't worryabout other similar languages.
Peyman
Do you Yahoo!?Friends. Fun. Try the all-new Yahoo! Messenger___
PersianComputing m
Tehran university because of political and religious red lines.
Peyman
Do you Yahoo!?Friends. Fun. Try the all-new Yahoo! Messenger___
PersianComputing mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.sharif.edu/mailman/listinfo/persiancomputing
The attached .jpg is a text from the book "pishineye zabane farsi" written by Dr. Safavi.
PeymanPS: Sorry if the jpg quality is not good because the list doesn't accept files bigger than 40KB
Do you Yahoo!?Friends. Fun. Try the all-new Yahoo! Messengerinline:
Hi,
Just for your reference, here is a youngintelectual Iranian lawyer who is a computer engineer as well. He is an expert in software copyright issues. You can perhaps send your questions as an email to him. I know he is very receptive. Arshia Tabrizi
http://www.tabrizilaw.com/htm/aboutus.htm
In which context? If general -- jobrAn-e sadamAt --- bazsAziye kharAbihA
Peyman
Ali Sadeghi [EMAIL PROTECTED] wrote:
Hi,More specifically what is a good translation forDISASTER RECOVERYthanxAli__Do you Yahoo!?Win a $20,000 Career Makeover at Yahoo! HotJobs http
those words with Bateni
and that was not Bateni either. There were some words
in it that were not in Aryanpour and vice versa.
Good luck
Peyman
PS: Mr. Pournader didn't mention that he has also
received a copy of that data ;)
--- Behdad Esfahbod [EMAIL PROTECTED] wrote:
Hi again list,
I am
and authentic
sources like Lambton, Lazard and etc.
Good luck with your good job,
Peyman
--- Jalal Maleki [EMAIL PROTECTED] wrote:
Dear friends,
I have written a paper on transliteration of Persian
to Latin. This proposal is called eFarsi and a draft
version of my paper is available as the following
Hi,
I still don't have any plan to release it but I may
consider a free-based license in future. As this
project is the core thecnology for Persian TTS, ASR
and MT (Persian-English), I am planning to develope
and work on one of these areas.
Peyman
--- Linguasoft [EMAIL PROTECTED] wrote:
Dear
11 matches
Mail list logo