Re: [sword-devel] [bt-devel] trolltech / nokia

2008-02-10 Thread Peter von Kaehne
Original-Nachricht Datum: Sat, 9 Feb 2008 12:28:41 + (UTC) Von: Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA [EMAIL PROTECTED] An: sword-devel@crosswire.org Betreff: Re: [sword-devel] [bt-devel] trolltech / nokia Em Tue, 29 Jan 2008 18:10:00 +0100, Martin Gruner escreveu:

Re: [sword-devel] [bt-devel] trolltech / nokia

2008-02-11 Thread Peter von Kaehne
2008/2/10, Moses McKnight [EMAIL PROTECTED]: So you would rather take jobs from people who need them just as much I guess I haven't made myself clear: what I have written is that Roumanians need these jobs much more badly than Germans, lacking the German welfare system and economic

[sword-devel] Portuguese texts, copyrights - a suggestion

2008-02-11 Thread Peter von Kaehne
A recurrent theme on the list is the refusal to give us distribution rights. I have found in my attempt to obtain such rights for Persian translations that people react favourably to the existance of a working programme in Persian language )BibleDesktop) Everyone and their mum can create a

Re: [sword-devel] Interlinear text

2008-04-21 Thread Peter von Kaehne
I think you are might be trying to re-invent the wheel here, DM. Have a look at Ruby annotation. It is designed to do just this and I think it requires less effort and improves on cutting+ pasting by allowing you to take only one language stream. I also believe it is easier for parallelising

[sword-devel] Bibledit - USFM2OSIS export getting redone

2008-04-24 Thread Peter von Kaehne
Hi, I thought I should give you all a heads up that Teus Benshop is planning just now to expand/redo the existing USFM2OSIS export mechanism in Bibledit. See here: http://savannah.nongnu.org/task/?8075 I am thinking this might be of interest to some here on the mailing list - particular as he

Re: [sword-devel] SWORD 1.5.11 / CD ISO

2008-05-04 Thread Peter von Kaehne
Troy, Congratulations! What next? Peter ___ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page

Re: [sword-devel] List of global options

2008-05-05 Thread Peter von Kaehne
Eeli Kaikkonen wrote: On Mon, 5 May 2008, Troy A. Griffitts wrote: I respectfully disagree. If a frontend wants to localize these strings, they can pass them to their own localization engine, j This would work properly if all frontend translators would add the library specific translations

Re: [sword-devel] List of global options

2008-05-05 Thread Peter von Kaehne
There's a spec, so anyone up for doing that? (Or anyone with a better idea? ;) ) This sounds roughly at the level where I am, but for the last step - creating a pot file. I haven't done that yet ever. But I will run with it and see where I end up. Peter

Re: [sword-devel] List of global options

2008-05-05 Thread Peter von Kaehne
Peter von Kaehne wrote: There's a spec, so anyone up for doing that? (Or anyone with a better idea? ;) ) This sounds roughly at the level where I am, but for the last step - creating a pot file. I haven't done that yet ever. But I will run with it and see where I end up. guess

Re: [sword-devel] List of global options

2008-05-05 Thread Peter von Kaehne
Peter von Kaehne wrote: Peter von Kaehne wrote: There's a spec, so anyone up for doing that? (Or anyone with a better idea? ;) ) This sounds roughly at the level where I am, but for the last step - creating a pot file. I haven't done that yet ever. But I will run with it and see where I

Re: [sword-devel] List of global options

2008-05-06 Thread Peter von Kaehne
::getSystemLocaleMgr()-translate(tipString); I'm not against adding translations for the tips, but I would want everyone to review the current tips and decide if they are what we want for good, before translating these strings into a ton of languages. -Troy. Peter von Kaehne wrote

Re: [sword-devel] List of global options

2008-05-06 Thread Peter von Kaehne
Daniel Glassey wrote: then run xgettext -a options.txt -o sword.pot and that will create a file sword.pot that can be translated Something like this then # Sword option names and tool tips. # Copyright (C) 2008 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. #

Re: [sword-devel] lucene indexing failing on some modules

2008-05-09 Thread Peter von Kaehne
Karl Kleinpaste wrote: I have found that indexing is not working on some modules, including some of my home-grown ones, but also a few Crosswire-distributed ones. Tried a few: WLC - flakes out with Error reading ulBuffNum WEB - fine Vulgate - fine Turkish2 - error message as above but

Re: [sword-devel] lucene indexing failing on some modules

2008-05-09 Thread Peter von Kaehne
Karl Kleinpaste wrote: Peter von Kaehne [EMAIL PROTECTED] writes: Tried a few: Please pick up BosworthToller (a dictionary module) from the beta repo and try it as well. 99% processor load on top, running for 3 mins - then I stopped it, had created a directory lucene, but no contents

Re: [sword-devel] lucene indexing failing on some modules

2008-05-09 Thread Peter von Kaehne
As an aside, lucene indeces are stored by sword in the module file, but by jsword in a separate place inside .jsword Is there a reason behind this? ___ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org

Re: [sword-devel] lucene indexing failing on some modules

2008-05-10 Thread Peter von Kaehne
A method for ignoring the minimum version should be added to the BibleTime module installer if it's not there already. You can always download and unzip a module by hand + open its config file and remove any offending bits. A bit haphazard, but in this situation maybe the simplest.

[sword-devel] Farsi locales

2008-05-10 Thread Peter von Kaehne
There are some typos in the current fa-utf8.conf. Below is a diff for a corrected version: I can also email a complete corrected version if the diff below gets mangled. I would be very grateful if it could be applied soon as the mistakes affect search badly God bless you Peter 19,20c19,20 I

Re: [sword-devel] Farsi locales

2008-05-10 Thread Peter von Kaehne
. Peter von Kaehne wrote: There are some typos in the current fa-utf8.conf. Below is a diff for a corrected version: I can also email a complete corrected version if the diff below gets mangled. I would be very grateful if it could be applied soon as the mistakes affect search badly God

Re: [sword-devel] prayer request

2008-05-15 Thread Peter von Kaehne
FWIW the info domain is available. Shall I get it for us? It would not be the worst of all names. Peter DM Smith wrote: DJ Ortley wrote: so, do you find out today (the 15th) or tomorrow (the 16th) if it has been renewed? Not today. I think the way it works is that the owner has a month to

Re: [sword-devel] 1.5.11 BibleCS and ISO

2008-05-19 Thread Peter von Kaehne
Ok two issues - 1) with some shock I have realised that the FarsiOPV conf file has not been corrected but still proclaims that the module somehow owes to IBS - it is UBS. I had submitted a few moons ago a corrected conf file but this appears not to have been applied. Please if someone with rights

[sword-devel] behaviour on mailing list, copurights, sscraping, Hitler etc etc

2008-06-01 Thread Peter von Kaehne
John H., There are several aspects here 1) formal law 2) what is liked and supported by copyright holders 3) general behaviour on the mailing list Wrt 1), while I have no clue what the US American situation is in detail or in particular US states, I have no reason to believe that Chris is

Re: [sword-devel] Some questions...

2008-06-02 Thread Peter von Kaehne
JECompton wrote: I do have some questions: - Where can I learn how to install the newest svn version of some source code w/o it conflicting w/ the SWORD-based programs like gnomesword I have installed for daily use? What i have done is creating a development directory way outside my ordinary

Re: [sword-devel] module updates

2008-06-03 Thread Peter von Kaehne
It looks like as if you have done all the right things. Peter Brian J. Dumont wrote: Hi all, What is the correct way to submit module updates? A few weeks ago (16 May) I submitted an update to the concord module (genbook in beta). I sent it to both [EMAIL PROTECTED] (per the wiki) and

[sword-devel] testing modules in beta

2008-06-06 Thread Peter von Kaehne
I am just now downloading a bunch of modules in beta to conduct testing I have installed BT, GS and BD from Crosswire + AlKitab from Tonny Kohar. I will also install BibleCS later. What exactly though am I going to look for during testing? I.e. do we have any formal criteria which need to be

Re: [sword-devel] GenBook key issues

2008-06-06 Thread Peter von Kaehne
Brian J. Dumont wrote: Can't a random person submit a module update for Crosswire? Crosswire (Chris I think) could choose to use the updated version or to ignore it, but unless there is a downside, I don't see why they wouldn't use the update ... at least put it in Beta. I think what Karl

Re: [sword-devel] Some new modules

2008-06-07 Thread Peter von Kaehne
Chris Little wrote: The choice of a CHM file over CCEL's ThML surprises me a bit. I don't know whether the CHM uses CCEL's or New Advent's version of the Early Church Fathers, but the former is most probably the best source around since it came from Logos (who proofread it) and it has since

Re: [sword-devel] Portable Bible prototype

2008-06-07 Thread Peter von Kaehne
Chris Little wrote: Sounds great. I'm willing to bet that none of the frontends can render the Myanmar script correctly, but the existence of such content would help to underscore the importance of improving Unicode complex script support across the board (via integration of ICU, Graphite,

Re: [sword-devel] EarlyFathers Genbook

2008-06-08 Thread Peter von Kaehne
Brian J. Dumont wrote: We should really be careful here. These volumes seem to contain both orthodox and non-orthodox documents; including a number of heretical texts: see in particular volume 8. Some of the texts are more than doubtful - all that pseudoepigraphic fake NT stuff in Vol 8 is

[sword-devel] Burmese rendering, was Portable Bible prototype

2008-06-08 Thread Peter von Kaehne
: Peter von Kaehne wrote: Chris Little wrote: Sounds great. I'm willing to bet that none of the frontends can render the Myanmar script correctly, but the existence of such content would help to underscore the importance of improving Unicode complex script support across the board (via

[sword-devel] Spansih Bible problem

2008-06-08 Thread Peter von Kaehne
Following a request on Sword support for the Dios Habla Hoy I just now had a look at the Spanish Bibles we do have and found that the SpaVNT has some serious problems. Not sure how to describe it, but a sample text may show the problem Mat 1:2. This is across all books. Como est\'e1 escrito en

Re: [sword-devel] Global search

2008-06-09 Thread Peter von Kaehne
Is it not the minority of users who have everything installed? The only reason I have a lot installed is because I want to check some things out +/- demonstrate it. Same as you. But if I wanted to just use the stuff I would have a couple of English and a couple fo German bibles, a commentary or

Re: [sword-devel] Global search

2008-06-09 Thread Peter von Kaehne
Karl Kleinpaste wrote: Peter von Kaehne [EMAIL PROTECTED] writes: So the ordinary user scope for searching is a lot smaller. Yeah, but accommodating the ordinary user with features specific to the typical habits of that user makes the life of power users like us profoundly unpleasant

Re: [sword-devel] Global search

2008-06-09 Thread Peter von Kaehne
Karl Kleinpaste wrote: Peter von Kaehne [EMAIL PROTECTED] writes: You come to the point where you will have to make a decision whether you are scratching an itch or doing a ministry ;-) I'm doing both -- they're inseparable, the ministry is the itch -- and I will engineer ways

[sword-devel] Eastern Armenian Bible - was testing modules in beta

2008-06-09 Thread Peter von Kaehne
/easternarmenianbible/ Anyone with Armenian friends please check this out Peter Peter von Kaehne wrote: There is another new page at http://www.crosswire.org/wiki/index.php/Modules_in_the_beta_repository which lists all modules in the beta repository. Please modify the table until it fits

Re: [sword-devel] Eastern Armenian Bible - was testing modules in beta

2008-06-10 Thread Peter von Kaehne
Chris Little wrote: I think © ... 1994 makes it pretty clear. Not by necessity. Sometimes very modern stuff is freely available. I followed the trail from biola to slavic bible and I guess this here is a description of the source http://sbible.boom.ru/armen.htm I transliterated the text to

[sword-devel] Chinese modules in Beta (both)

2008-06-10 Thread Peter von Kaehne
Both Chinese modules in Beta have when I looked at them with GS in various OT books an odd sequence of three unrecognised characters. An example is in Numbers 1:1, characters 17-19. I have tried a multitude of fonts. BD works fine. By carefully counting out characters on BD and GS, it appears

Re: [sword-devel] BPBible 0.3

2008-06-10 Thread Peter von Kaehne
Just had a look at the source code. Am I right that all menus etc are constructed via the XRC files? How and where would you put translations? ___ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel

Re: [sword-devel] BPBible 0.3

2008-06-11 Thread Peter von Kaehne
repentance. 2 Peter 3:9 (ESV) On Wed, Jun 11, 2008 at 11:21 AM, Peter von Kaehne [EMAIL PROTECTED] wrote: Just had a look at the source code. Am I right that all menus etc are constructed via the XRC files? How and where would you put translations

[sword-devel] Hackathon

2008-06-11 Thread Peter von Kaehne
Just read stuff from the OpenBSD hackathon. Have you ever thought about us maybe doing something similar? I think a lot of amazing stuff happens while everyone is on IRC, mailing lists etc, but maybe being in one place and pushing each other on + praying and worshipping together might add a new

[sword-devel] beta module problem or gnomeswords?

