Re: Bookmark

2000-05-19 Conversa Francisco Xosé Vázquez Grandal
Alberto García wrote:

 Punto de lectura e Punto de navegación non me parecen moi
 apropiados para este caso. Creo que Marcapáxinas é máis apropiado (non
 sei se será unha palabra moi galega ;)). Pero o mellor paréceme
 Favoritos, ¿non pensades?


Marcapáxinas no meu diccionario non ven, pero podemolo considerar un
neoloxismo:D
De calquera xeito favoritos esta moi ben, e sobre todo é claro.

Abur, lémonos.


--
Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo unsubscribe na mesaxe


Re: Bookmark

2000-05-13 Conversa Roberto Suarez Soto
On jue, may 11, 2000 at 06:02:36 +0200, Jesus Bravo Alvarez wrote:

   ¿Como traduzo isto?  Posibilidades: favorito, marca, marcador

Eu traduciríao por marcador.

-- 
 Roberto Suarez Soto  ·
 r...@ceu.fi.udc.es   ·Friends are relatives you make for yourself.
  Corgo/Lugo/Galicia/Spain·

--
Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo unsubscribe na mesaxe


Re: Bookmark

2000-05-13 Conversa Jose Dapena Paz
On Thu, 11 May 2000, Jesus Bravo Alvarez wrote:

 pt: favorito (KDE), marca (GNOME)
 es: favorito (KDE), marcador (GNOME)
 pt_BR: favorito (KDE e GNOME)
 
 gl: marcador (Xis), marca (GNOME)
 
   Eu ata agora usei marca en GNOME, pero ten o problema de ser un
 pouco confusa...

Eu traducin marca no lynx, pero seica e mellor o de favorito ou
algo semellante.

Jose Dapena Paz  | mailto:d...@dc.fi.udc.es
 | http://personales.mundivia.es/jdapena
 | DynDNS: metalicana.ddns.org (HTTP, FTP)
   [GPUL Member] [GGL Developer]


--
Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo unsubscribe na mesaxe


Re: Bookmark

2000-05-13 Conversa Francisco Xosé Vázquez Grandal
Jesus Bravo Alvarez wrote:

 Ola,

 ¿Como traduzo isto?  Posibilidades: favorito, marca, marcador

 Outras linguas:

 pt: favorito (KDE), marca (GNOME)
 es: favorito (KDE), marcador (GNOME)
 pt_BR: favorito (KDE e GNOME)

 gl: marcador (Xis), marca (GNOME)

 Eu ata agora usei marca en GNOME, pero ten o problema de ser un
 pouco confusa...


Os bookmarks son eses papeliños que se colocan nos libros para marcar a paxina
¿non?. Eu creo que lles chaman Punto de lectura, para páxinas web estaria ben
Punto de navegación, se se quere algo máis curto podese usar Marcapáxinas.

Ahi queda iso. Aburinho, ¡ahi, aburinho non que eso é de Creque! ATA OUTRA


--
Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo unsubscribe na mesaxe