Re: [OSM-ja] 北海道拓殖バスオープンデータのインポートについて
いいださま wikiは最終的にもう一個JA:のページを作って今の日本語版を移して、 現在のページは英語で書き換えることになるのかな?と思っていますが、 英訳等お手伝いいただけると助かります。 マージ作業は現時点ではほとんどないと認識しています。 今後十勝バスのデータが出てきた時に相当数の重複があると思いますが、 共同運行なのが明らかな上士幌線(主要路線)はインポート時点で operatorをセミコロンで併記します。 全ての現調はしていませんが、確認した範囲では、バス停が2個並んでいるの ではなく1個のバス停に両社の名前が併記されているので、ノードを1個に する以外の選択肢がない状況でした。 あとでwikiに写真貼ってみます。 ローマ字の扱いについては引き続き皆様のご意見を伺いたいです。 どっちがいいものか? リレーション化は、オープンデータをトレースした上で各タグをオープンデータから 持ってくるしかないので機械的な作業はできないのではないかと思います。 バス停のインポート後に自力で少しずつ進めるか、分担できるなら方面別に 手分けするので、同じwikiページに追記していく形かなと。 2019年3月7日(木) 21:07 Satoshi IIDA : > > > いいだです。 > > インポートの検討と提案、たいへん素敵です。 > 内容はまだこれからチェックするとして、インポートを行う場合、 > OSM wikiの英語化と、Imports MLへの連絡が必要になります。 > > まずはJapan内部で検討するのが妥当と思いますので、それが終わったら > 英語周りの作業をするのはどうでしょうか。 > (僕もお手伝いします) > > 既存データが無いということですから、マージ作業などの課題はあまり無い気もしています。 > ぜひ進めたいです。 > > > 個人的には、このへんが気になりました。 > 1. ローマ字の記入が、訓令式なのは賛否あるかも。 > (僕は地理院に従ってヘボン式がいいかと思うのですが、長音記号の扱いは訓令式がよいという意見も尤もです) > 2. operatorが2つある場合は、ノードとして分けたほうが良い?一緒のほうがよい? > (これはバス停を入力されるかたに伺いたい) > 3. リレーション化は別の作業として行うかんじでしょうか? > > > > > 2019年3月7日(木) 20:51 Hokkosha : >> >> こんばんは。北海道の北光社(Hokkosha)です。 >> >> 先日、十勝地方で路線バスを営業している北海道拓殖バスさんが >> 停留所・路線情報等のオープンデータを公開されました。 >> これをOSMへインポートしたいと思い、先輩マッパーの皆様の助言と >> 手助けをいただきながら、インポート用データとインポート情報を >> まとめたwikiページを作成したところです。 >> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Catalogue/Takubus >> >> MLにて皆様のご意見を伺い問題点があれば解消した上で、まずは >> 停留所のインポートを行いたいと考えています。 >> 1週間ほど待って特に異論がなければインポートを実施します。 >> 誤りや不足があればご教示くださいませ。 >> >> -- >> 北光社(Hokkosha) >> hokko_...@yahoo.co.jp >> ___ >> Talk-ja mailing list >> Talk-ja@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja > > > > -- > Satoshi IIDA > mail: nyamp...@gmail.com > twitter: @nyampire > ___ > Talk-ja mailing list > Talk-ja@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja ___ Talk-ja mailing list Talk-ja@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
Re: [OSM-ja] 北海道拓殖バスオープンデータのインポートについて
hayashiさま 確認&ご意見ありがとうございます。 「鹿追5号」既存データ確認しました。 地理院オルソ画像で見ても既存の位置が正確そうなので、既存ノードに拓バスデータ のnameほか各タグを追加することにします。 インポート用のアカウントは中の人1人に対し1個作って、OSMアカウントのプロフィール に関与した各プロジェクトのwikiリンクを追加していくつもりで考えていましたが、 どちらがいいんでしょうか? 引き続き皆様のご意見を伺いたいと思います。 なおプロジェクト毎のアカウントだとしても、本アカウントのHokkosha名を含めたものに するつもりです。 Takubusだけだと、拓バスさんがアカウントを作成した、または拓バスさんから依頼を受けた マッパーがインポートを行ったような誤解を招きかねないのではないかと思います。 今は地元のバスルートリレーションを作って練習中ですが、北見も十勝も鉄道の代替バスで 長距離路線が多い事情もあり、なかなか大変ですね。 -- 北光社(Hokkosha) hokko_...@yahoo.co.jp 2019年3月8日(金) 19:10 yuu hayashi : > > hayashiです > > 上り下りが分離されたいいデータですね > > 一箇所「鹿追5号」だけ既存データがあります。名前がないデータですが位置情報は既存データのほうが正確かもしれません。 > > 共同運行のところは Wikiにあるように ノードをわけずに operatorにセミコロンでつないで入れるので良いです。 > 同じ場所に 会社ごとにポールが2本以上立ってる場合も1ノード(bus platform)でまとめのがいいです。 > 同じ場所にあるポールで 停留所の名前が路線毎に違う場合も セミコロンでまとめるのがいいです。 > > 気になった点は、インポート用のアカウント名ですが、プロジェクト毎の方がいいのでは?「Takubasu_import_2019」とか > > リレーションは、停留所を入力したあとに手作業でやるほうが簡単だと思います > > 停留所のインポートが完了したら、 > 1)国道241の2条化 > 2)バスルートリレーションを入力 > を実行日を決めて分担してやるのも面白いかも ← オンラインマッピングパーティー? > > ___ > Talk-ja mailing list > Talk-ja@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja ___ Talk-ja mailing list Talk-ja@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