2008-06-12 Thread Peter von Kaehne
Just had a look at GerAlbrecht in the beta repo in Gnomesword. There are two problems with it, one of which is relevant for this list: 1) The module is Psalms and NT. At the moment some of the psalms content is accessible with any reference prior to psalms - e.g. Genesis 1 will bring up the

[sword-devel] Russian Bible software in zipped HTML repositories

2008-06-12 Thread Peter von Kaehne
Just found this: http://bqt.ru/Katalog?v=13xs It is a treasure box full of Eastern European Bibles, russian commentaries and the like. The modules are all cleanly encoded HTML, zipped or rar. Occasionally encoding difficulties make them hard to read in the browser, but forcing it being read as

Re: [sword-devel] Russian Bible software in zipped HTML repositories

2008-06-12 Thread Peter von Kaehne
Identified presumed PD translations - http://bqt.ru/UkrainskajaBiblijaPerevodKulisha?v=z8x This is a Ukrainian translation from the 19th century http://en.wikipedia.org/wiki/Panteleimon_Kulish The Bible in our main repository is the Ogienko translation. BTW Are we sure about

[sword-devel] Apparently none are copyrighted - was Russian Bible software in zipped HTML repositories

2008-06-12 Thread Peter von Kaehne
. Вы писали 12 июня 2008 г., 19:44:05: Dear brother in Christ, My name is Peter von Kaehne and I am a volunteer from the Crosswire project (www.crosswire.org) for Bible Software. I stumbled today over the wonderful collection of material at http://bqt.ru/ Are these texts available

[sword-devel] BibleCS on wine

2008-06-12 Thread Peter von Kaehne
I know that BibleCS on wine is not supported, but felt it would good still to try this out from time to time. The state of 1.5.11 1) It installs fine 2) it works ok(ish) problems I could identify are a) with RtoL - Persian is now RtoL but unligated b) images in image modules flash and vanish

[sword-devel] Download statistics from server

2008-06-14 Thread Peter von Kaehne
As part of the agreement I have made with the copyright holders of the Iranian Bibles - 2 still only in my own download area and on Karl's server as prelim modules - I need to report from time to time back to them how many have been downloaded. I am doing this right now by running a grep and a

Re: [sword-devel] Download statistics from server

2008-06-14 Thread Peter von Kaehne
DM Smith wrote: On the crosswire server logs are kept forever. Or at least it seems so. I think this applies to the webserver, but not to the ftp server. The oldest ftp related logs I could identify are from begin of this year. But maybe I missed something. Peter I would think that a

Re: [sword-devel] About text in ChiNCV[st]

2008-06-15 Thread Peter von Kaehne
Not being a programmer and all, but I think we should simply re-issue all non UTF8 conf files. It saves hassle in the long term. Peter Troy A. Griffitts wrote: Not to open a can of worms again right now (maybe soon), but the About entries are RTF markup, currently. You can run them through

Re: [sword-devel] About text in ChiNCV[st]

2008-06-15 Thread Peter von Kaehne
I will see whether there is any problem for me converting them and then try an do it over the next week. Peter Peter von Kaehne wrote: Not being a programmer and all, but I think we should simply re-issue all non UTF8 conf files. It saves hassle in the long term. Peter Troy

Re: [sword-devel] Oblique type and italic type (as used in the NKJV)

2008-06-15 Thread Peter von Kaehne
OSIS markup is not concerned with presentation but with content and structure. The various frontends may then well choose implementation which will render various vastly different structural elements in the same or similar fashion, but that has little to do with OSIS. Peter David Haslam

Re: [sword-devel] Download statistics from server

2008-06-15 Thread Peter von Kaehne
. Peter jhphx wrote: Peter von Kaehne wrote: ... I need to report from time to time back to them how many have been downloaded. ... I was once also required to do this kind of thing but it was not connected to the Sword Project. It was my contention that for various reasons I could

[sword-devel] Help unlock locked modules!

