Ola!
Gracias a todos polo recibimento. Que ben atopar por aquí alguén de Touro!
Xa baixei o gettext, poñereime en contacto cos desenvolvedores de Pondus
para ver o sistema de tradución e se o está traducindo alguén, etc. Supoño
que axiña terei dúbidas para preguntarvos.
Saúdos
Pondus emprega gettext.
O que si que terá é que informar aos desenvolvedores non sexa que alguén
estea a traballar xa na tradución, e para acordar a forma de envío.
Se vai seren a súa primeira tradución, suxeriríalle que enviara á lista o
resultado do seu traballo, para que os que saiban desa
Esqueciaseme
en .../pondus-0.7.2/po hay un ficheiro READMR, no que se lee
*Creating a new translation:
-
Run `msginit` in `po/` and follow the instructions.
Alternatively, you can also copy `pondus.pot` to `LL.po` (where LL is
your language code) and edit the header
Ola!
Chámome Anxo e veño de subscribirme á lista de correo de Trasno. Son de
Touro (A Coruña) e estou estudando Telecomunicacións en Vigo. Levo unha
temporada usando software libre (versión para netbook de Ubuntu) e
gustaríame colaborar na traducción de aplicacións ao galego. Como podo
comezar?
4 matches
Mail list logo