Re: [OSM-ja] 北海道拓殖バスオープンデータのインポートについて
追記 既存データの確認に下記URLが参考になります https://yuuhayashi.github.io/coverageWeb/busstop.html 毎週火曜に更新しています(月曜時点のデータになります) 我田引水 ___ Talk-ja mailing list Talk-ja@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
Re: [OSM-ja] 北海道拓殖バスオープンデータのインポートについて
hayashiです 上り下りが分離されたいいデータですね 一箇所「鹿追5号」だけ既存データがあります。名前がないデータですが位置情報は既存データのほうが正確かもしれません。 共同運行のところは Wikiにあるように ノードをわけずに operatorにセミコロンでつないで入れるので良いです。 同じ場所に 会社ごとにポールが2本以上立ってる場合も1ノード(bus platform)でまとめのがいいです。 同じ場所にあるポールで 停留所の名前が路線毎に違う場合も セミコロンでまとめるのがいいです。 気になった点は、インポート用のアカウント名ですが、プロジェクト毎の方がいいのでは?「Takubasu_import_2019」とか リレーションは、停留所を入力したあとに手作業でやるほうが簡単だと思います 停留所のインポートが完了したら、 1)国道241の2条化 2)バスルートリレーションを入力 を実行日を決めて分担してやるのも面白いかも ← オンラインマッピングパーティー? ___ Talk-ja mailing list Talk-ja@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
Re: [OSM-ja] 北海道拓殖バスオープンデータのインポートについて
いいだです。 インポートの検討と提案、たいへん素敵です。 内容はまだこれからチェックするとして、インポートを行う場合、 OSM wikiの英語化と、Imports MLへの連絡が必要になります。 まずはJapan内部で検討するのが妥当と思いますので、それが終わったら 英語周りの作業をするのはどうでしょうか。 (僕もお手伝いします) 既存データが無いということですから、マージ作業などの課題はあまり無い気もしています。 ぜひ進めたいです。 個人的には、このへんが気になりました。 1. ローマ字の記入が、訓令式なのは賛否あるかも。 (僕は地理院に従ってヘボン式がいいかと思うのですが、長音記号の扱いは訓令式がよいという意見も尤もです) 2. operatorが2つある場合は、ノードとして分けたほうが良い?一緒のほうがよい? (これはバス停を入力されるかたに伺いたい) 3. リレーション化は別の作業として行うかんじでしょうか? 2019年3月7日(木) 20:51 Hokkosha : > こんばんは。北海道の北光社(Hokkosha)です。 > > 先日、十勝地方で路線バスを営業している北海道拓殖バスさんが > 停留所・路線情報等のオープンデータを公開されました。 > これをOSMへインポートしたいと思い、先輩マッパーの皆様の助言と > 手助けをいただきながら、インポート用データとインポート情報を > まとめたwikiページを作成したところです。 > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Catalogue/Takubus > > MLにて皆様のご意見を伺い問題点があれば解消した上で、まずは > 停留所のインポートを行いたいと考えています。 > 1週間ほど待って特に異論がなければインポートを実施します。 > 誤りや不足があればご教示くださいませ。 > > -- > 北光社(Hokkosha) > hokko_...@yahoo.co.jp > ___ > Talk-ja mailing list > Talk-ja@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja > -- Satoshi IIDA mail: nyamp...@gmail.com twitter: @nyampire ___ Talk-ja mailing list Talk-ja@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
[OSM-ja] 北海道拓殖バスオープンデータのインポートについて
こんばんは。北海道の北光社(Hokkosha)です。 先日、十勝地方で路線バスを営業している北海道拓殖バスさんが 停留所・路線情報等のオープンデータを公開されました。 これをOSMへインポートしたいと思い、先輩マッパーの皆様の助言と 手助けをいただきながら、インポート用データとインポート情報を まとめたwikiページを作成したところです。 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Catalogue/Takubus MLにて皆様のご意見を伺い問題点があれば解消した上で、まずは 停留所のインポートを行いたいと考えています。 1週間ほど待って特に異論がなければインポートを実施します。 誤りや不足があればご教示くださいませ。 -- 北光社(Hokkosha) hokko_...@yahoo.co.jp ___ Talk-ja mailing list Talk-ja@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja