[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-05-21 Thread translation
commit 80471a244d0efe59a8db049975d0f380d9b05caf
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 22 05:50:45 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+ro.po | 15 +++
 1 file changed, 15 insertions(+)

diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index bb413e9db..2c0807a07 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -507,6 +507,10 @@ msgid ""
 "goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
 "please email giving(at)torproject.org."
 msgstr ""
+"Având o bază de utilizatori diversă, înseamnă că avem și surse de 
finanțare "
+"diverse. Scopul nostru este să continuăm să diversificăm finanțarea. 
Pentru "
+"a afla mai multe despre sponsorizare, vă rugăm să trimiteți un e-mail la "
+"giving(at)torproject.org."
 
 #: https//www.torproject.org/about/reports/
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
@@ -525,6 +529,10 @@ msgid ""
 "work with a diverse group of bright and passionate folks committed to "
 "fostering internet freedom worldwide."
 msgstr ""
+"Căutăm mereu oameni mai buni care să se alăture echipei noastre. Veniți 
la "
+"biroul nostru din Seattle sau lucrați de la distanță de oriunde vă 
aflați în"
+" lume. Veți lucra cu un grup divers de oameni luminoși și pasionați care 
se "
+"angajează să promoveze libertatea internetului din întreaga lume."
 
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
@@ -798,12 +806,16 @@ msgid ""
 "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
 " and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
 msgstr ""
+"Browserul Tor va bloca pluginurile browserului, cum ar fi Flash, RealPlayer,"
+" Quicktime și altele: ele pot fi manipulate în dezvăluirea adresei dvs. 
IP."
 
 #: templates/download.html:27
 msgid ""
 "We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
 "Browser"
 msgstr ""
+"Nu vă recomandăm să instalați programe suplimentare sau pluginuri în "
+"browserul Tor"
 
 #: templates/download.html:28
 msgid ""
@@ -811,6 +823,9 @@ msgid ""
 "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
 "your privacy and security."
 msgstr ""
+"Plugin-urile sau add-urile pot ocoli Tor sau pot compromite intimitatea. "
+"Browserul Tor este deja livrat cu HTTPS Everywhere, NoScript și alte "
+"programe pentru a vă proteja confidențialitatea și securitatea."
 
 #: templates/download.html:40
 #, python-format

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot

2019-05-21 Thread translation
commit adad5bbfd99ce646aa29a32a2858e1deabfe049b
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 22 05:48:05 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+ro.po | 28 
 1 file changed, 28 insertions(+)

diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 53fc0f52e..8f498b275 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -1709,6 +1709,8 @@ msgid ""
 "To view and adjust your Security Settings, click the 'Advanced Security "
 "Settings...' button in the shield menu."
 msgstr ""
+"Pentru a vizualiza și ajusta setările de securitate, faceți clic pe 
butonul "
+"\"Setări avansate de securitate ...\" din meniul Scut."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1717,6 +1719,9 @@ msgid ""
 "disable or partially disable certain browser features to protect against "
 "possible attacks."
 msgstr ""
+"Creșterea nivelului de securitate din Setările de securitate ale Tor 
Browser"
+" va dezactiva sau dezactiva parțial anumite caracteristici ale browserului "
+"pentru a proteja împotriva posibilelor atacuri."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1724,21 +1729,28 @@ msgid ""
 "You can enable these settings again at any time by adjusting your Security "
 "Level."
 msgstr ""
+"Puteți să activați aceste setări din nou oricând, ajustând nivelul dvs. 
de "
+"securitate."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "At this level, all Tor Browser and website features are enabled."
 msgstr ""
+"La acest nivel, toate caracteristicile browserului Tor și ale site-ului Web "
+"sunt activate."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "This level disables website features that are often dangerous."
 msgstr ""
+"Acest nivel dezactivează caracteristicile site-ului web care sunt adesea "
+"periculoase."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "This may cause some sites to lose functionality."
 msgstr ""
+"Acest lucru poate cauza ca unele site-uri să își piardă 
funcționalitatea."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1747,6 +1759,10 @@ msgid ""
 "sites; some fonts and math symbols are disabled; audio and video (HTML5 "
 "media) are click-to-play."
 msgstr ""
+"JavaScript este dezactivat pe toate site-urile non-HTTPS; unele fonturi și simboluri matematice sunt "
+"dezactivate; fișierele audio și video (media HTML5) sunt redate doar la "
+"click pe butonul de redare."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1754,11 +1770,15 @@ msgid ""
 "This level only allows website features required for static sites and basic "
 "services."
 msgstr ""
+"Acest nivel permite doar caracteristicile site-ului web necesare pentru "
+"site-urile statice și serviciile de bază."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "These changes affect images, media, and scripts."
 msgstr ""
+"Aceste modificări afectează imaginile, materialele media și codurile din "
+"limbajele de programare."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1767,6 +1787,10 @@ msgid ""
 "symbols, and images are disabled; audio and video (HTML5 media) are click-"
 "to-play."
 msgstr ""
+"Javascript este dezactivat în mod implicit pe toate site-urile; unele "
+"fonturi, pictograme, simboluri matematice și imagini sunt dezactivate; "
+"fișierele audio și video (media HTML5) pot fi redate doar cu click pe "
+"butonul de redare."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.title)
@@ -2268,6 +2292,10 @@ msgid ""
 "default location, however the folder will be named \"tor-browser_en-US\" if "
 "you are running the English Tor Browser."
 msgstr ""
+"1. Localizați folderul Tor Browser. Locația implicită în Windows este "
+"Desktop; în macOS este dosarul Applications. În Linux, nu există o 
locație "
+"implicită, însă dosarul va fi numit \"tor-browser_en-US\" dacă folosiți "
+"browserul Tor în engleză."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 81f99d783ddf417fac15c5981d67edd7f6c7f328
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 22 05:48:12 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
 contents+ro.po | 28 
 1 file changed, 28 insertions(+)

diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 53fc0f52e..8f498b275 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -1709,6 +1709,8 @@ msgid ""
 "To view and adjust your Security Settings, click the 'Advanced Security "
 "Settings...' button in the shield menu."
 msgstr ""
+"Pentru a vizualiza și ajusta setările de securitate, faceți clic pe 
butonul "
+"\"Setări avansate de securitate ...\" din meniul Scut."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1717,6 +1719,9 @@ msgid ""
 "disable or partially disable certain browser features to protect against "
 "possible attacks."
 msgstr ""
+"Creșterea nivelului de securitate din Setările de securitate ale Tor 
Browser"
+" va dezactiva sau dezactiva parțial anumite caracteristici ale browserului "
+"pentru a proteja împotriva posibilelor atacuri."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1724,21 +1729,28 @@ msgid ""
 "You can enable these settings again at any time by adjusting your Security "
 "Level."
 msgstr ""
+"Puteți să activați aceste setări din nou oricând, ajustând nivelul dvs. 
de "
+"securitate."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "At this level, all Tor Browser and website features are enabled."
 msgstr ""
+"La acest nivel, toate caracteristicile browserului Tor și ale site-ului Web "
+"sunt activate."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "This level disables website features that are often dangerous."
 msgstr ""
+"Acest nivel dezactivează caracteristicile site-ului web care sunt adesea "
+"periculoase."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "This may cause some sites to lose functionality."
 msgstr ""
+"Acest lucru poate cauza ca unele site-uri să își piardă 
funcționalitatea."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1747,6 +1759,10 @@ msgid ""
 "sites; some fonts and math symbols are disabled; audio and video (HTML5 "
 "media) are click-to-play."
 msgstr ""
+"JavaScript este dezactivat pe toate site-urile non-HTTPS; unele fonturi și simboluri matematice sunt "
+"dezactivate; fișierele audio și video (media HTML5) sunt redate doar la "
+"click pe butonul de redare."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1754,11 +1770,15 @@ msgid ""
 "This level only allows website features required for static sites and basic "
 "services."
 msgstr ""
+"Acest nivel permite doar caracteristicile site-ului web necesare pentru "
+"site-urile statice și serviciile de bază."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "These changes affect images, media, and scripts."
 msgstr ""
+"Aceste modificări afectează imaginile, materialele media și codurile din "
+"limbajele de programare."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1767,6 +1787,10 @@ msgid ""
 "symbols, and images are disabled; audio and video (HTML5 media) are click-"
 "to-play."
 msgstr ""
+"Javascript este dezactivat în mod implicit pe toate site-urile; unele "
+"fonturi, pictograme, simboluri matematice și imagini sunt dezactivate; "
+"fișierele audio și video (media HTML5) pot fi redate doar cu click pe "
+"butonul de redare."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.title)
@@ -2268,6 +2292,10 @@ msgid ""
 "default location, however the folder will be named \"tor-browser_en-US\" if "
 "you are running the English Tor Browser."
 msgstr ""
+"1. Localizați folderul Tor Browser. Locația implicită în Windows este "
+"Desktop; în macOS este dosarul Applications. În Linux, nu există o 
locație "
+"implicită, însă dosarul va fi numit \"tor-browser_en-US\" dacă folosiți "
+"browserul Tor în engleză."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot_completed] Update translations for donatepages-messagespot_completed

2019-05-21 Thread translation
commit e54ec38601babdadce75888ea2bd33c0cdc1f319
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 22 05:45:43 2019 +

Update translations for donatepages-messagespot_completed
---
 locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po | 2244 +
 1 file changed, 2244 insertions(+)

diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644
index 0..5dbdbc0c6
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,2244 @@
+# Translators:
+# titus , 2018
+# Mihai, 2018
+# Arian - Cazare Muncitori , 2018
+# Giovanni Pellerano , 2018
+# Claudiu Popescu , 2018
+# A C , 2019
+# Vlad Stoica , 2019
+# k piticu , 2019
+# erinm, 2019
+# eduard pintilie , 2019
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: eduard pintilie , 2019\n"
+"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; 
plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:35
+#: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:35
+#: 
tmp/cache_locale/70/70a3de9c7fb70a68cae132efaa24457b72f71189189cd4c8c492f3cd459b6483.php:35
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:35
+msgid "Support the Tor Project Today!"
+msgstr "Sprijiniți azi Tor Project!"
+
+#: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:48
+#: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:71
+#: 
tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:25
+#: 
tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:48
+#: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:48
+#: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:71
+#: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:647
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:481
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:607
+#: 
tmp/cache_locale/03/03963079e40d8bba608baf2120533e119d90cb2cfc82fee9e293708eb548373f.php:75
+msgid "Tor: Strength in Numbers"
+msgstr "Tor: Strength in Numbers"
+
+#: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:52
+#: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:75
+#: 
tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:29
+#: 
tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:52
+#: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:52
+#: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:75
+msgid "Donate to the Tor Project and protect the privacy of millions."
+msgstr ""
+"Donați pentru Tor Project și protejați intimitatea a milioane de oameni."
+
+#: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:54
+#: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:77
+#: 
tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:31
+#: 
tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:54
+#: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:54
+#: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:77
+msgid "Anonymity loves company."
+msgstr "Anonimitatea iubește compania."
+
+#: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:63
+#: 
tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:40
+#: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:63
+msgid "summary_large_image"
+msgstr "summary_large_image"
+
+#: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:67
+#: 
tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:44
+#: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:67
+msgid "@torproject"
+msgstr "@torproject"
+
+#: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:101
+msgid ""
+"We need monthly donors - Defenders of Privacy - to remain vigilant in our "
+"mission to provide tools that protect peoples privacy and identity "
+"online. Defenders of Privacy pledge a modest amount each month - creating a "
+"steady, reliable source of funds to help us be nimble 

[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot

2019-05-21 Thread translation
commit 251c84b58f764e7ecd608999df42183afa291e0c
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 22 05:45:35 2019 +

Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po | 45 +++
 1 file changed, 31 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
index 1eccc05fc..5dbdbc0c6 100644
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Sprijiniți azi Tor Project!"
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:607
 #: 
tmp/cache_locale/03/03963079e40d8bba608baf2120533e119d90cb2cfc82fee9e293708eb548373f.php:75
 msgid "Tor: Strength in Numbers"
-msgstr "Tor: Putere în Numere"
+msgstr "Tor: Strength in Numbers"
 
 #: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:52
 #: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:75
@@ -76,6 +76,12 @@ msgid ""
 "steady, reliable source of funds to help us be nimble in an ever-changing "
 "privacy landscape."
 msgstr ""
+"Avem nevoie de donatori lunari - Apărători ai confidențialității - 
pentru a "
+"rămâne vigilenți în misiunea noastră de a furniza instrumente care să "
+"protejeze viața și identitatea oamenilor online. Apărătorii "
+"confidențialității oferă o sumă modestă în fiecare lună - creând o 
sursă "
+"constantă și sigură de fonduri pentru a ne ajuta să fim receptivi 
într-un "
+"mediu de confidențialitate aflat în continuă schimbare."
 
