Re: Lista de aplicativos traducidos no Fiadeiro de localización de Software Libre da OSL

2011-04-14 Conversa Miguel Bouzada
Esta tarde vémonos e xa falamos a modo, nun principio conta con que me poña
a elo.

2011/4/14 Fran Dieguez 

> Minha nai!
>
> isto está de marabilla... non agardaba que foran tantos aplicativos
> traducidos.
>
> Iso supón case un 10% dos extras, co que coido que chegaremos ao 80%.
> Algo que eu vía moi moi difícil cando cheguei á coordinación.
>
> Grazas pola alegría matutina Keko.
> --
> Fran Dieguez
> Coordinator of GNOME L10n Galician Team & GNOME member
> l10n.gnome.org/teams/gl - frandieg...@gnome.org
>
>
> O Mér, 13-04-2011 ás 23:40 +0200, Enrique Estévez Fernández escribiu:
> > Boas.
> >
> > Ao final no Fiadeiro de localización de Software Libre traducíronse os
> > seguintes aplicativos que están pendentes de revisar e corrixir polos
> > coordinadores de GNOME e Ubuntu, coa miña axuda, se é necesario. Eu
> > pasareilles unhas notas cos principais erros detectados para facilitar
> > a súa labor. Estou a espera da confirmación de Miguel Bouzada para
> > dito traballo, senón fareino directamente eu e que el me revise a min.
> >
> > Grupo 1:
> > - giftwrap
> > - steadyflow
> > - viewnior
> > - marlin
> >
> > Grupo 2:
> > - Pinta
> > - gnome-mud (este non o entregaron, co que conta como non traducido)
> >
> > Grupo 3:
> > - Nemiver
> >
> > Grupo 4:
> > - Gossip
> >
> > Grupo 5:
> > - Ocrfeeder
> > - gummi
> > - crunchyfrog
> >
> > Grupo 6:
> > - Sbackup
> >
> > Grupo 7:
> > - Medit
> > - Firestarter
> >
> > Que ninguén meta man nelas para non duplicar esforzos. Dádenos tempo
> > para revisalos e subilas a onde corresponda.
> >
> > Un saúdo.
> > ___
> > Proxecto mailing list
> > Proxecto@trasno.net
> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>
> ___
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>



-- 
 /\  Dia da liberdade dos documentos -  Libera os teus documentos
_\/` http://documentfreedom.org/ -  30 de marzo de 2011
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Lista de aplicativos traducidos no Fiadeiro de localización de Software Libre da OSL

2011-04-14 Conversa Fran Dieguez
Minha nai!

isto está de marabilla... non agardaba que foran tantos aplicativos
traducidos.

Iso supón case un 10% dos extras, co que coido que chegaremos ao 80%.
Algo que eu vía moi moi difícil cando cheguei á coordinación.

Grazas pola alegría matutina Keko.
-- 
Fran Dieguez
Coordinator of GNOME L10n Galician Team & GNOME member
l10n.gnome.org/teams/gl - frandieg...@gnome.org


O Mér, 13-04-2011 ás 23:40 +0200, Enrique Estévez Fernández escribiu:
> Boas.
> 
> Ao final no Fiadeiro de localización de Software Libre traducíronse os
> seguintes aplicativos que están pendentes de revisar e corrixir polos
> coordinadores de GNOME e Ubuntu, coa miña axuda, se é necesario. Eu
> pasareilles unhas notas cos principais erros detectados para facilitar
> a súa labor. Estou a espera da confirmación de Miguel Bouzada para
> dito traballo, senón fareino directamente eu e que el me revise a min.
> 
> Grupo 1:
> - giftwrap
> - steadyflow
> - viewnior
> - marlin
> 
> Grupo 2:
> - Pinta
> - gnome-mud (este non o entregaron, co que conta como non traducido)
> 
> Grupo 3:
> - Nemiver
> 
> Grupo 4:
> - Gossip
> 
> Grupo 5:
> - Ocrfeeder
> - gummi
> - crunchyfrog
> 
> Grupo 6:
> - Sbackup
> 
> Grupo 7:
> - Medit
> - Firestarter
> 
> Que ninguén meta man nelas para non duplicar esforzos. Dádenos tempo
> para revisalos e subilas a onde corresponda.
> 
> Un saúdo.
> ___
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Lista de aplicativos traducidos no Fiadeiro de localización de Software Libre da OSL

2011-04-13 Conversa Enrique Estévez Fernández
Boas.

Ao final no Fiadeiro de localización de Software Libre traducíronse os
seguintes aplicativos que están pendentes de revisar e corrixir polos
coordinadores de GNOME e Ubuntu, coa miña axuda, se é necesario. Eu
pasareilles unhas notas cos principais erros detectados para facilitar
a súa labor. Estou a espera da confirmación de Miguel Bouzada para
dito traballo, senón fareino directamente eu e que el me revise a min.

Grupo 1:
- giftwrap
- steadyflow
- viewnior
- marlin

Grupo 2:
- Pinta
- gnome-mud (este non o entregaron, co que conta como non traducido)

Grupo 3:
- Nemiver

Grupo 4:
- Gossip

Grupo 5:
- Ocrfeeder
- gummi
- crunchyfrog

Grupo 6:
- Sbackup

Grupo 7:
- Medit
- Firestarter

Que ninguén meta man nelas para non duplicar esforzos. Dádenos tempo
para revisalos e subilas a onde corresponda.

Un saúdo.
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto