Como traduciriades isto?
is not a valid datetime.
Enter a valid date/ datetime
e.g. 31/3/2009 or 2:30pm 31/3/2009
Algo así como:
Non é un selo temporal válido.
Introduce un selo temporal correcto, como por exemplo 31/3/2009 ou 2:30pm
31/3/2009
El 28 de octubre de 2009 15:05, Indalecio Freiría Santos ifrei...@gmail.com
escribió:
Como traduciriades isto?
is not a valid datetime.
Enter a valid date/ datetime
e.g. 31/3/2009 or 2:30pm 31/3/2009
Algo así como:
Non é un selo temporal válido.
Introduce un selo temporal correcto,
El 28 de octubre de 2009 15:05, Indalecio Freiría Santos
ifrei...@gmail.com
escribió:
Como traduciriades isto?
is not a valid datetime.
Enter a valid date/ datetime
e.g. 31/3/2009 or 2:30pm 31/3/2009
Algo así como:
Non é un selo temporal válido.
Introduce un selo
Hai tamén estas opcións
Datahora
Data e hora
É unha data e hora incorrecta
Teñen a virtude de estar xa noutras traducións
4 matches
Mail list logo