>
> Prima di accorgermi dello sfasamento generalizzato, oltre ai nomi ho
> corretto le posizioni di una dozzina di nodi, ma non credo si possano
> isolare facilmente.
>
> In ogni caso, come selezioni i candidati allo spostamento?
Dopo aver scaricato tutti i civici di Torino (attraverso
Prima di accorgermi dello sfasamento generalizzato, oltre ai nomi ho
corretto le posizioni di una dozzina di nodi, ma non credo si possano
isolare facilmente.
In ogni caso, come selezioni i candidati allo spostamento?
Il giorno 18 aprile 2017 21:30, Davide Sandona'
ha
Oggi ho finito di controllare tutti i quadranti del task relativo ai civici
di Torino... Tranne pochissimi civici evidenziati in rosso al link [1], il
resto è stato sistemato.
Manca solamente un ultimo passaggio importante: sistemare lo sfasamento
accennato in questo thread e discusso nell'altro
ancora sfasamenti
via Lauriano (307882492)
qui la strada non è ampia come in centro, per cui si notano tutti i civici
pari e dispari sullo stesso lato rispetto alla way ed al PCN2012
Il giorno 19 marzo 2017 13:55, Cascafico Giovanni ha
scritto:
> Ho notato un certo
Il problema non è scriverle, ma archiviarle ;-)
Spero di non scrivere castronerie.
Le accentate sono tutte con codici ASCII > 127, quindi richiedono una
gestione caratteri 8 bit che non tutti i sistemi fanno di default.
Viceversa, i caratteri ASCII<=127 vengono gestiti con 7 bit e tutti i
>
> >non ho mai capito perché non si usano ÀÈÒÙ. Raramente l'ho visto. È
> >corretto o sbagliato?
> >
> >ciao,
> >Martin
>
> È scomodo per la tastiera italiana
> :)
> -- Simone Girardelli--
>
>
Vocali accentate: à è é ì ò ù
Maiuscola: À È É Ì Ò Ù
Con linux basta premere il "Caps lock" per
Il 20 marzo 2017 16:02:58 CET, Martin Koppenhoefer ha
scritto:
>
>
>sent from a phone
>
>> On 19 Mar 2017, at 22:28, Davide Sandona'
>wrote:
>>
>> Suppongo che ISTAT usi il maiuscolo per facilitarsi la vita. Ad
>esempio, nei casi di caratteri
sent from a phone
> On 19 Mar 2017, at 22:28, Davide Sandona' wrote:
>
> Suppongo che ISTAT usi il maiuscolo per facilitarsi la vita. Ad esempio, nei
> casi di caratteri accentati verrebbero riportati come carattere normale
> seguito da apostrofo
non ho mai
Il 19/03/2017 22:28, Davide Sandona' ha scritto:
Tempo fa abbiamo stabilito di scrivere i mesi in minuscolo, se la
regola è diversa cambiamola ufficialmente perchè non penso che in
una targa vedremo mai
Per piacere, potresti riportare in quale thread è stato stabilito?
Il
Cascafico Giovanni ha scritto:
> Per favore, si stava parlando di date non ricorrenti
>
> "Via 9 Agosto 1509"
Era chiaro, ma non mi sembra chiaro se sia necessaria la maiuscola:
Mah! Forse all'ISTAT sono degli inguaribili anticlericali. Pare che
"monsignor" vada minuscolo al pari di "geometra".
Comunque si stava disquisendo di date ricorrenti e non.
"Via 9 Agosto 1509" sembra sia compatibile con le indicazioni ISTAT.
Il 19/mar/2017 21:38, "girarsi_liste"
Per favore, si stava parlando di date non ricorrenti
"Via 9 Agosto 1509"
Il 19/mar/2017 21:42, "Luigi Toscano" ha scritto:
> Cascafico Giovanni ha scritto:
> > Nessuno obbliga le amm. comunali a scegliere solo ricorrenze. Per cui in
> > questo caso [1] abbiamo usato
>
> Quindi ISTAT ha una regola per cui i nomi sono in maiuscolo?
Suppongo che ISTAT usi il maiuscolo per facilitarsi la vita. Ad esempio,
nei casi di caratteri accentati verrebbero riportati come carattere normale
seguito da apostrofo (la mia esperienza è limitata per le regioni in cui
Cascafico Giovanni ha scritto:
> Nessuno obbliga le amm. comunali a scegliere solo ricorrenze. Per cui in
> questo caso [1] abbiamo usato il formato indicato da ISTAT.
Quindi ISTAT ha una regola per cui i nomi sono in maiuscolo? La regola del
minuscolo non è tanto di OSM, quanto dell'italiano.
Il 19/03/2017 21:15, Cascafico Giovanni ha scritto:
> Nessuno obbliga le amm. comunali a scegliere solo ricorrenze. Per cui in
> questo caso [1] abbiamo usato il formato indicato da ISTAT.
