Pieren a écrit :
2009/1/15 g.d g...@wanadoo.fr:
Par exemple trois mille habitants ici
peuvent être une ville avec un rayonnement très large,
Je suis d'accord avec toi : un town en Chine n'aura peut-être pas la
même définition qu'un town au Luxembourg ;-)
C'est pourquoi la retranscription
Je vous fais part de ma mini-enquête
(limitée, non exhaustive, et en condensé)
chez nos voisins allemands
concernant les villages et leurs hiérarchies et regroupements,
de fin décembre 2008_
Ils n'ont pas de règle générale,
mais en grandes lignes se dessine :
- Pour les nodes de leurs villes et
Pieren a écrit :
2009/1/15 g.d g...@wanadoo.fr:
Merci Gerhard pour ces informations très intéressantes. Elles vont
certainement alimenter notre réflection sur la meilleure façon de
taguer les places en France.
Je pense aussi que le is_in devrait à terme disparaitre.
Même si ça reste pour
Merci pour ton accueil
de ma mini-enquête chez les voisins allemands.
Ça me montre, que c'était utile.
--
Pour l'instant
ce dilemme des place:s ne paraît pas encore être crucial pour OSM,
mais il le deviendra,
et nous devrons trouver une façon cohérente de taguer les place:,
pour assurer qu'un
Bhen vlà, Yannick,
tu as bien mis le doigt dans la blessure,
de façon bien plus parlante et précise
que je n'aurais su le faire.
Comme quoi
trouver de comment on représentera tout ça,
est un sujet
auquel nous aurons intérêt à nous en préoccuper.
OSM ne veut pas seulement être une carte routière
2009/1/15 Yannick yann...@voyeaud.org:
Amha il ne faut pas lier Préfecture, Sous-préfecture, chef-lieu de
Canton à la commune concernée mais bien l'inverse.
En effet la commune n'a rien à voir avec le département,
l'arrondissement ou le canton.
J'ai cité le cas des préfectures,
Pieren a écrit :
Ca suffit pour la plupart des cas mais le problème qu'a soulevé
Gerhard concernait les villages rattachés au village voisin et qui
disparaissaient en tant que communes. Ce cas de figure semble beaucoup
plus fréquent en Allemagne qu'en France. Et il semblerait qu'il n'y
ait
Merci, Pieren.
C'est
que le système hiérarchique des place:
ne correspond à quasi rien,
ni ici, ni ailleurs,
sauf par le nombre d'occupants
ce qui est plus que subjectif.
Par exemple trois mille habitants ici
peuvent être une ville avec un rayonnement très large,
là où ailleurs quatre-vingt
2009/1/15 g.d g...@wanadoo.fr:
Par exemple trois mille habitants ici
peuvent être une ville avec un rayonnement très large,
Je suis d'accord avec toi : un town en Chine n'aura peut-être pas la
même définition qu'un town au Luxembourg ;-)
C'est pourquoi la retranscription des tags créés au
9 matches
Mail list logo