Re: [terminoloxía] emoji

2020-08-01 Conversa Adrian Chaves
Por sorte eu aínda non me vin na necesidade de lidiar con ese termo :) Estaría ben termos unha alternativa con potencial de popularizarse entre galegofalantes. Pero, a falta dunha, eu tiraría por non traducir. Ao vir do xaponés e non directamente do inglés, síntome un pouco menos "anglonizado"

Re: [terminoloxía] emoji

2020-08-01 Conversa pd
unha traducción con moitas opcións de popularizarse sería "caralludos" ;-) On Sat, Aug 1, 2020 at 10:42 AM Adrian Chaves wrote: > Por sorte eu aínda non me vin na necesidade de lidiar con ese termo :) > > Estaría ben termos unha alternativa con potencial de popularizarse entre > galegofalantes.

Re: [terminoloxía] emoji

2020-08-01 Conversa Miguel Bouzada
Eu prefiriría «conudos» ou «conechudos» O sáb., 1 de ago. de 2020 ás 11:48, pd () escribiu: > unha traducción con moitas opcións de popularizarse sería "caralludos" ;-) > > On Sat, Aug 1, 2020 at 10:42 AM Adrian Chaves wrote: > >> Por sorte eu aínda non me vin na necesidade de lidiar con ese