Re: Tradución do Telegram

2014-04-09 Conversa Xosé
Non vin a tradución, pero se te refires ás escollas lingüísticas, lembra que os acordos de Trasno son compromisos internos, ás veces experimentais e non obrigan a ninguén (menos aínda a quen non participa). Son guías para cando haxa dúbidas e só serán normativos cando, por exemplo, así o sancione a

Re: Tradución do Telegram

2014-04-09 Conversa Manuel X. Lemos
En 09/04/14 09:16, Miguel Branco escribiu: > Software libre, galego... vaia que si que segue a liña dos trasnos :) > . i.e. eu traduzo un par de proxectos na plataforma. > > Pedín acceso en transifex a telegram e polo que vexo xa hai admin e > xente no proxecto. > > Benvido á lista! > Co de que "s

Re: Tradución do Telegram

2014-04-09 Conversa Miguel Branco
Software libre, galego... vaia que si que segue a liña dos trasnos :) . i.e. eu traduzo un par de proxectos na plataforma. Pedín acceso en transifex a telegram e polo que vexo xa hai admin e xente no proxecto. Benvido á lista! 2014-04-09 1:16 GMT+02:00 Pablo Belay Fernández : > Eu non teria