 #: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:105
 msgid ""
@@ -84,10 +90,13 @@ msgid ""
 "your monthly donation now and stand with the Tor Project at this critical "
 "time."
 msgstr ""
+"Cu ajutorul dvs., vom face ca rețeaua Tor să fie accesibilă tuturor. "
+"Împreună, vom susține dreptul universal la intimitate. Vă rugăm să 
faceți "
+"donarea lunară acum și să sprijiniți Proiectul Tor în acest moment 
critic."
 
 #: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:111
 msgid "Want to make a one time donation instead?"
-msgstr ""
+msgstr "Doriți să faceți o singură donație?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:118
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:102
@@ -113,7 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:214
 msgid "Monthly giving"
-msgstr ""
+msgstr "Donație lunară"
 
 #: 
tmp/cache_locale/e1/e1e12763540d9524f8871157240d5a8fbf2ea77ace1c46527b3031db68943acc.php:34
 msgid "Processing Donation - Tor"
@@ -137,7 +146,8 @@ msgstr "Mulțumesc!"
 #: 
tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:51
 msgid "Thank you for supporting Tor's Strength in Numbers campaign."
 msgstr ""
-"Vă mulțumim pentru sprijinul acordat campaniei Tor's Strength in Numbers."
+"Vă mulțumim pentru sprijinul acordat campaniei Tor numită Strength in "
+"Numbers."
 
 #: 
tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:53
 #: 
tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:53
@@ -245,7 +255,7 @@ msgstr "Nume"
 
 #: 
tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:41
 msgid "Estimated Donation Date:"
-msgstr ""
+msgstr "Data estimată a donației:"
 
 #: 
tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:46
 msgid "Email"
@@ -253,19 +263,19 @@ msgstr "Email"
 
 #: 
tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:51
 msgid "Choose a Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Alegeți o monedă"
 
 #: 
tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:73
 msgid "Currency Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea"
 
 #: 
tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:80
 msgid "Report Donation"
-msgstr ""
+msgstr "Raportați donația"
 
 #: 
tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:87
 msgid "Wallet Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Portofoliul cu adrese"
 
 #: 
tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:34
 msgid "Tor Privacy Policy"
@@ -522,7 +532,7 @@ msgstr "$15"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:261
 msgid "OFF"
-msgstr ""
+msgstr "ÎNCHIS"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:267
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:226
@@ -695,10 

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed

2019-05-21 Thread translation
commit d102be9326c0e49865d8414e7b4e63b2bc72da0f
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 22 05:18:04 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
 contents+ro.po | 189 +++--
 1 file changed, 170 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 9470b2e68..53fc0f52e 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
 # Vlad Stoica , 2018
-# A C , 2019
-# erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# erinm, 2019
+# A C , 2019
 # eduard pintilie , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-09 09:20+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n"
 "Last-Translator: eduard pintilie , 2019\n"
 "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
@@ -25,11 +25,6 @@ msgid "Tor Browser User Manual"
 msgstr "Manual de utilizare pentru navigatorul Tor Browser"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/
-#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.title)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meniu"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/
 #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "About"
 msgstr "Despre"
@@ -300,13 +295,14 @@ msgstr "## Folosirea GetTor prin Twitter:"
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser in English for OS X, send a Direct "
-"Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
+"To get links for downloading Tor Browser in English for macOS, send a Direct"
+" Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
 "follow the account)."
 msgstr ""
-"Pentru a obține linkuri cu care să se poată descărca Tor Browser în 
limba "
-"engleză pentru OS X, trimiteți un Mesaj Direct (Direct Message) către "
-"@get_tor cu cuvintele \"osx en\" în el (nu trebuie să scrieți și contul)."
+"Pentru a obține linkuri de descărcare a programului Tor Browser în limba "
+"engleză pentru macOS, trimiteți un Mesaj Direct care să conțină doar "
+"cuvintele \"osx en\" către @get_tor (nu trebuie să scrieți și contul "
+"dumneavoastră)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1406,6 +1402,8 @@ msgstr "# Informații potențial vizibile"
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
 msgstr ""
 
@@ -1413,6 +1411,8 @@ msgstr ""
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
 msgstr ""
 
@@ -1425,6 +1425,8 @@ msgstr "Site.com"
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
 msgstr ""
 
@@ -1432,6 +1434,8 @@ msgstr ""
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
 msgstr ""
 
@@ -1444,6 +1448,8 @@ msgstr "Site-ul care a fost vizitat."
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
 msgstr ""
 
@@ -1495,6 +1501,8 @@ msgstr "Dacă Tor este utilizat sau nu."
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
 msgstr ""
 
@@ -1505,6 +1513,8 @@ msgstr "Security Slider"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.description)
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
+#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.description)
 msgid 