>
> [1] http://osm.org/go/0IPA9MUkh
>
La emme di monsignor penso vada maiuscola, trattandosi di titolo
Nessuno obbliga le amm. comunali a scegliere solo ricorrenze. Per cui in
questo caso [1] abbiamo usato il formato indicato da ISTAT.
[1] http://osm.org/go/0IPA9MUkh
Il 19/mar/2017 19:35, "Alessandro" ha scritto:
> Il 19/03/2017 10:46, Cascafico Giovanni ha scritto:
>
> Nel
Il 19/03/2017 10:46, Cascafico Giovanni
ha scritto:
Nel caso siano ricorrenze in Friuli Venezia Giulia
abbiamo usato il maiuscolo
Non penso che i comuni intitolino le strade scegliendo date a caso
:-O , sceglieranno ben delle ricorrenze.
Tempo
sent from a phone
> On 19 Mar 2017, at 17:34, Damjan Gerl wrote:
>
> Credo che inspector dia errore su tutti i civici che non hanno solo numeri e
> lettere. In effetti in FVG tutti i civici con il barrato sono segnalati come
> errori.
chi lo segnala ad osmi?
Ciao,
19.03.2017 - 11:57 - Martin Koppenhoefer:
On 18 Mar 2017, at 18:47, Andrea Musuruane wrote:
OSM Inspector riporta come "misformatted house number" tutti gli housenumer con
lettere maiuscole.
sembra un errore dell'inspector: come può sapere se maiuscolo o minuscolo è
sent from a phone
> On 19 Mar 2017, at 13:59, Andrea Musuruane wrote:
>
> Cosa che tra l'altro facciamo anche per i nomi delle strade. Infatti non
> ricopiamo nel tag name il nome come lo leggiamo nel cartello stradale.
al meno inizialmente lo facevamo, anche perché
Il 19/mar/2017 11:58, "Martin Koppenhoefer" ha
scritto:
>
>
> sent from a phone
>
> > On 18 Mar 2017, at 18:47, Andrea Musuruane wrote:
> >
> > OSM Inspector riporta come "misformatted house number" tutti gli
> housenumer con lettere maiuscole.
>
>
>
Ho notato un certo sfasamento dei civici rispetto le way ed ortofoto
PCN2012, sopratutto nella zona di Via Benvenuto Cellini (149116218) e
parallele.
Ho sistemato ad occhio alcuni civici di Via Tiziano Vecellio (326080368),
ma forse è meglio dare un'occhiata a tutti quelli che hanno questo
sent from a phone
> On 19 Mar 2017, at 11:42, Cascafico Giovanni wrote:
>
> Se invece volessimo etichettare la realtà, sarebbe senza dubbio un casino...
> pre questo stiamo pagando l'ISTAT
io ci metterei la forma locale/reale come name (volendo signposted_name o
sent from a phone
> On 18 Mar 2017, at 18:47, Andrea Musuruane wrote:
>
> OSM Inspector riporta come "misformatted house number" tutti gli housenumer
> con lettere maiuscole.
sembra un errore dell'inspector: come può sapere se maiuscolo o minuscolo è
giusto per il
Il giorno 19 marzo 2017 10:59, girarsi_liste ha
scritto:
>
> Ma nel caso di date scritte con numeri romani, non avete deciso di
> scrivere in numeri arabi nel name e numeri romani nell'alt_name?
>
> http://gis.19327.n8.nabble.com/Numeri-romani-sulle-vie-td5778517.html
>
Il 19/03/2017 10:46, Cascafico Giovanni ha scritto:
> Nel caso siano ricorrenze in Friuli Venezia Giulia abbiamo usato il
> maiuscolo.
>
Ma nel caso di date scritte con numeri romani, non avete deciso di
scrivere in numeri arabi nel name e numeri romani nell'alt_name?
Nel caso siano ricorrenze in Friuli Venezia Giulia abbiamo usato il
maiuscolo.
Il 19/mar/2017 09:27, "Alessandro" ha scritto:
>
>>
>> XXV>Venticinque Aprile
>>>
>>>
>
> XXV > venticinque aprile
>
>
> i numeri e i nomi dei mesi vanno in minuscolo
>
> Alessandro
>
>
>
XXV>Venticinque Aprile
XXV > venticinque aprile
i numeri e i nomi dei mesi vanno in minuscolo
Alessandro
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Ciao,
2017-03-18 18:27 GMT+01:00 Cascafico Giovanni :
> I dati dei civici rilasciati dalla regione Friuli Venezia Giulia riportano
> come nome attributo "BARRATO" per cui abbiamo messo la "/"
>
Secondo me l'uso dello slash ha senso solo se l'esponente può essere un
numero.
unità italiana in
> modo da uniformare il più possibile la mappatura dei civici?
>
> Grazie per l’attenzione.
>
>
>
> Marco
>
>
>
> *From:* Martin Koppenhoefer [mailto:dieterdre...@gmail.com]
> *Sent:* Saturday, March 18, 2017 2:44 PM
> *To:* openstreetmap list
possibile la mappatura dei civici?
