2008/7/7 mvillarino mvillar...@gmail.com:
O Luns 07 Xullo 2008 11:52, Adrián Chaves escribiu:
Porén, tamén he de dicir que entre Requirir Confirmación De Lectura e
Requirir confirmación de lectura, sigo optando pola segunda, que
considero enténdese perfectamente e ao momento.
A min resúltame
Isto recórdame, e non é un argumento (nin moito menos), aos integrantes
do meu grupo musical cando dixeron que era mellor pornos un nome en
inglés porque soa mellor.
Eu prefiro utilizar as maiúsculas do xeito natural, o que ten a lingua
escrita por convenio (pola RAG, máis ben), pero se a maioría
O Luns 07 Xullo 2008 11:52, Adrián Chaves escribiu:
Porén, tamén he de dicir que entre Requirir Confirmación De Lectura e
Requirir confirmación de lectura, sigo optando pola segunda, que
considero enténdese perfectamente e ao momento.
A min resúltame máis cómodo de ler a opción con só a
-- Mensaxe Reenviada --
Subject: Re: Capitalization rules
List-Post: proxecto@trasno.net
Date: Domingo 06 Xullo 2008 02:28
From: Luciano Montanaro mikel...@cirulla.net
To: KDE Usability Project kde-usabil...@kde.org
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On Saturday
-- Mensaxe Reenviada --
Subject: Re: Capitalization rules
List-Post: proxecto@trasno.net
Date: Domingo 06 Xullo 2008 08:11
From: Maciej Pilichowski bluedz...@wp.pl
To: KDE Usability Project kde-usabil...@kde.org
Hi,
some volunteer
translators argue that using header
Header Capitalization is very good method to improve readability
of one-liners, why not to use it?
Estou dacordo.
Estiven revisando os meus apuntes de Neurobioloxía e ampliando información
sobre do que dixen anteroriormente e encontrei argumentacións máis especí
ficas en favor da
6 matches
Mail list logo