[OSM-talk-fr] tag shop multiples

2012-07-17 Par sujet Agnès Rambaud
Bonjour la liste, J'ai déjà vu passer cela, mais je n'arrive pas à remettre la main dessus : comment faire pour taguer proprement un commerce qui relève de différent tags shop ? J'ai le cas par exemple avec un bureau de tabac-journaux-dépôt de pressing... Josm ne veut pas de plusieur shop,

Re: [OSM-talk-fr] tag shop multiples

2012-07-17 Par sujet teuxe
Bonjour Agnès, On utilise le point-virgule pour séparer les différentes valeurs d'un même tag... Maintenant, peut-être que JOSM ne sait pas le faire ? Teuxe - Mail original - De: Agnès Rambaud agnesramb...@free.fr À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org Envoyé:

Re: [OSM-talk-fr] Données OSM sur le portail Open Data de Montpellier

2012-07-17 Par sujet Tenshu
Quelqu'un a jeté un oeuil à la licence choisie par Montpellier : http://data.montpellier-agglo.com/sites/default/files/ckfinder/userfiles/files/Licence%20Open%20Data.pdf Certains closes me semblent un peu tordue( genre l'administration peut demander à tout moment une redevance pour les données

Re: [OSM-talk-fr] tag shop multiples

2012-07-17 Par sujet Vincent Privat
Le 17 juillet 2012 13:51, Agnès Rambaud agnesramb...@free.fr a écrit : Josm ne veut pas de plusieur shop, il me remplace systématiquement le tag existant. Tu saisis la valeur directement, ou tu passes par les presets ? Si tu édites manuellement le tag shop, il ne devrait pas y avoir de souci

Re: [OSM-talk-fr] tag shop multiples

2012-07-17 Par sujet Agnès Rambaud
Merci Teuxe, Si si, josm veut bien manger du point virgule.. si on lui donne à la petit cuillère Tout seul, il ne veut pas ;) Je ne me rappelais plus ce séparateur et je n'arrivais pas à retrouver l'info dans le wiki, merci pour ta réponse. Marche très bien. Agnès Le 17/07/2012 14:26,

Re: [OSM-talk-fr] Données OSM sur le portail Open Data de Montpellier

2012-07-17 Par sujet Vincent Privat
Le 17 juillet 2012 15:13, Tenshu ten...@gmail.com a écrit : Quelqu'un a jeté un oeuil à la licence choisie par Montpellier : http://data.montpellier-agglo.com/sites/default/files/ckfinder/userfiles/files/Licence%20Open%20Data.pdf C'est du dérivé APIE non ? Je n'avais pas vu cette licence, car

Re: [OSM-talk-fr] Transports publics et tag route_master

2012-07-17 Par sujet teuxe
Bonjour, Francescu, Tu as l'air d'avoir saisi :) Je m'étais posé la même question à savoir s'il est possible de dupliquer une relation... Je n'ai malheureusement pas trouvé ma réponse pour l'instant. Si quelqu'un sait... ? Pour compléter la réponse de Tetsuo, le point d'entrée pour comprendre

Re: [OSM-talk-fr] Transports publics et tag route_master

2012-07-17 Par sujet Jo
Avec JOSM c'est trivial de copier des relations. Il est aussi intéressant de regarder mapcss pour que la rendition des routes et des arrêts soit optimalisée: relation[type=route][route=tram] way::relation_underlay {z-index: -1; width: 20; color: red; opacity: 0.3; linecap: none;

[OSM-talk-fr] A la recherche des différents types de rendus de cartes

2012-07-17 Par sujet Club Informatique Inter Communes / C2IC
Bonsoir, bonjour, Je suis actuellement à la recherche de fonds de cartes ou plus précisément de rendus disponible pour afficher les cartes OSM. J'ai déjà trouvé ceux proposés par Stamen Design, toner et watercolor (http://maps.stamen.com), le maîtrise aussi l'utilisation des fonds cloudmade (

Re: [OSM-talk-fr] A la recherche des différents types de rendus de cartes

2012-07-17 Par sujet Ab_fab
Cette page du wiki en recense pas mal : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Autres_cartes_en_ligne Le 17 juillet 2012 22:16, Club Informatique Inter Communes / C2IC cont...@c2ic.net a écrit : Bonsoir, bonjour, Je suis actuellement à la recherche de fonds de cartes ou plus précisément de

Re: [OSM-talk-fr] Vichy-Val-d'Allier Economie : la valoristation de l'attratctivité territoriale avec OSM

2012-07-17 Par sujet Pieren
On Tue, Jul 17, 2012 at 3:53 AM, Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr wrote: Pour les abrégés, on peut utiliser le tag short_name (reconnu par nominatim): http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names#Abbreviation_.28don.27t_do_it.29 Faut-il rappeler qu'on remplie une base de données mondiale et non des

Re: [OSM-talk-fr] A la recherche des différents types de rendus de cartes

2012-07-17 Par sujet Frédéric Rodrigo
Il y a aussi cette petite liste : https://twitter.com/relucblog/status/225144014410752000 Pas forcement des rendus tous différents, mais il y en à. Frédéric. Le 17/07/2012 22:25, Ab_fab a écrit : Cette page du wiki en recense pas mal :

Re: [OSM-talk-fr] A la recherche des différents types de rendus de cartes

2012-07-17 Par sujet Frédéric Rodrigo
Je reprends avec le bon lien :) http://wiki.openstreetmap.org/wiki/List_of_OSM_based_Services Le 17/07/2012 22:51, Frédéric Rodrigo a écrit : Il y a aussi cette petite liste : https://twitter.com/relucblog/status/225144014410752000 Pas forcement des rendus tous différents, mais il y en à.

Re: [OSM-talk-fr] Osmose

2012-07-17 Par sujet Médéric Boquien
Bonsoir, On Monday 16 July 2012 19:38:08 Frédéric Rodrigo wrote: Le 16/07/2012 19:29, Mickaël Guéret a écrit : Je pense qu'il y a un problème avec certaines analyses sur Osmose en ce moment. Je ne pense pas que toutes les écoles, postes et monuments historiques aient été importé depuis la

Re: [OSM-talk-fr] Osmose

2012-07-17 Par sujet Frédéric Rodrigo
Le 17/07/2012 23:01, Médéric Boquien a écrit : Bonsoir, On Monday 16 July 2012 19:38:08 Frédéric Rodrigo wrote: Le 16/07/2012 19:29, Mickaël Guéret a écrit : Je pense qu'il y a un problème avec certaines analyses sur Osmose en ce moment. Je ne pense pas que toutes les écoles, postes et

Re: [OSM-talk-fr] Osmose

2012-07-17 Par sujet Jocelyn Jaubert
Le 17 juillet 2012, Pieren a écrit : 2012/7/17 Frédéric Rodrigo fred.rodr...@gmail.com: Les analyses on continué à tourner quelques temps sur une base désynchronisé. Pour éviter de faire réapparaître des marqueurs corrigés sur Osmose ces analyses ont été mise en pause en attendant que

Re: [OSM-talk-fr] : Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-17 Par sujet Christian Rogel
D'après les dictionnaires anglais, redaction signifie revoir un texte pour une réédition, ce qui, en bon français, s'appelle aussi une révision de texte pour une nouvelle édition. OSM License Redaction bot peut donc être traduit par : Bot de révision pour la (nouvelle) licence d'OSM.