[terminoloxia] iframe

2011-03-23 Conversa damufo
Boas: Algunha suxestión de como traducir iframe? xanela incrustada xanela incorporada ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Re: [terminoloxia] iframe

2011-03-23 Conversa Miguel Bouzada
2011/3/23 damufo dam...@gmail.com: Boas: Algunha suxestión de como traducir iframe? [mbouzada] eu diría que +1 → xanela incrustada --  /\  Dia da liberdade dos documentos -  Libera os teus documentos _\/` http://documentfreedom.org/ -  30 de marzo de 2011

Glosario público do Abalar, que vergoña

2011-03-23 Conversa Antón Méixome
http://www.edu.xunta.es/navegaconrumbo/glosario.html En xeral ten o problema de usar un rexistro de idioma coloquial, ata impropio Arquivo adxunto: Anexo Arquivo Ficheiro Baixar: Descargar --- Compárense ambas definicións !! --- Cargar (upload): nótese a incoherencia coa entrada anterior

[prensa]

2011-03-23 Conversa Miguel Bouzada
Se “queremos galego” tamén nos nosos computadores, témolo a un clic a nosa disposición O idioma galego e a informática http://www.terraetempo.com/artigo.php?artigo=1431seccion=5 --  /\  Dia da liberdade dos documentos -  Libera os teus documentos _\/` http://documentfreedom.org/ -  30 de

Re: Glosario público do Abalar, que vergoña

2011-03-23 Conversa damufo
Boas: En 2011/03/23 10:55, Antón Méixome escribiu: http://www.edu.xunta.es/navegaconrumbo/glosario.html En xeral ten o problema de usar un rexistro de idioma coloquial, ata impropio Arquivo adxunto: Anexo Arquivo Ficheiro Baixar: Descargar --- Compárense ambas definicións !! --- Cargar

Re: [terminoloxia] iframe

2011-03-23 Conversa damufo
Boas: No open-tran non aparece iframe traducido pero si: inline frame. http://en.gl.open-tran.eu/suggest/inline%20frames Unha das traducións é marco en liña, opción que non me convence. Tendo en conta que a tradución maioritaria de frame é marco e a proposta de bouzada penso que marco

Re: [terminoloxia] iframe

2011-03-23 Conversa Adrián Chaves Fernández
marco incrustado: +1 ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Re: [terminoloxia] iframe

2011-03-23 Conversa damufo
E para window iframe? En 2011/03/23 18:50, Adrián Chaves Fernández escribiu: marco incrustado: +1 ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto ___ Proxecto

Re: [terminoloxia] iframe

2011-03-23 Conversa Fran Dieguez
+1 a marco incrustado @damufo, existe a window iframe? se o expandes é Window inline Frame: Marco de xanela incrustado? Nunca vin tal O Mér, 23-03-2011 ás 19:47 +0100, damufo escribiu: E para window iframe? En 2011/03/23 18:50, Adrián Chaves Fernández escribiu: marco incrustado: +1

Nova do firefox na Voz

2011-03-23 Conversa Miguel Branco
Home, acábanme pasar unha ligazón interesante. Vese que tiraron da nova da mancomun.org. Supoño que outros medios tamén o recollerán. PD: parabéns aos mozilleiros :)