2008-06-15 Thread Peter von Kaehne
Given that Crosswire now for a good while has stopped to distribute locked modules - apart from those few which are unlockable by buying the key from a publisher I think we should change the name of the link to the copyright page http://www.crosswire.org/sword/software/index.jsp Peter

[sword-devel] Noyes module in Beta - U+0096 control character

2008-06-15 Thread Peter von Kaehne
Across the whole of the Noyes module there are an abundance of U+0096 control characters which cause trouble in the text. Peter ___ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions

[sword-devel] Leeser the same, U+0096 and others

2008-06-15 Thread Peter von Kaehne
Many U+0091, U+0092 and U+0096 across the whole module Peter von Kaehne wrote: Across the whole of the Noyes module there are an abundance of U+0096 control characters which cause trouble in the text. Peter ___ sword-devel mailing list: sword

[sword-devel] ABU - red letter markup problem

2008-06-15 Thread Peter von Kaehne
The newly to beta added ABU translation has a ,markup problem with red letters - see Acts 1 but also many parts across the gospels Peter ___ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel

Re: [sword-devel] ABU - red letter markup problem

2008-06-15 Thread Peter von Kaehne
text in Acts 1: vv. 4 7, but it should be vv. 4-5 7-8. I'll try it with milestoned q/ elements instead, to see if it simplifies processing. --Chris Peter von Kaehne wrote: The newly to beta added ABU translation has a ,markup problem with red letters - see Acts 1 but also many

[sword-devel] Leeser and JapMeiji - structural problems?

2008-06-15 Thread Peter von Kaehne
Both modules trigger odd behaviour in GS 1) contrary to other partial books it is possible to rotate through the book - ending on last you move back to first book by using the arrows 2) the boock chooser drop down menu in GS does not work - just for these two mdoules opening GS up with these

Re: [sword-devel] Project status

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
jonathon wrote: All: Browsing Sourceforge, I found the following projects: * SwordModuleCreator Last release 4/06 - no CVS activity since 2005 * jianzidian Was a project to create a dictionary. * Dreambeam Appears active - recent uploads and active website with recent additions

[sword-devel] Status report : testing modules in beta

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
Practically all modules in beta are now tested for structural soundness, conf file consistency, declared features working, display in GS. The rest will be done this pm. Display in MacSword is out of my reach as I do not have a Mac. Display in BibleCS -if someone could do this on an existing

Re: [sword-devel] Leeser and JapMeiji - structural problems?

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
Another module with the same problem is GerTExtBibel I have reported the same matter on Gnomsword's development list. Peter von Kaehne wrote: Both modules trigger odd behaviour in GS 1) contrary to other partial books it is possible to rotate through the book - ending on last you move back

Re: [sword-devel] Leeser and JapMeiji - structural problems?

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
yet another is Calvin's commentaries Loops in OT, leaving NT inaccessible and when from start in NT OT is inaccessible - but the drop down works in NT Peter Peter von Kaehne wrote: Another module with the same problem is GerTExtBibel I have reported the same matter on Gnomsword's

Re: [sword-devel] Bibles in Beta

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
The TurNTB has often verses grouped together, but this is not encoded ie.g. as v4-6 but instead v4 has all content and v5 and v6 are empty. So the list you showed for it is endless in consequence. I would think this + alternative versification is the case in many other Bibles. Personally I

Re: [sword-devel] Bibles in Beta

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
Dm Smith wrote: Chris, don't take it as criticism or a put down. I don't mean it that way. I appreciate all your hard work and your contributions! Seconded, wholeheartedly. ___ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org

Re: [sword-devel] Bibles in Beta

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
DM Smith wrote: Peter wrote: a) having a raw text repository where the texts are kept in some import format (OSIS, ThML, whatever) under version control I think this needs to be the original text as we received it. Not the import format. We should keep complete records of when, where,

