olá:
pois ... non hai! xDD
sería interesante facer tamén estatísticas disto? así nun principio
poñer toda a documentación (aínda que só se contara a do LDP) sería unha
tolería; pero alomenos as cousas feitas e as pedidas :??
aburinho!!
O Tue 23 May 2000 01:17:05 +, Manuel A. Fernandez Montecelo escribía:
pois ... non hai! xDD
Vaia, ho, que decepción :D
sería interesante facer tamén estatísticas disto?
Home, canto menos, poñe-lo que hai traducido xa, e o que se está a facer...
Ou sexa, o que dixeches ti no anaco que
olá:
como é a primeira vez vou explicar e poñer algunhas cousas que nun
futuro seguramente non vaian. obsoleto refírese a que hai un novo
documento orixinal con respecto ao traducido (é dicir, o traducido é
dunha versión vella). non mantido é que o autor/traductor (vai entre
parénteses cal deles)
Damian Fernandez Molinos wrote:
Hola!!
Manuel A. Fernandez Montecelo wrote:
como é a primeira vez vou explicar e poñer algunhas cousas que nun
futuro seguramente non vaian. obsoleto refírese a que hai un novo
documento orixinal con respecto ao traducido (é dicir, o traducido é
dunha
4 matches
Mail list logo