Re: [Qgis-user] Mixed Translation
On 12-04-18 11:42, Richard Duivenvoorde wrote: > So in the case of osgeo4w, it looks like a packaging issue? FYI: https://trac.osgeo.org/osgeo4w/ticket/568 Some info on translating Qt itself: http://wiki.qt.io/Qt_Localization http://l10n-files.qt.io/l10n-files/ https://l10n.kde.org/team-infos.php?teamcode=nl (any Dutch available to pick this up for nl?) Regards, Richard Duivenvoorde ___ Qgis-user mailing list Qgis-user@lists.osgeo.org List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user
Re: [Qgis-user] Mixed Translation
On 12-04-18 09:07, Tobias Wendorff wrote: > Am Do, 12.04.2018, 08:52 schrieb Frank Broniewski: >> I did have a rummage through the qgis_de.qm file with QT Linguist and >> could not find any missing translation strings. This is why I think >> the translation issue is not related to the translation itself, but >> must be located somewhere else. > > There's an older discussion about this: > https://stackoverflow.com/questions/31533019/title-qt-how-to-translate-the-buttons-in-qmessagebox > > After watching in QGIS code (and while not being a Qt-coder), I can > see several places, where "QMessageBox::StandardButton" or > "QMessageBox.Yes | QMessageBox.No" are being used. While some guys > write that Qt is fully translated, others write that a work-around is > needed for the QMessageBox buttons. > > This might be the reason, why sometimes the buttons are translated > and sometimes they're not. Had a quick look, while normally I use QGIS in english, if I start in dutch I see in debug msg: ../src/app/main.cpp: 1201: (main) [2ms] loading of qt translation failed /usr/share/qt5/translations/qt_nl So (as told in the stackoverflow answer) you really need Qt5's OWN translations besides the QGIS translations to have these things translated. Searching for qt_nl.qm on my machine it was missing, BUT I found a qt_de.qm... so starting qgis with '--lang de' I have the right button I think (see german vs dutch screenie). So conclusion: - IF qt-translations is installed, you should not see english OK buttons, - UNLESS there is just no qt translation (apparently not for dutch/nl, we should work on that!) So in the case of osgeo4w, it looks like a packaging issue? Regards, Richard Duivenvoorde ___ Qgis-user mailing list Qgis-user@lists.osgeo.org List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user
Re: [Qgis-user] Mixed Translation
Am Do, 12.04.2018, 08:52 schrieb Frank Broniewski: > I did have a rummage through the qgis_de.qm file with QT Linguist and > could not find any missing translation strings. This is why I think > the translation issue is not related to the translation itself, but > must be located somewhere else. There's an older discussion about this: https://stackoverflow.com/questions/31533019/title-qt-how-to-translate-the-buttons-in-qmessagebox After watching in QGIS code (and while not being a Qt-coder), I can see several places, where "QMessageBox::StandardButton" or "QMessageBox.Yes | QMessageBox.No" are being used. While some guys write that Qt is fully translated, others write that a work-around is needed for the QMessageBox buttons. This might be the reason, why sometimes the buttons are translated and sometimes they're not. ___ Qgis-user mailing list Qgis-user@lists.osgeo.org List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user
Re: [Qgis-user] Mixed Translation
I did have a rummage through the qgis_de.qm file with QT Linguist and could not find any missing translation strings. This is why I think the translation issue is not related to the translation itself, but must be located somewhere else. Dipl. Geogr. Frank Broniewski Waldhölzbacher Str. 51 66679 Losheim am See 06872 509 068 4 0176 611 26 9 2 6 www.frankbroniewski.com -Ursprüngliche Nachricht- Von: Tobias Wendorff Gesendet: Donnerstag, 12. April 2018 08:42 An: Frank Broniewski Cc: qgis-user@lists.osgeo.org Betreff: Re: [Qgis-user] Mixed Translation Hi there, Am Do, 12.04.2018, 08:35 schrieb Frank Broniewski: > > Any ideas what might cause the mixed translations? I don't have an idea, but I've experienced similar things in other dialogs. I'm also interested if I can help (like additional translations). Best regards, Tobias ___ Qgis-user mailing list Qgis-user@lists.osgeo.org List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user
Re: [Qgis-user] Mixed Translation
Hi there, Am Do, 12.04.2018, 08:35 schrieb Frank Broniewski: > > Any ideas what might cause the mixed translations? I don't have an idea, but I've experienced similar things in other dialogs. I'm also interested if I can help (like additional translations). Best regards, Tobias ___ Qgis-user mailing list Qgis-user@lists.osgeo.org List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user