Re: [sword-devel] ABU - red letter markup problem

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
Also a problem in BD - Matth 5 and 6 are not appearing red, nor anything in Acts 1 Peter Peter von Kaehne wrote: I have a problem in GS, not tried yet BibleCS. problems I found are also e.g. in Matt chapter 6 not red but for verse 1 Also Acts 1 from verse 4 onwards the rest of teh chapter

Re: [sword-devel] ABU - red letter markup problem

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
Apologoies, I had not. I have now but the problem is not resolved in BD - not much at all is visible. Looks better in GS, but look e.g. at Luke 3 Chris Little wrote: did you update? Peter von Kaehne wrote: Also a problem in BD - Matth 5 and 6 are not appearing red, nor anything in Acts 1

[sword-devel] Malachi 4 - was Bibles in Beta

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
DM Smith wrote: I find some of the results surprising: The last verse of many chapters is missing. Malachi 4 is missing from many Bibles. I just checked out a printed French Bible: La Bible, Ancient et Nouveau Testament traduite de'l hebreu et du gree en francais courant (Alliance Biblique

Re: [sword-devel] Malachi 4 - was Bibles in Beta

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
Dm, please compare the list of the various German and French modules - The lists are identical between all these various modules (when taking into account that not all modules have all books) I am 99% sure that this is the result of KJV vs Luther versification, Peter Peter von Kaehne wrote

[sword-devel] FreJND

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
Sebastien Koechlin wrote: When FreJND will be in beta, I don't know how I will be able to make corrections. Is now in Beta ___ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to

[sword-devel] GerAlbrecht

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
Ger Albrecht is a special case - I checked through so far about 2/3 of the missing verses A fair number are subsumed as expected, presumabvly dt different versification scheme. The rest though is missing indeed from the main text, but is then quoted in the extensive foot notes of the module. It

Re: [sword-devel] FreJND

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
Peter von Kaehne wrote: Sebastien Koechlin wrote: When FreJND will be in beta, I don't know how I will be able to make corrections. Is now in Beta Problems with the module as it stands are few as far as I can determine In Mal1:9 and Mat1:20 I noted - and then subsequently in aq number

[sword-devel] GerReinhardt

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
This module has a number of poorly encoded verses - please see Wiki Needs correction ___ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above

[sword-devel] Gen31:55 and Gen32

2008-06-16 Thread Peter von Kaehne
If you put Leeser, GerNeu and GerTafel, GerLuther1912 and GerLuther1545 next to each other at chapters Gen 31:55 - Gen 32 end you will see the German versification of the content diverges grossly - not just from the KJV/Leeser, but also from each other. Same in Exodus 8. I am now too tired to

Re: [sword-devel] two SummaTheologica modules

2008-06-17 Thread Peter von Kaehne
Chris Little wrote: Eeli Kaikkonen wrote: On Mon, 16 Jun 2008, Chris Little wrote: AquinasSummaTheologica is a recent submission from Pedro Giffuni, based on CCEL's (ca. 2002) OSIS 1.1 edition, converted to OSIS 2.1.1. Just a quick thought: AquinaSummaTheologica is an awfully long name for

Re: [sword-devel] GerReinhardt

2008-06-17 Thread Peter von Kaehne
and submitted Vers John 1:1 is still missing. If someone has a printed copy or knows of a online version with that verse, please submit Peter --Chris Peter von Kaehne wrote: This module has a number of poorly encoded verses - please see Wiki Needs correction

[sword-devel] Luther1545

2008-06-17 Thread Peter von Kaehne
Apart from the versification issues: There are several instances of poor encoding with verses + verse numbers swallowed in verses above. Is this from Zefania? - looks similar to the problems in GerReinhardt. There are also differences (at least one big one) to www.lutherbibel.net teh supposed

Re: [sword-devel] Luther1545

2008-06-17 Thread Peter von Kaehne
Manfred Bergmann wrote: Well, if this text is supposed to be so then I guess no one can read it any more nowadays. Oh, I read it fine:-) Why does the GerLut1545 and GerLut1545lh differ that much in spelling? An example: GerLut1545lh: VND Gott sprach / Es lasse die Erde auffgehen

Re: [sword-devel] Luther1545

2008-06-17 Thread Peter von Kaehne
It is in all gory detail on our wiki http://www.crosswire.org/wiki/index.php/Modules_in_the_beta_repository#German_Bibles Peter Wolfgang Schultz wrote: Hi, here the zefania modul for luther 1545 LH