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot

2019-05-21 Thread translation
commit 327bdc871460a947b3647a52e0789d7d1f6e0ec3
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 22 05:17:56 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+ro.po | 24 +---
 1 file changed, 21 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 91ff56de6..53fc0f52e 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -1,9 +1,9 @@
 # Translators:
 # Vlad Stoica , 2018
 # Emma Peel, 2019
-# eduard pintilie , 2019
 # erinm, 2019
 # A C , 2019
+# eduard pintilie , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n"
-"Last-Translator: A C , 2019\n"
+"Last-Translator: eduard pintilie , 2019\n"
 "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -299,6 +299,10 @@ msgid ""
 " Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
 "follow the account)."
 msgstr ""
+"Pentru a obține linkuri de descărcare a programului Tor Browser în limba "
+"engleză pentru macOS, trimiteți un Mesaj Direct care să conțină doar "
+"cuvintele \"osx en\" către @get_tor (nu trebuie să scrieți și contul "
+"dumneavoastră)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1650,6 +1654,8 @@ msgid ""
 "By default, Tor Browser protects your security by encrypting your browsing "
 "data."
 msgstr ""
+"Implicit, Tor Browser vă protejează securitatea prin criptarea datelor dvs. 
"
+"de navigare."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1657,6 +1663,9 @@ msgid ""
 "You can further increase your security by choosing to disable certain web "
 "features that can be used to attack your security and anonymity."
 msgstr ""
+"Puteți crește în continuare securitatea dvs., alegând să dezactivați 
anumite"
+" funcții web care ar putea fi folosite pentru a vă ataca securitatea și "
+"anonimatul."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1664,6 +1673,8 @@ msgid ""
 "You can do this by increasing Tor Browser's Security Settings in the shield "
 "menu."
 msgstr ""
+"Puteți face acest lucru prin creșterea setărilor de securitate ale "
+"browserului Tor în meniul Shield - Scut."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1672,11 +1683,16 @@ msgid ""
 "functioning properly, so you should weigh your security needs against the "
 "degree of usability you require."
 msgstr ""
+"Puteți face acest lucru prin creșterea setărilor de securitate ale "
+"browserului Tor în meniul Scut. Creșterea nivelului de securitate al Tor "
+"Browser va împiedica funcționarea corectă a unor pagini web, astfel 
încât ar"
+" trebui să puneți în balanță nevoile dvs. de securitate și gradul de "
+"utilizare necesar."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "# Accessing the Security Settings"
-msgstr ""
+msgstr "# Accesarea setărilor de securitate"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1684,6 +1700,8 @@ msgid ""
 "The Security Settings can be accessed by clicking the Shield icon next to "
 "the Tor Browser URL bar."
 msgstr ""
+"Setările de securitate pot fi accesate cu clic pe pictograma Shield - Scut "
+"de lângă bara de adrese URL a browserului Tor."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

2019-05-21 Thread translation
commit f8e7c1953c807e6ea81dad308d82db9e3470856f
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 22 00:20:27 2019 +

Update translations for whisperback
---
 zh_CN/zh_CN.po | 7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index 82c60a632..a96e911f6 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # khi, 2013
+# Dianyu Liu , 2019
 # 郑华 , 2012
 # James David, 2018
 # khi, 2017
@@ -16,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-29 12:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-29 19:07+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-21 23:57+\n"
+"Last-Translator: Dianyu Liu \n"
 "Language-Team: Chinese (China) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -231,7 +232,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/whisperback.desktop.in.h:2
 msgid "Send feedback via encrypted e-mail"
-msgstr ""
+msgstr "通过加密邮件发送反馈"
 
 #: ../data/whisperback.desktop.in.h:3
 msgid "feedback;bug;report;tails;error;"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [stem/master] When disconnected tor process integ tests timed out

2019-05-21 Thread atagar
commit 1b5cca5c4a7f9bfb2d56841ce87d6d1bf1903c6b
Author: Damian Johnson 
Date:   Tue May 21 10:39:37 2019 -0700

When disconnected tor process integ tests timed out

Tor changed its bootstrapping behavior such that when a network connection 
is
unavailable we hang at 0% with...

  May 21 10:33:30.000 [warn] Problem bootstrapping. Stuck at 0% (starting):
  Starting. (Network is unreachable; NOROUTE; count 10; recommendation warn;
  host 91D23D8A539B83D2FB56AA67ECD4D75CC093AC55 at 37.187.20.59:443)

This caused four of our process integ tests to fail with timeouts...

  ==
  FAIL: test_launch_tor_with_config_via_file
  --
  Traceback (most recent call last):
File "/home/atagar/Desktop/stem/stem/util/test_tools.py", line 152, in 

  self.method = lambda test: self.result(test)  # method that can be 
mixed into TestCases
File "/home/atagar/Desktop/stem/stem/util/test_tools.py", line 227, in 
result
  test.fail(self._result.msg)
  AssertionError: Traceback (most recent call last):
File "/home/atagar/Desktop/stem/stem/util/test_tools.py", line 169, in 
_wrapper
  runner(*args) if args else runner()
File "/home/atagar/Desktop/stem/test/integ/process.py", line 462, in 
test_launch_tor_with_config_via_file
  completion_percent = 5
File "/home/atagar/Desktop/stem/stem/process.py", line 296, in 
launch_tor_with_config
  return launch_tor(tor_cmd, args, torrc_path, completion_percent, 
init_msg_handler, timeout, take_ownership)
File "/home/atagar/Desktop/stem/stem/process.py", line 153, in 
launch_tor
  init_line = tor_process.stdout.readline().decode('utf-8', 
'replace').strip()
File "/home/atagar/Desktop/stem/stem/process.py", line 136, in 
timeout_handler
  raise OSError('reached a %i second timeout without success' % timeout)
  OSError: reached a 90 second timeout without success

In practice these tests don't require any bootstrapping to pass, so dropping
their required precentage to zero.
---
 test/integ/process.py | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/test/integ/process.py b/test/integ/process.py
index 1c8035b5..d3e873f9 100644
--- a/test/integ/process.py
+++ b/test/integ/process.py
@@ -459,7 +459,7 @@ class TestProcess(unittest.TestCase):
   'ControlPort': control_port,
   'DataDirectory': data_directory,
 },
-completion_percent = 5
+completion_percent = 0
   )
 
 control_socket = stem.socket.ControlPort(port = int(control_port))
@@ -499,7 +499,7 @@ class TestProcess(unittest.TestCase):
 'ControlPort': control_port,
 'DataDirectory': data_directory,
   },
-  completion_percent = 5
+  completion_percent = 0
 )
 
 control_socket = stem.socket.ControlPort(port = int(control_port))
@@ -594,7 +594,7 @@ class TestProcess(unittest.TestCase):
   'DataDirectory': data_directory,
   '__OwningControllerProcess': str(sleep_process.pid),
 },
-completion_percent = 5,
+completion_percent = 0,
   )
 
   # Kill the sleep command. Tor should quit shortly after.
@@ -637,7 +637,7 @@ class TestProcess(unittest.TestCase):
   'ControlPort': control_port,
   'DataDirectory': data_directory,
 },
-completion_percent = 5,
+completion_percent = 0,
 take_ownership = True,
   )
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/master] light movement and editing on changelog

2019-05-21 Thread nickm
commit 5614137a929fbb349baecbfd172cc39430d71de0
Author: Nick Mathewson 
Date:   Tue May 21 19:18:58 2019 -0400

light movement and editing on changelog
---
 ChangeLog | 119 --
 1 file changed, 38 insertions(+), 81 deletions(-)

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 827c4c313..4335a28c6 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -5,7 +5,9 @@ Changes in version 0.4.1.1-alpha - 2019-05-??
   certain denial-of-service attacks more difficult, and improves
   performance in several areas.
 
-  o Major features (Circuit padding):
+  o Code simplification and refactoring (circuit padding):
+
+  o Major features (circuit padding):
 - Onion service clients will now add padding cells to the initial
   portions of their INTRODUCE and RENDEZVOUS circuits, to make those
   circuits' traffic patterns look more like general purpose Exit
@@ -42,15 +44,19 @@ Changes in version 0.4.1.1-alpha - 2019-05-??
   time. Previously, the algorithm was quadratic, which could slow
   down heavily used onion services. Closes ticket 30307.
 
-  o Minor feature (circuit padding):
-- We now use a fast RNG when scheduling circuit padding. Part of
-  ticket 28636.
-
-  o Minor feature (maintenance scripts):
-- Add to scripts/maint/ helper maintainer scripts used for git
-  maintenance. Closes ticket 29391.
+  o Major features (performance, RNG):
+- Tor now constructs a fast secure pseudorandom number generator for
+  each thread, to use when performance is critical. This PRNG is
+  based on AES-CTR, using a buffering construction similar to
+  libottery and the (newer) OpenBSD arc4random() code. It
+  outperforms OpenSSL 1.1.1a's CSPRNG by roughly a factor of 100 for
+  small outputs. Although we believe it to be cryptographically
+  strong, we are only using it when necessary for reasonable
+  performance. Implements tickets 29023 and 29536.
 
   o Minor features (circuit padding):
+- We now use a fast RNG when scheduling circuit padding. Part of
+  ticket 28636.
 - Allow the padding machine designer to pick the edges of their
   histogram instead of trying to compute them automatically using an
   exponential formula. Resolves some undefined behavior in the case
@@ -90,39 +96,24 @@ Changes in version 0.4.1.1-alpha - 2019-05-??
   load-balancing and statistical sampling decisions. Now we use our
   fast RNG in those cases. Closes ticket 29542.
 
-  o Minor features (developer tooling):
+  o Minor features (developer tools):
+- Tor's test scripts now check for files and functions that seem too
+  long and complicated. Existing overlong functions and files are
+  accepted for now, but should eventually be refactored. Closes
+  ticket 29221.
+- Add to scripts/maint/ helper maintainer scripts used for git
+  maintenance. Closes ticket 29391.
 - Call practracker from pre-push and pre-commit git hooks to let a
   developer know if they made any code style violations in their
   last commit. This should help preventing code style violations
   appearing upstream. Closes ticket 30051.
-- Call pre-commit git hook from pre-push hook to make sure we're
-  running documentation and code style checks before pushing to
-  remote git repository. Implements feature 30033.
-- Modify git pre-push hook script to disallow pushing branches other
-  than master, release-* and maint-* to origin remote. Implements
-  feature 29532.
-
-  o Minor features (developer tools):
 - Add a script to check that each header has a well-formed and
   unique guard marco. Closes ticket 29756.
-- Introduce a post-merge git hook script to check if we're pulling
-  in any changes to our git workspace management scripts from
-  upstream. Resolves issue 29588.
-
-  o Minor features (development tools):
-- Tor's test scripts now check for files and functions that seem too
-  long and complicated. Existing overlong functions and files are
-  accepted for now, but should eventually be refactored. Closes
-  ticket 29221.
 
   o Minor features (geoip):
 - Update geoip and geoip6 to the May 13 2019 Maxmind GeoLite2
   Country database. Closes ticket 30522.
 
-  o Minor features (git scripts):
-- In git-pull-all.sh, also fetch the latest tor-github pull
-  requests. Implements ticket 30114.
-
   o Minor features (HTTP tunnel):
 - Return an informative web page when the HTTPTunnelPort is used as
   an HTTP proxy. Closes ticket 27821, patch by "eighthave".
@@ -141,16 +132,6 @@ Changes in version 0.4.1.1-alpha - 2019-05-??
   1.1.1 and later), since they tend to be faster than tiny-keccak.
   Closes ticket 28837.
 
-  o Minor features (performance, RNG):
-- Tor now constructs a fast secure pseudorandom number generator for
-  each thread, to use for cases where performance is critical. This
- 

[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 4d561fa34204e9e46e620161174da3bbd0cada7a
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 22:50:36 2019 +

Update translations for tpo-web_completed
---
 contents+ka.po | 7 ++-
 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 893502260..97b63c0d8 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -537,6 +537,11 @@ msgid ""
 "work with a diverse group of bright and passionate folks committed to "
 "fostering internet freedom worldwide."
 msgstr ""
+"ჩვენ გვსურს, რაც შეიძლება 
მეტი ადამიანი შემოვიერთოთ 
გუნდში. გვეწვიეთ სიეტლში"
+" მდებარე სამმართველოში ან 
დასაქმდით მსოფლიოს ნებისმიერ
ი კუთხიდან. თქვენ "
+"შეგეძლებათ იმუშავოთ მრავალი 
განსხვავებული ადამიანისგან 
შემდგარ ჯგუფში, "
+"რომელიც მხურვალედ და 
თავდაუზოგავად ზრუნავს 
მსოფლიოში ინტერნეტის "
+"თავისუფლებისთვის."
 
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
@@ -795,7 +800,7 @@ msgstr "მხარდაჭერის გვერ
დი"
 
 #: templates/download.html:14
 msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "ხ.დ.კ. კითხვებზე პასუხი 
იხილეთ ჩვენს მხარდაჭერის 
გვერდზე"
+msgstr "სრულად ხ.დ.კ. იხილეთ ჩვენი 
მხარდაჭერის გვერდზე"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-05-21 Thread translation
commit 235754e0cc53ec301ff0b72b2985a7e0a2bffcf8
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 22:50:30 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+ka.po | 7 ++-
 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 893502260..97b63c0d8 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -537,6 +537,11 @@ msgid ""
 "work with a diverse group of bright and passionate folks committed to "
 "fostering internet freedom worldwide."
 msgstr ""
+"ჩვენ გვსურს, რაც შეიძლება 
მეტი ადამიანი შემოვიერთოთ 
გუნდში. გვეწვიეთ სიეტლში"
+" მდებარე სამმართველოში ან 
დასაქმდით მსოფლიოს ნებისმიერ
ი კუთხიდან. თქვენ "
+"შეგეძლებათ იმუშავოთ მრავალი 
განსხვავებული ადამიანისგან 
შემდგარ ჯგუფში, "
+"რომელიც მხურვალედ და 
თავდაუზოგავად ზრუნავს 
მსოფლიოში ინტერნეტის "
+"თავისუფლებისთვის."
 
