Dúas ou tres cousas. O glosario da wiki ten erros. Por moi prescritivo
que queira ser eu non me vou guiar a cegas por el, igual que non o
fixen polo de Tagen Ata que hai na Forxa. Iso si, son moi útiles. Pero
xa digo que eu agora mesmo cando consulto algo uso o meu script de
consulta para ver as so
Leandro Regueiro escreveu:
Aquí vos vai o glosario da wiki de Mancomún en formato TBX, que
resulta que non é o mesmo que o que fixera Tagen Ata.
Polo que vexo, está baseado, com mudanças mínimas, sobre o que enviou em
seu tempo (2006, localizaçom da v. 2.16 de Gnome, em colaboraçom com
Nacho
O Glosario da forxa é un listado do que partir para discutir. Documenta. Non
é canónico. Permite
- ter un volume de termos moi filtrado de partida (termos máis relevantes)
- ter unha tradución de partida (as máis frecuentes)
- detectar problemas (ambigüidades, repeticións, traducións concorrentes
Entendo entón que o glosario da forxa non está listo para "produción".
Antón Méixome escribiu:
> Non, non o é para nada.
>
> Repetireino unha vez máis:
>
> O Glosario que está na forxa é unha recollida de termos sobre traducións
> existentes, ordenados por orde de frecuencia cando hai varias op
Non, non o é para nada.
Repetireino unha vez máis:
O Glosario que está na forxa é unha recollida de termos sobre traducións
existentes, ordenados por orde de frecuencia cando hai varias opcións.
DESCRIBE o uso
O Glosario do wiki é un compendio de escollas consideradas válidas ou
recomendábeis pa
5 matches
Mail list logo