Re: [sword-devel] Luther1545

2008-06-17 Thread Peter von Kaehne
Joachim Ansorg wrote: I checked. The current version of the zefania module is correct. The one I used to prepare the module was quite old and had missing verses in Isaia 63. Could you then submit an updated module? Particularly the verse encoding problems as mentioned, also the xrefs etc

Re: [sword-devel] GerGruenewald and Daniel 3 - apocryphal material incorporated

2008-06-18 Thread Peter von Kaehne
. The only exception is those books that are not part of the 66-book canon, which can't be incorporated for technical reasons. I appreciate this. and I am looking forward to Genbook bibles Peter --Chris Peter von Kaehne wrote: Please read Daniel 3 in GerGruenewald from vs 25 onwards

Re: [sword-devel] Beta module TurNTB, modern Turkish NT?

2008-06-18 Thread Peter von Kaehne
It is the renaming of Turkish2 which came into Beta a year or so ago. But the story as it goes: We had for a while an inappropriately PD described Turkish module which also had a number of character encoding problems - similar to the . When I dug into the history of it I tracked it back to a

Re: [sword-devel] Luther1545

2008-06-18 Thread Peter von Kaehne
It appears there's no ISO 639-3 code for Fnhd. I'll draw up a change request to see if we can get a new code. If not, we should add a subtag to the language of GerLut1545 to separate it from the real Nhd. material. Not sure whether I like this. Luther and his German is so much part of our

[sword-devel] Beta tester for Bibletime and MacSword please

2008-06-18 Thread Peter von Kaehne
Hi to all, could some Bibletime and MacSword users please go through the modules currently in beta and record their findings in the wiki? http://www.crosswire.org/wiki/index.php/Modules_in_the_beta_repository Features and general aspect, rendering etc. Nothing of major difficulty., Structural

Re: [sword-devel] Luther1545

2008-06-18 Thread Peter von Kaehne
DM Smith wrote: I have curiosity questions. Is it that it is actually the letter 'V' or is it the letter 'U', but the glyph is looks like the letter 'V'? This is a good question - and I would think there are several aspects I think the glyphs are used interchangably - a V shape is often

Re: [sword-devel] Luther1545

2008-06-19 Thread Peter von Kaehne
Chris Little wrote: Long s (ſ U+017F) still appears today as the left half of the letter ß, which comes from a ligature of ſ and z (or ʒ). That is actually not even very old. My dad still learnt the gothic hand writing regularly at school, while I learnt it from him out of interest as a

Re: [sword-devel] German Beta Bibles: Matt 5:38

2008-06-19 Thread Peter von Kaehne
DM Smith wrote: Matt 5:38 GerAlbrecht Ihr habt gehört, daß gesagt worden ist: Auge um Auge und Zahn um Zahn ! Note: the extraneous space before the ! and no quotation marks. The space is wrong, the lack of quotation marks is ok. GerFreeBible Ihr habt gehört, dass gesagt ist (2.Mose

[sword-devel] Betatesting in Bibletime

2008-06-20 Thread Peter von Kaehne
I had a short exchange with Eeli last night about the modules in Beta. He explained that at the moment they focus on Qt4 and not so much on OSIS/module compliance, hence even their cutting edge code might be buggy and not fully featured. And the current 1.6 is a dead branch now. He suggested

Re: [sword-devel] Hungarian Károli Bible - double acut e accented vowels

2008-06-20 Thread Peter von Kaehne
An updated version is in the beta repository. Thanks. David Haslam wrote: I should also add the following: 1. I have done the needed replacements in my own downloaded copy of hu.xml (from CCEL). 2. I have added a posting for this topic in the CCEL community. 3. I have left a message at

Re: [sword-devel] Welcome to the sword-devel mailing list

2008-06-20 Thread Peter von Kaehne
and others. Just to clarify though, our ministry is totally voluntarily, unfunded and unpaid, nor can it provide any kind of financial support to anyone or any other ministry. Yours in Christ Peter von Kaehne Marcus Younas wrote: Brothers and Sisters in Christ, God Bless You! First of all, I

