Re: Abriuse a tradución de Ubuntu Feisty
Esquecinme de dicir que aqueles que teñan actualizada a súa Ubuntu á versión beta de Feisty, poden probar as traducións diarias engadindo deb http://people.ubuntu.com/~pitti/langpacks/daily/feisty/ ./ no seu "/etc/apt/sources.list" Felipe Gil Castiñeira wrote: > Ola a todos, > > Acábase de abrir a tradución de Ubuntu Feisty (7.04), que será publicada > en abril (probablemente o día 19): > https://launchpad.net/ubuntu/feisty/+lang/gl > > Esta apertura retrasouse máis do agardado, pero de momento quédanos > tempo para traducir as cadeas máis importantes e para corrixir os erros > máis visibles. > > Aproveito de novo para pedirvos (especialmente aos usuarios de Ubuntu) a > colaboración na detección das traducións erróneas, de xeito que se podan > modificar antes de que se conxelen as cadeas para a versión definitiva. > Podedes informar dos erros que detectedes en > ubuntu-l10n...@lists.ubuntu.com. > > Un saúdo! > > P.S.: O aviso orixinal está en > https://lists.ubuntu.com/archives/rosetta-users/2007-March/002113.html > > > > > > > >
Abriuse a tradución de Ubuntu Feisty
Ola a todos, Acábase de abrir a tradución de Ubuntu Feisty (7.04), que será publicada en abril (probablemente o día 19): https://launchpad.net/ubuntu/feisty/+lang/gl Esta apertura retrasouse máis do agardado, pero de momento quédanos tempo para traducir as cadeas máis importantes e para corrixir os erros máis visibles. Aproveito de novo para pedirvos (especialmente aos usuarios de Ubuntu) a colaboración na detección das traducións erróneas, de xeito que se podan modificar antes de que se conxelen as cadeas para a versión definitiva. Podedes informar dos erros que detectedes en ubuntu-l10n...@lists.ubuntu.com. Un saúdo! P.S.: O aviso orixinal está en https://lists.ubuntu.com/archives/rosetta-users/2007-March/002113.html
Ubuntu Feisty
Ola a todos! Ao longo desta semana vaise actualizar a ferramenta de tradución web de Ubuntu (Rosetta) para a tradución de Feisty (Ubuntu 7.04). A URL vai ser https://www.launchpad.net/ubuntu/feisty/+lang/gl. Ademáis das cadeas propias, Ubuntu utiliza as traducións feitas nas aplicacións e nos paquetes orixinais con algún pequeno parche (polo momento en Rosetta non é posible diferenciar as cadeas propias das xenéricas). Aproveito para pedirvos aos que sexades usuarios de Ubuntu a vosa axuda (especialmente na detección de erros, informando en ubuntu-l10n...@lists.ubuntu.com), e para agradecervos aos que realizades as traducións orixinais de GNOME, KDE, Xfce, Debian, Mozilla, etc. todo o traballo feito. Un saúdo.