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
@@ -795,7 +800,7 @@ msgstr "მხარდაჭერის გვერ
დი"
 
 #: templates/download.html:14
 msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "ხ.დ.კ. კითხვებზე პასუხი 
იხილეთ ჩვენს მხარდაჭერის 
გვერდზე"
+msgstr "სრულად ხ.დ.კ. იხილეთ ჩვენი 
მხარდაჭერის გვერდზე"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 18dcaf309b69a7bd1910912a63ca09876065b901
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 22:47:45 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 ka/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/torbrowser_strings.dtd b/ka/torbrowser_strings.dtd
index bef040ec1..3c1d1f892 100644
--- a/ka/torbrowser_strings.dtd
+++ b/ka/torbrowser_strings.dtd
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot

2019-05-21 Thread translation
commit c2901f25ec0b05c6cea22f6d2d400d5f7744486e
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 22:47:54 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+ka.po | 7 +++
 1 file changed, 7 insertions(+)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 40ecedcbe..fdf568120 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -296,6 +296,9 @@ msgid ""
 " Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
 "follow the account)."
 msgstr ""
+"Tor-ბრაუზერის ინგლისური ვერ
სიის ბმულების მისაღებად 
macOS-ისთვის, გაგზავნეთ "
+"პირდაპირი შეტყობინება @get_tor-ზე 
სიტყვებით \"osx en\" (ანგარიშის 
გამოწერა "
+"არაა სავალდებულო)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2271,6 +2274,10 @@ msgid ""
 "default location, however the folder will be named \"tor-browser_en-US\" if "
 "you are running the English Tor Browser."
 msgstr ""
+"1. მონახეთ თქვენი Tor-ბრაუზერის 
საქაღალდე. ნაგულისხმევი 
მდებარეობა Windows-"
+"ზე არის მთავარი სამუშაო ეკრ
ანი (Desktop); macOS-ზე იქნება პროგრ
ამების "
+"საქაღალდე. Linux-ზე არ არსებობს 
ასეთი მდებარეობა, თუმცა წესით 
უნდა იყოს "
+"საქაღალდეში დასახელებით 
„tor-browser_en-US“, ინგლისური ვერსიის 
შემთხვევაში."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 2bef9bee0207bd66a9b05ebbc8d552021a0ae3cb
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 22:48:01 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
 contents+ka.po | 7 +++
 1 file changed, 7 insertions(+)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 40ecedcbe..fdf568120 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -296,6 +296,9 @@ msgid ""
 " Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
 "follow the account)."
 msgstr ""
+"Tor-ბრაუზერის ინგლისური ვერ
სიის ბმულების მისაღებად 
macOS-ისთვის, გაგზავნეთ "
+"პირდაპირი შეტყობინება @get_tor-ზე 
სიტყვებით \"osx en\" (ანგარიშის 
გამოწერა "
+"არაა სავალდებულო)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2271,6 +2274,10 @@ msgid ""
 "default location, however the folder will be named \"tor-browser_en-US\" if "
 "you are running the English Tor Browser."
 msgstr ""
+"1. მონახეთ თქვენი Tor-ბრაუზერის 
საქაღალდე. ნაგულისხმევი 
მდებარეობა Windows-"
+"ზე არის მთავარი სამუშაო ეკრ
ანი (Desktop); macOS-ზე იქნება პროგრ
ამების "
+"საქაღალდე. Linux-ზე არ არსებობს 
ასეთი მდებარეობა, თუმცა წესით 
უნდა იყოს "
+"საქაღალდეში დასახელებით 
„tor-browser_en-US“, ინგლისური ვერსიის 
შემთხვევაში."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

2019-05-21 Thread translation
commit 38333257b8d9baf6ff4ac6171ecfd39072196e26
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 22:47:38 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 ka/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/torbrowser_strings.dtd b/ka/torbrowser_strings.dtd
index bef040ec1..3c1d1f892 100644
--- a/ka/torbrowser_strings.dtd
+++ b/ka/torbrowser_strings.dtd
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 2ca4c965283217596e0be978a11f56dd669cc0b3
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 22:20:34 2019 +

Update translations for tpo-web_completed
---
 contents+ka.po | 4 
 1 file changed, 4 insertions(+)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 185aeaaa9..893502260 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -515,6 +515,10 @@ msgid ""
 "goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
 "please email giving(at)torproject.org."
 msgstr ""
+"მრავალი სხვადასხვა მომხმარ
ებელი, ნიშნავს შემოსავლის 
მიღების მრავალ "
+"სხვადასხვა საშუალებას. 
ჩვენი მიზანიც, დაფინანსების 
წყაროების მეტად "
+"დანაწილებაა. თუ გაქვთ 
კითხვები ფინანსური მხარდაჭერ
ის შესახებ, გთხოვთ "
+"მოგვწეროთ ელფოსტაზე 
giving(at)torproject.org."
 
 #: https//www.torproject.org/about/reports/
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-05-21 Thread translation
commit 4558612c0a97f6f618a7279197bf1ff0d491e64a
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 22:20:26 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+ka.po | 4 
 1 file changed, 4 insertions(+)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 185aeaaa9..893502260 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -515,6 +515,10 @@ msgid ""
 "goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
 "please email giving(at)torproject.org."
 msgstr ""
+"მრავალი სხვადასხვა მომხმარ
ებელი, ნიშნავს შემოსავლის 
მიღების მრავალ "
+"სხვადასხვა საშუალებას. 
ჩვენი მიზანიც, დაფინანსების 
წყაროების მეტად "
+"დანაწილებაა. თუ გაქვთ 
კითხვები ფინანსური მხარდაჭერ
ის შესახებ, გთხოვთ "
+"მოგვწეროთ ელფოსტაზე 
giving(at)torproject.org."
 