Re: [sword-devel] Hungarian Károli Bible - double acut e accented vowels

2008-06-21 Thread Peter von Kaehne
David Haslam wrote: Thanks Peter. How soon can this move from beta to the main repository ? -- David H. Peter von Kaehne wrote: An updated version is in the beta repository. Thanks. Basically we are testing at the moment all modules in Beta. The faster this is concluded the faster

Re: [sword-devel] Bible book names Database

2008-06-22 Thread Peter von Kaehne
This kind of info is kept for sword in the locales.d files. Another place to look is within the source of bibledit - not a Crosswire programme - in templates/ Peter Wolfgang Schultz wrote: Hi all, i need for my data base with bible references some input. ;-)

[sword-devel] Portuguese Bibles - maybe found a PD text??

2008-06-25 Thread Peter von Kaehne
In the course of an email exchange with Costas Stergieu of The Word he told me that there are after all some PD portuguese Bibles around. Specifically he gave me this link: http://www.wordproject.org/ , the text of which he thinks is ancient (older than 70 years). Costas has two other Portuguese

Re: [sword-devel] Portuguese Bibles - maybe found a PD text??

2008-06-25 Thread Peter von Kaehne
? -- David Peter von Kaehne wrote: In the course of an email exchange with Costas Stergieu of The Word he told me that there are after all some PD portuguese Bibles around. Specifically he gave me this link: http://www.wordproject.org/ , the text of which he thinks is ancient (older than 70

Re: [sword-devel] Portuguese Bibles - maybe found a PD text??

2008-06-25 Thread Peter von Kaehne
Peter von Kaehne wrote: But I do find the whole matter a mystery and really hope for someone knowledgable to get to the bottom. I do not advocate that we simply use that text in any form, but I think it might just be a new angle. Further to this, I think the situation is such a mess that we

Re: [sword-devel] Not! (Was: Portuguese Bibles - maybe found a PD text?)

2008-06-25 Thread Peter von Kaehne
Leandro DUTRA wrote: I would be quite interested in the history of this particular text, has someone already contacted the publisher? I have. I will forward you the mail I wrote. Peter ___ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org

Re: [sword-devel] Yiddish New Testament available as a free PDF

2008-06-26 Thread Peter von Kaehne
Can anyone in the forum read Yiddish? No, but I would probably understand (so-so) it if it was read to me. I probably also could make sense if it was latin transliterated. There is though a problem with PDFs - I know of no way of scraping a non ASCII PDF. usually copy turns up garbage. Peter

[sword-devel] GerReinhardt - still some major problems

2008-06-26 Thread Peter von Kaehne
Just downloaded the updated Reinhardt 1.5 - Mark 12:44 - missing - Luke 1.1 - this vers is replaced by Chapter 0 information - John 1.1. replaced by Chapter 0 information Peter ___ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org

[sword-devel] Beta module testing update

2008-06-26 Thread Peter von Kaehne
Practically all modules currently in beta have been tested on following frontends MacSword, BibleCS, GnomeSword, Sword Webtool and BibleDesktop Hopefully the testing was thoroughly enough to find all significant problems. 36 modules are marked as ready to move into the main repository or need

Re: [sword-devel] Yiddish New Testament available as a free PDF

2008-06-27 Thread Peter von Kaehne
Is this the same Tigran Aivazian who once was (still is?) a Linux Kernel developer and did a lot of the SMP work? Or just a co-incidence? Anyway, I looked at his site and there are indeed a fair number interesting Bibles. He also publishes the printed books at cost, which in turn might mean that

Re: [sword-devel] Bibledit - USFM2OSIS export getting redone

2008-06-28 Thread Peter von Kaehne
von Kaehne wrote: Hi, I thought I should give you all a heads up that Teus Benshop is planning just now to expand/redo the existing USFM2OSIS export mechanism in Bibledit. See here: http://savannah.nongnu.org/task/?8075 I am thinking this might be of interest to some here on the mailing

Re: [sword-devel] irc chat times?

2008-06-30 Thread Peter von Kaehne
It is very variable. A lot of people log in for the whole day, but are only active for very limited periods. I tend to find most responses between midnight and 4am GMT, reflecting the geographical spread of contributors. It does help tp use nicks in first posts - my client e.g. is running much

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >