Re: [terminologia] ISO-3166-1

2006-09-07 Conversa Josep-Enric Teixidó Pujol
La llista de l'Idescat (del 2004, però): http://www.idescat.net/cat/idescat/codis/idcodis9.html Països EUROSTAT Vigent a: 1-1-2004 — CodiDenominació catalana — 001 França 003 Països Baixos 004 Alemanya 005 Itàlia 006 Regne Unit 007 Irlanda 008 Dinamarca 009 Grèc

Re: [terminologia] ISO-3166-1

2006-09-06 Conversa Josep-Enric Teixidó Pujol
Companys, Sense gaire material a mà per consultar, algunes observacions a la llista i als comentaris del Quico: - Sèrbia i Montenegro: no s'ha produït cap canvi arran de la independència de Montenegro? - Caiman, illes: hi ha "illes" que van davant del nom i en aquest cas, darrere. - Birmània:

Re: [terminologia] Nova consulta del TERMCAT: "pop up ad"

2006-05-20 Conversa Josep-Enric Teixidó Pujol
Bon dia a tothom. Em sembla que la definició diu prou bé què és un "pop-up ad". Afinaria, però, "després d'un clic o d'alguna altra acció de l'internauta". Què vol dir "alguna altra acció de l'internauta"? Et pot aparèixer l'anunci només accedint a una pàgina i potser no has fet res més que engega

Re: [terminologia] dips, blocs i blogs

2005-10-18 Conversa Josep-Enric Teixidó Pujol
En l'obra "La formació de mots", Xavier Rull diu: "Sembla que, com més al nord, més s'usa -air; segons Martines (1997) aquest sufix és poc conegut al País Valencià, tot i que hi ha deixat alguns mots..." (p. ex., a http://pilota.blogspot.com/2004_02_01_pilota_archive.html hi surt "pilotaire", en l'

Re: [terminologia] dips, blocs i blogs

2005-10-14 Conversa Josep-Enric Teixidó Pujol
Alguns comentaris a l’escrit de Bibiloni: Considero que la forma “bloc” defineix perfectament un weblog si tenim en compte el DCVB. Aquest diccionari recull per a "bloc" la doble condició d’un weblog: quadern i calendari; és a dir, un diari, ordenat cronològicament. Si diem “Xarxa”, si diem “naveg

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-08 Conversa Josep-Enric Teixidó Pujol
Bon dia. La veritat és que la fórmula "Benvinguda" en el context 1 em sona una mica forçada. En aquest cas concret em sembla que s'hi adiria alguna cosa equiparable a "Salutacions". És a dir, que la pantalla dóna la benvinguda dient "Hola" o "Salutacions". En els altres casos ja em sembla més nor

Re: [terminologia] Nova consulta del TERMCAT: 'ticker'

2005-02-16 Conversa Josep-Enric Teixidó Pujol
Jo també proposo: "banda [o barra] de titulars" o "banda de text continu" Ara mateix potser m'agrada més parlar de "text" perquè pel ticker hi pot passar tant informació, notícies, titulars, valors... He fet una cerca ràpida amb el Google i he vist que és un terme que es pot adaptar segons el ca