Re: [KDE][XFCE]

2008-06-03 Conversa Leandro Regueiro
2008/6/2 marce mvillar...@gmail.com: O Luns 02 Xuño 2008 16:49, Leandro Regueiro escribiu: Pero para manter a antiga tradición dos trasnegos, que non sabemos a cantos centos de anos se remonta exactamente este costume, estou perdendo o tempo mirando como habería que facer para traducir o Xfce.

Re: [KDE][XFCE]

2008-06-03 Conversa Ramon Flores
Em Segunda, 2 de Junho de 2008, o marce escreveu: O Luns 02 Xuño 2008 16:49, Leandro Regueiro escribiu: Pero para manter a antiga tradición dos trasnegos, que non sabemos a cantos centos de anos se remonta exactamente este costume, estou perdendo o tempo mirando como habería que facer para

Re: [KDE][XFCE]

2008-06-03 Conversa Miguel Solla
Envío o .po dunha pequena tradución que rematei onte. É un xestor de bluetooh para gnome, bluemanhttp://blueman.tuxfamily.org/index.php?option=com_contentview=articleid=51Itemid=56(a min resultoume bastante útil). Non sei se é moi típico na lista o de enviar os .po, pero seguro que hai alguén por

Re: [KDE][XFCE]

2008-06-03 Conversa Leandro Regueiro
2008/6/3 Miguel Solla brado...@gmail.com: Envío o .po dunha pequena tradución que rematei onte. É un xestor de bluetooh para gnome, blueman (a min resultoume bastante útil). Non sei se é moi típico na lista o de enviar os .po, pero seguro que hai alguén por aí que controla como poñelo a