Eu estiven empregando ultimamente «aprendizaxe», con tal de evitar palabras
non recoñecidas no VOLGa.
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
2012/4/27, Leandro Regueiro :
> 2012/4/27 mvillarino :
>> El día 26 de abril de 2012 23:42, Antón Méixome
>> escribió:
>>> it. tutore
>>> fr. tuteur
>>> pt. tutor
>>> ct. tutor
>>> ast. tutor
>>> ara. tutor
>>> occ. tutor
>>> ro. tutore
>>>
>>> alemán tutoren
>>> éuscaro tutore
>>> esperanto tutor
Só unha nota curiosa:
O HDRI vense facendo desde antes das cámara dixitais. Con negativos, o
que se facía era unha exposición multiple, axustando o obturados ao
máximo tempo e tapando partes da imaxe con cartóns recortados adrede,
que se ían quitando segundo lles chegase o momento.
Usos: fotos nos
Eu teño visto ultimamente case crebacabezas como forma única, pero no
RAG aparece quebracabezas como sinónimo.
Saúdos
2012/4/28 Fran Dieguez :
> Ola rapaces,
>
> eu levaba certo tempo traducindo puzzle como quebracabezas, pero hoxe
> empregando o tradutor de Google dixo "crebacabezas".
>
> En que
4 matches
Mail list logo