Tom,
As an old old timer I cannot resist the temptation, with tongue firmly in
cheek, to take you up on the meaurement of the diameter of a rod. Whether
it is accurate or precise, I do not know, but to me a rod is a lineal
measurement, and does not have a diameter.
72
Speaking of barleycorns reminds me that one can have a lot of fun with
units. My favorite combination has components
atmosphere = 101,325 newton/m^2
yard = 0.9144 m
barn = 1 x 10^(-28) m^2
Combining these we get the
barn yard atmosphere = 9.265158 x
On Fri, 30 Apr 1999, Jim_Cobb wrote:
why don't you Anglophones try the metric system?
- fernando
Perhaps you should consider us bilingual in terms of units.
Technically inclined (and many other) Anglophones use both English and
SI units with comfort, though we prefer one set for some
On Fri, 30 Apr 1999, Fernando Cabral wrote:
Now, I hate when I see something like 2 yards, 2 feet, 5 inches and
(the stroke of mercy) 1/8 -- It takes me several seconds to figure out
how tall that person is!
Or when I see specifications such as:
Torque wheel bolts to 50 foot-pounds (6.9449
On Fri, 30 Apr 1999, Fernando Cabral wrote:
By the way: does stroke of mercy make sense in English?
Yes, but we really never translate it - from the French! Coup de grace
Now I am sure it makes sense. But if I were to say coup de grace
I would be accused of suffering of francophilia.
Dear Rod
I am glad you've diverted from the accurate vs. precise
issue. You know, to me this is so confusing I though I could
help myself bringing the terms into Portuguese. You know
what? Things only got worse.
I was completely uncapable of presenting my own comments
about the issue.
Jim_Cobb wrote:
why don't you Anglophones try the metric system?
- fernando
Perhaps you should consider us bilingual in terms of units.
Technically inclined (and many other) Anglophones use both English and
SI units with comfort, though we prefer one set for some applications
and the
Dave Bell wrote:
On Fri, 30 Apr 1999, Fernando Cabral wrote:
Now, I hate when I see something like 2 yards, 2 feet, 5 inches and
(the stroke of mercy) 1/8 -- It takes me several seconds to figure out
how tall that person is!
Or when I see specifications such as:
Torque wheel bolts
why don't you Anglophones try the metric system?
- fernando
Perhaps you should consider us bilingual in terms of units.
Technically inclined (and many other) Anglophones use both English and
SI units with comfort, though we prefer one set for some applications
and the other for others. I
Fernando wrote:
Now, I hate when I see something like 2 yards, 2 feet, 5 inches and
(the stroke of mercy) 1/8 -- It takes me several seconds to figure out
how tall that person is!
Now that's a tall specimen (2.57 meters)!
By the way: does stroke of mercy make sense in English?
-
Dave Bell [EMAIL PROTECTED] wrote (I believe tongue in cheek):
Indeed!
Why, just last night, I was working with furlongs and fifths of seconds...
Dave
It's interesting that you mention this. Over the last several weeks I
have been reading Tolkien's Lord of the Rings to my children. It
I think Mike Shaw stated the matter for good using fromerly cited examples
of darts and guns.
Strictly speaking accuracy and precision are sort of independent. If your
mean (average) shot is on the target then you are accurate even if you
never hit the target precisely. Your shots may be off
12 matches
Mail list logo