 #: https//www.torproject.org/about/reports/
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-21 Thread translation
commit e9371fcd9557578a4edd644f0e4846154da0ade4
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 20:20:50 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+fr.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 6fb93d10b..90e8b9d11 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgid ""
 "everywhere/faq\">HTTPS Everywhere FAQ."
 msgstr ""
 "Veuillez consulter la https://www.eff.org/https-;
-"everywhere/faq\">FAQ de HTTPS partout."
+"everywhere/faq\">FAQ de HTTPS partout (site en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgid ""
 "The Torbutton icon (the little onion in the top left corner of the browser) "
 "will display a yellow triangle."
 msgstr ""
-"L’icône de BoutonTor (le petit oignon vert dans le coin supérieur droit 
du "
+"L’icône du BoutonTor (le petit oignon vert dans le coin supérieur droit 
du "
 "navigateur) affichera un triangle jaune."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-27/
@@ -1492,7 +1492,7 @@ msgid ""
 "update is available."
 msgstr ""
 "Lors du lancement du Navigateur Tor, vous pourriez voir une indication "
-"écrite vous avisant qu’une mise à jour est proposée."
+"écrite pour vous aviser qu’une mise à jour est proposée."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1590,8 +1590,8 @@ msgid ""
 "Circuit option inside the site information menu, in the URL bar."
 msgstr ""
 "Les deux options se trouvent dans le menu, mais vous pouvez aussi accéder à 
"
-"l’option Nouveau circuit à partir du menu des informations du site, dans 
la "
-"barre d’URL."
+"l’option « Nouveau circuit » à partir du menu des informations du 
site, dans"
+" la barre d’URL."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 7848baa6fb9d4d2c84cd6b50bed1c01cc4e7a96f
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 20:20:58 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+fr.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 6fb93d10b..90e8b9d11 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgid ""
 "everywhere/faq\">HTTPS Everywhere FAQ."
 msgstr ""
 "Veuillez consulter la https://www.eff.org/https-;
-"everywhere/faq\">FAQ de HTTPS partout."
+"everywhere/faq\">FAQ de HTTPS partout (site en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgid ""
 "The Torbutton icon (the little onion in the top left corner of the browser) "
 "will display a yellow triangle."
 msgstr ""
-"L’icône de BoutonTor (le petit oignon vert dans le coin supérieur droit 
du "
+"L’icône du BoutonTor (le petit oignon vert dans le coin supérieur droit 
du "
 "navigateur) affichera un triangle jaune."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-27/
@@ -1492,7 +1492,7 @@ msgid ""
 "update is available."
 msgstr ""
 "Lors du lancement du Navigateur Tor, vous pourriez voir une indication "
-"écrite vous avisant qu’une mise à jour est proposée."
+"écrite pour vous aviser qu’une mise à jour est proposée."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1590,8 +1590,8 @@ msgid ""
 "Circuit option inside the site information menu, in the URL bar."
 msgstr ""
 "Les deux options se trouvent dans le menu, mais vous pouvez aussi accéder à 
"
-"l’option Nouveau circuit à partir du menu des informations du site, dans 
la "
-"barre d’URL."
+"l’option « Nouveau circuit » à partir du menu des informations du 
site, dans"
+" la barre d’URL."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 5bd75ffcbdc82427a162600e7083e682e79ae12d
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:51:09 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+fr.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 5755bb451..6fb93d10b 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgid ""
 "FAQ."
 msgstr ""
 "Veuillez consulter la https://noscript.net/faq\;>FAQ de "
-"NoScript."
+"NoScript (site en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-26/
 #: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-21 Thread translation
commit 8588901848e5b1af1d59d92699e83d82d3f33d77
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:51:02 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+fr.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 5755bb451..6fb93d10b 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgid ""
 "FAQ."
 msgstr ""
 "Veuillez consulter la https://noscript.net/faq\;>FAQ de "
-"NoScript."
+"NoScript (site en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-26/
 #: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-05-21 Thread translation
commit ea2696b3a29c0674691f1b7f192a54b14f928615
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:49:49 2019 +

Update translations for torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 fr/browserOnboarding.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/browserOnboarding.properties b/fr/browserOnboarding.properties
index 8ebbdb336..00c0822d4 100644
--- a/fr/browserOnboarding.properties
+++ b/fr/browserOnboarding.properties
@@ -3,7 +3,7 @@
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
 onboarding.tour-tor-welcome=Bienvenue
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Vous êtes prêts.
+onboarding.tour-tor-welcome.title=Vous êtes prêt.
 onboarding.tour-tor-welcome.description=Le Navigateur Tor offre le plus haut 
niveau de confidentialité et de sécurité quand vous parcourez le Web. Vous 
êtes maintenant protégé contre le pistage, la surveillance et la censure. 
Cette présentation rapide vous montrera comment faire.
 onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Poursuivre vers Confidentialité
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties

2019-05-21 Thread translation
commit dc78d135b5bf32b3e9f7ab69fc928b55c0812f54
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:49:43 2019 +

Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
 fr/browserOnboarding.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/browserOnboarding.properties b/fr/browserOnboarding.properties
index 8ebbdb336..00c0822d4 100644
--- a/fr/browserOnboarding.properties
+++ b/fr/browserOnboarding.properties
@@ -3,7 +3,7 @@
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
 onboarding.tour-tor-welcome=Bienvenue
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Vous êtes prêts.
+onboarding.tour-tor-welcome.title=Vous êtes prêt.
 onboarding.tour-tor-welcome.description=Le Navigateur Tor offre le plus haut 
niveau de confidentialité et de sécurité quand vous parcourez le Web. Vous 
êtes maintenant protégé contre le pistage, la surveillance et la censure. 
Cette présentation rapide vous montrera comment faire.
 onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Poursuivre vers Confidentialité
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

2019-05-21 Thread translation
commit 2fc5ddbf2326d78a911718fa481ef0c301638ed0
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:49:10 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 fa/torbutton.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fa/torbutton.dtd b/fa/torbutton.dtd
index 60f0fb925..6f6b2582f 100644
--- a/fa/torbutton.dtd
+++ b/fa/torbutton.dtd
@@ -36,6 +36,6 @@
 
