[OpenStreetMap Serbia] GSP stanice OSM vs GTFS

2021-02-12 Thread Nemanja Bracko (E-Search) via Talk-rs
Pozdrav, Samo da vas obavestim da sam pregledao i ispeglao sve GSP stanice koje su imali veći diff od 100m između GTFS i OSM podataka. Ovo su rezultati: Provereno stajališta: 271 Ispravljena lokacija: 202 Nemam mogućnost da utvrdim stvarnu lokaciju: 65 Uklonjeno ili objedinjeno duplikata: 10

[OpenStreetMap Serbia] Dodate zabrane skretanja u OSM

2020-11-20 Thread Nemanja Bracko (E-Search) via Talk-rs
Pozdrav svima! Hteo sam samo da vas obavestim da je moj tim danas završio zadatak koji smo dodali pretprošlog petka, te da smo dodali sve zabrane skretanja za koje je postojala indicija od strane Mapillary-ja. Dobili smo neprocesirane, validirane detekcije, te smo uspeli da sa nekih 17.000

Re: [OpenStreetMap Serbia] [SPOLJNO] Re: JOSM na srpskom

2020-10-07 Thread Nemanja Bracko (E-Search) via Talk-rs
makla ova poruka. > > Platio sam licencu za PoEdit I njega koristim. Očekujem verziju 3 jer > će u njemu biti podržana i baza termina pa bi trebalo da prevođenje > bude još lakše. > > Pozdrav, > > Nemanja > > On Wed, 9 Sep 2020 at 16:45, Nemanja Bracko (

Re: [OpenStreetMap Serbia] [SPOLJNO] Re: JOSM na srpskom

2020-10-05 Thread Nemanja Bracko (E-Search) via Talk-rs
Ćao Peđa, Izvini, ali iz nekog razloga mi je promakla ova poruka. Platio sam licencu za PoEdit I njega koristim. Očekujem verziju 3 jer će u njemu biti podržana i baza termina pa bi trebalo da prevođenje bude još lakše. Pozdrav, Nemanja On Wed, 9 Sep 2020 at 16:45, Nemanja Bracko (E-Search

Re: [OpenStreetMap Serbia] [SPOLJNO] Re: JOSM na srpskom

2020-09-09 Thread Nemanja Bracko (E-Search) via Talk-rs
encije. To nije moguće u suprotnom smeru zbog izuzetaka kao što su npr. 'injekcija' i vlastitih imena koje bi npr. želeli da ostavimo u originalu na nekom drugom jeziku... Pozdrav, Miloš On Tue, 8 Sep 2020 at 06:47, Nemanja Bracko (E-Search) via Talk-rs mailto:talk-rs@openstreetmap.org>> wr

[OpenStreetMap Serbia] JOSM na srpskom

2020-09-07 Thread Nemanja Bracko (E-Search) via Talk-rs
Pozdrav svima, Želeo sam samo da vas obavestim da je JOSM dobio zvanični prevod na srpski jezik (latinično pismo). Trudim se da koristim terminologiju koja se najčešće koristi u RGZ-u (podloga, kartiranje, atributi, itd.) umesto doslovnog prevoda (sloj, mapiranje, oznake i sl.). Prevod je i