Era de esperar. Isto marca un antes e un despois.
O traballo realizado aquí é bastante elemental e reamente nun supón un
avance na terminoloxía informática en ningún sentido. Case mellor así porque
a política de reutilización é francamene abraiante vindo de quen vén a
cousa... por certo, non aparece indicación de QUEN estivo ou está
traballando do
Preciso ter actualizada a tradu de gFTP, polo que parece a última revisón é:
"PO-Revision-Date: 2006-10-28 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro \n"
"Language-Team: Galego \n"
Poñome con ela ou alguén está xa?
--
Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xl
3 matches
Mail list logo