Enviado, agardando resposta...
2010/12/13 mvillarino
> Por se non responden, ei-los ficheiros do avogadro.
>
>
> -- Forwarded message --
> From: mvillarino
> Date: 2010/12/12
> Subject: Galician language translation (gl or gl_es)
> To: avogadro-translati...@lists.sourceforge.ne
> KpackageKitSihttp://kde-apps.org/content/show.php/KPackageKit?content=84745
> KgeographySihttp://kgeography.berlios.de/
> Kverbos (Versión 3.5.9)Sihttp://edu.kde.org/kverbos/
> kbrunch (Versión 4.2)Sihttp://www.screenshots-archive.com/kde-windows-kbrunch
Ok, arranxado o do check-rules e o kdelib
Vaca que non come cos bois, ou come antes ou come despois:
http://www.rcsb.org/pdb/home/home.do
(Probade a procurar un HERV, e baixádevos o ficheiro no formato pdb,
con p de proteina.
2010/12/13 mvillarino :
> Para quen o utilice, ou saiba de profes que química ou bioquímica,
> esta ligazón pode
Para quen o utilice, ou saiba de profes que química ou bioquímica,
esta ligazón pode ser de utilidade:
http://webbook.nist.gov/chemistry/
Dado que se poden obter ficheiros ficheiro de molécula 3D (que abre
marabillosamente ben esta xoia de programa)
2010/11/24 Xosé :
> O Mércores 24 Novembro 20
> Moitas grazas Marce. Se non che importa, case podemos incluír isto na
> nova dos resultados da Trasnada cando poidamos publicala.
Como queiras, de calquera maneira teño que mellorar mooito esas
regras, e en concreto teño que facer as duais, i.e., agora compróbase
que cando o msgid case cunha reg
2010/12/11 mvillarino :
> 2010/10/17, mvillarino :
>> @miguel branco: podes modificar consonte o acordado o tbx que hai no
>> repositorio'
>>
>> 2010/10/17, Manuel Vázquez :
>>> Moitas grazas. Eu, como coordenador e tradutor en openSuse e tradutor
>>> en KDE, tamén asumo os acordos que tomastes e
6 matches
Mail list logo