Grazie per l’attenzione.
Marco
From: Martin Koppenhoefer [mailto:dieterdre...@gmail.com]
Sent: Saturday, March 18, 2017 2:44 PM
To: openstreetmap list - italiano
Subject: Re: [Talk-it] verifiche sui civici di torino
sent from a phone
On 18 Mar 2017
sent from a phone
> On 18 Mar 2017, at 09:53, Cascafico Giovanni wrote:
>
> Tipo
>
> via>Via
>
+1
> Pio X>Pio Decimo
>
in questo caso metterei entrambe le versioni (alt_name)
> XXV>Venticinque Aprile
>
dito (forse anche 25 Aprile, per es. nat_name)
ciao,
Il 18/03/2017 11:53, Cascafico Giovanni ha scritto:
>> Consiglio l'attività a tutti, quando piove o con qualche linea di febbre
> che ci si può amazzare Torino in un paio di settimane ;-)
>
> Smazzare Torino [maledetto correttore, scusate]
>
Ma il cimitero ha abbastanza spazio per tutti ?
> Consiglio l'attività a tutti, quando piove o con qualche linea di febbre
che ci si può amazzare Torino in un paio di settimane ;-)
Smazzare Torino [maledetto correttore, scusate]
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
Che ne dite si fare prime le modifiche globali?
Tipo
via>Via
Pio X>Pio Decimo
XXV>Venticinque Aprile
Ho finalmente preso confidenza con lo stile JOSM strade colorate,
facilissimo! Consiglio l'attività a tutti, quando piove o con qualche linea
di febbre che ci si può amazzare Torino in un paio di
Lo abbiamo usato parecchio per le inevitabili correzioni di civici Friuli
Venezia Giulia. Ieri per il task Torino era piuttosto lento nel refresh
(con il solo layer delle Street mancanti), oltreché non era attivo il tasto
"apri in JOSM".
Ricordo che c'erano diverse ore di lag nell'aggiornamento
Il 17 marzo 2017 14:40, Davide Sandona' ha scritto:
>
>> Siamo sicuri che per il Comune "bis"
>> e "/B" hanno lo stesso significato?
>
>
> A colpo d'occhio ho notato due casi con "bis", sicuramente ce ne sono altri.
> Il caso che mi ricordo c'era: "5", "5/A", "5 bis",
>
> La fonte dei civici e delle vie e' il Comune, quindi rappresenta
> l'autorita' toponomastica.
>
Anche se gli indirizzi attualmente presenti nei numeri civici provengono
direttamente dal dataset del comune, con molta probabilità non sono tutti
corretti. Al comune di Torino (e non solo)
Il 17 marzo 2017 13:17, Davide Sandona' ha scritto:
> Prima di procedere ad aiutarvi, voglio chiedere un po' di cose:
>
> ho notato che alcune vie presenti in OSM contengono il termine "comunale",
> "vicinale", ... mentre nel campo addr:street dei civici questi termini
Prima di procedere ad aiutarvi, voglio chiedere un po' di cose:
- ho notato che alcune vie presenti in OSM contengono il termine
"comunale", "vicinale", ... mentre nel campo addr:street dei civici questi
termini non compaiono. Ritengo sia giusto aggiungerlo!
- non è stata fatta alcuna
2017-03-17 10:51 GMT+01:00 Davide Sandona' :
> Quei numeri, sono "numeri civici" che sono erroneamente finiti nel campo
> addr:street oppure sono effettivamente parte del indirizzo?
il primo che hai detto, al 99%
Ciao,
Martin
Ritornando al discorso di Torino, ho scaricato gli addr:street dei civici,
e trovo valori come "Via Vittorio Andreis interno 18", "Via Tripoli 10",
"Corso Traiano 68", "Corso Traiano 64", "Via Onorato Vigliani 35".
Quei numeri, sono "numeri civici" che sono erroneamente finiti nel campo
Il 17/03/2017 10:21, Lorenzo "Beba"
Beltrami ha scritto:
Mitici!
Piccolo OT (ma nemmeno troppo): si potrebbe fare anche
per l'import dell'Emilia-Romagna o l'area è troppo vasta?
Il 17/03/2017 10:16, Martin
Koppenhoefer ha scritto:
probabilmente conoscete tutti questo tool, ma per comodità
riposto il link:
Il giorno 17 marzo 2017 10:01, Alessandro Palmas <
alessandro.pal...@wikimedia.it> ha scritto:
> Buongiorno lista,
> Sbiribizio ha appena messo su un Tasking Manager (1) per permettere una
> verifica partecipata su civici e nomi vie a Torino.
> Un primo controllo è stato fatto, ma se qualcuno in
2017-03-17 10:01 GMT+01:00 Alessandro Palmas :
> Si tratterebbe di: conciliare i nomi delle vie con quelli dei civici,
> nominare le poche vie senza nome in base a quelle dei civici, cercare
> eventuali rari doppioni nei civici sfuggiti al controllo durante il
>
46 matches
Mail list logo