O Mércores 06 de Outubro de 2004 ás 21:00, Martina dicía:
¿Alguén me pode axudar con estas duas traduccións?:
Un consello, outra vez para que sexa máis doado que che podamos
axudar, dinos cal é o paquete que estás a traducir, que moitas veces sen o
contexto é case imposible ;) Desta
El Friday, 8 de October de 2004 19:04, Jesus Bravo Alvarez escribió:
O Mércores 06 de Outubro de 2004 ás 21:00, Martina dicía:
¿Alguén me pode axudar con estas duas traduccións?:
Un consello, outra vez para que sexa máis doado que che podamos
axudar, dinos cal é o paquete que estás a
¿Alguén me pode axudar con estas duas traduccións?:
Source Specials Switch e
Switches off the definition of default blocks like theorem
Saúdos e graciñas.
pgpiv923ByUsx.pgp
Description: PGP signature
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
On Aug/31/2004, Martina Ramilo Pereira wrote:
If this option is checked a cyclic redundancy check (CRC) code will be
added to each frame, allowing transmission errors that could occur on the
MP3 stream to be detected; however, it takes 16 bits per frame that would
otherwise be used for
Em Terça 31/08/2004 às 22:30, Martina Ramilo Pereira dizia...
If this option is checked a cyclic redundancy check (CRC) code will
be added to each frame, allowing transmission errors that could occur
on the MP3 stream to be detected; however, it takes 16 bits per frame
that would otherwise be
Ando a voltas ca traducción da seguinte entrada e non lle dou atopado o xeito,
¿Alguén me pode botar unha man?
If this option is checked a cyclic redundancy check (CRC) code will be
added to each frame, allowing transmission errors that could occur on the
MP3 stream to be detected; however, it
6 matches
Mail list logo