En 09/04/14 09:16, Miguel Branco escribiu: > Software libre, galego... vaia que si que segue a liña dos trasnos :) > . i.e. eu traduzo un par de proxectos na plataforma. > > Pedín acceso en transifex a telegram e polo que vexo xa hai admin e > xente no proxecto. > > Benvido á lista! >
Co de que "semella que non segue moito a liña de tradución de Trasno" referíame á tradución actual do Telegram :-) Grazas pola benvida ;-) > > > > 2014-04-09 1:16 GMT+02:00 Pablo Belay Fernández <[email protected] > <mailto:[email protected]>>: > > Eu non teria problema en colaborar nas vindeiras versions do telegram > > > > 2014-04-08 22:49 GMT+02:00 Manuel X. Lemos > <[email protected] <mailto:[email protected]>>: > > > Boas, xa vin que falastes do tema, polo que lin había un > proxecto de > tradución ao galego completado en > https://github.com/DrKLO/Telegram/pull/53 que foi movido a > Transifex > (https://www.transifex.com/projects/p/telegram/). Polo que pon é a > tradución oficial do aplicativo. Supoño que non está a > traballar nela > ninguén de por aquí porque semella que non segue moito a liña de > tradución de Trasno. > > A todo isto preséntome por aquí, ata o de agora só vos seguía > pola lista > de Ubuntu e hoxe animeime a apuntarme á lista trasnega :-) > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] <mailto:[email protected]> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > > > > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] <mailto:[email protected]> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > > > > > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
_______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

