tag/label

2011-08-10 Conversa Xosé
Preciso dunha tradución diferenciada entre _tag_ e _label_ (habitualmente, «etiqueta») para o digikam. Non teño instalada a versión 2, que é na que aparecen estes conceptos, e descoñezo a diferenza. Xosé ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net htt

Re: tag/label

2011-08-10 Conversa Adrián Chaves Fernández
O Wednesday, 10 de August de 2011 17:32:03 Xosé escribiu: > Preciso dunha tradución diferenciada entre _tag_ e _label_ (habitualmente, > «etiqueta») para o digikam. > > Non teño instalada a versión 2, que é na que aparecen estes conceptos, e > descoñezo a diferenza. > > Xosé Acabo de instalalo.

Re: tag/label

2011-08-10 Conversa Miguel Bouzada
Despois de velo instalado, entendo que os "tag" son as etiquetas dos metadatos, xa que ten que ser diferente, eu traduciría "label" por «lenda» -- Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net Membro do «Grupo de Amigos Linux

Re: tag/label

2011-08-10 Conversa Adrián Chaves Fernández
O Wednesday, 10 de August de 2011 18:50:27 Miguel Bouzada escribiu: > Despois de velo instalado, entendo que os "tag" son as etiquetas dos > metadatos, xa que ten que ser diferente, eu traduciría "label" por > «lenda» O problema é que por lenda pode entenderse a “descrición” da imaxe. Non sei, ni

Re: tag/label

2011-08-10 Conversa Leandro Regueiro
2011/8/10 Adrián Chaves Fernández : > O Wednesday, 10 de August de 2011 18:50:27 Miguel Bouzada escribiu: >> Despois de velo instalado, entendo que os "tag" son as etiquetas dos >> metadatos, xa que ten que ser diferente, eu traduciría "label" por >> «lenda» > > O problema é que por lenda pode ente

Re: tag/label

2011-08-10 Conversa Leandro Regueiro
2011/8/10 Leandro Regueiro : > 2011/8/10 Adrián Chaves Fernández : >> O Wednesday, 10 de August de 2011 18:50:27 Miguel Bouzada escribiu: >>> Despois de velo instalado, entendo que os "tag" son as etiquetas dos >>> metadatos, xa que ten que ser diferente, eu traduciría "label" por >>> «lenda» >> >>