 
 
-
+
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd_completed] Update translations for torbutton-torbuttondtd_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 1ad10b63d5aca59827e006aa08859a7c603ee977
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:49:16 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttondtd_completed
---
 fa/torbutton.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fa/torbutton.dtd b/fa/torbutton.dtd
index 60f0fb925..6f6b2582f 100644
--- a/fa/torbutton.dtd
+++ b/fa/torbutton.dtd
@@ -36,6 +36,6 @@
 
 
 
-
+
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed

2019-05-21 Thread translation
commit bee8e2398703c9bc73692043ecc709b44e5b0a11
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:47:53 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 fa/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 fr/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fa/torbrowser_strings.dtd b/fa/torbrowser_strings.dtd
index ef67eb4d2..0c38e1358 100644
--- a/fa/torbrowser_strings.dtd
+++ b/fa/torbrowser_strings.dtd
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+
diff --git a/fr/torbrowser_strings.dtd b/fr/torbrowser_strings.dtd
index 657beccc8..41eae78cc 100644
--- a/fr/torbrowser_strings.dtd
+++ b/fr/torbrowser_strings.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

2019-05-21 Thread translation
commit a790665f275ea6120f3602a4c14853520933cd02
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:47:46 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 fa/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 fr/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fa/torbrowser_strings.dtd b/fa/torbrowser_strings.dtd
index ef67eb4d2..0c38e1358 100644
--- a/fa/torbrowser_strings.dtd
+++ b/fa/torbrowser_strings.dtd
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+
diff --git a/fr/torbrowser_strings.dtd b/fr/torbrowser_strings.dtd
index 657beccc8..41eae78cc 100644
--- a/fr/torbrowser_strings.dtd
+++ b/fr/torbrowser_strings.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2019-05-21 Thread translation
commit c27ef040ece3ef5671b4e46bda58ebcab085367a
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:46:45 2019 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 fa.po | 44 +++-
 1 file changed, 27 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/fa.po b/fa.po
index 69e5d1cb2..42b2c5c2c 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -24,14 +24,15 @@
 # Mohammad Hadi K , 2018
 # Mohammad Hossein , 2014
 # Sina Eghbal , 2016
+# Vox, 2019
 # Vox, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-06 14:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-12 17:48+\n"
-"Last-Translator: Reza Ghasemi\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-21 19:17+\n"
+"Last-Translator: Vox\n"
 "Language-Team: Persian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -662,6 +663,11 @@ msgstr "هیچ مخزنی افزوده نشد"
 msgid "No VeraCrypt devices detected"
 msgstr "دستگاه VeraCrypt تشخیص داده نشد"
 
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:40
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
+msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
+msgstr "باز کردن حجم‌های VeraCrypt"
+
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
 msgid "Container already added"
 msgstr "مخزن افزوده‌شده است."
@@ -704,9 +710,9 @@ msgstr "خطا در افزودن مخزن"
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:164
 #, python-format
 msgid ""
-"Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.Please"
-" try using the Disks application instead."
-msgstr "اضافه کردن کانتینر فایل %s ممکن نشد: 
انتظار برای راه اندازی لوپ بسیار طول کشید. 
لطفاً به جای آن از برنامه دیسک استفاده 
کنید."
+"Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.\n"
+"Please try using the Disks application instead."
+msgstr "افزودن کانتینر فایل %s ممکن نشد: انتظار 
برای نصب لوپ بسیار طول کشید.\nلطفا به جای آن 
از برنامه‌ی دیسک استفاده کنید."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
 msgid "Choose File Container"
@@ -745,10 +751,6 @@ msgstr "شبکه جهانی وب (اینترنت) را 
بدون ناشناس ب
 msgid "Unsafe Web Browser"
 msgstr "مرورگر وب ناامن"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
-msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
-msgstr "باز کردن حجم‌های VeraCrypt"
-
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
 msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
 msgstr "کانتینرهای پرونده و دستگاه‌های رم
زگذاری شده با VeraCrypt را بارگیری کن"
@@ -781,33 +783,41 @@ msgid ""
 " ($(command_line))"
 msgstr "حذف بسته از نرم افزار اضافی شما نیازم
ند احراز هویت است ($(command_line))"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:61
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:61
 msgid "File Containers"
 msgstr "مخزن فایل"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:80
 msgid "_Add"
 msgstr "_افزودن"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:86
 msgid "Add a file container"
 msgstr "افزودن مخزن فایل"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:103
 msgid "Partitions and Drives"
 msgstr "پارتیشن‌ها و درایوها"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:121
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:121
 msgid ""
 "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project"
 " or IDRIX."
 msgstr "این نرم افزار وابسته و یا تائید شده 
توسط پروژه‌ی VeraCrypt یا IDRIX نیست."
 
-#: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-05-21 Thread translation
commit 1d2199f2ad02cfc51c52b450f4795aab9ca06505
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:46:40 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 fa.po | 11 ++-
 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/fa.po b/fa.po
index a65031e47..42b2c5c2c 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -24,14 +24,15 @@
 # Mohammad Hadi K , 2018
 # Mohammad Hossein , 2014
 # Sina Eghbal , 2016
+# Vox, 2019
 # Vox, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 13:21+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-21 19:17+\n"
+"Last-Translator: Vox\n"
 "Language-Team: Persian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -711,7 +712,7 @@ msgstr "خطا در افزودن مخزن"
 msgid ""
 "Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.\n"
 "Please try using the Disks application instead."
-msgstr ""
+msgstr "افزودن کانتینر فایل %s ممکن نشد: انتظار 
برای نصب لوپ بسیار طول کشید.\nلطفا به جای آن 
از برنامه‌ی دیسک استفاده کنید."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
 msgid "Choose File Container"
@@ -806,7 +807,7 @@ msgstr "این نرم افزار وابسته و یا 
تائید شده توسط
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29
 msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_باز کردن"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38
 msgid "Lock this volume"
@@ -814,7 +815,7 @@ msgstr "فقل کردن این حجم"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52
 msgid "_Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "_باز کردن"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61
 msgid "Detach this volume"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/exoneratorproperties_completed] Update translations for exoneratorproperties_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 7d0833db621ed071ef4072a04fe642c6e0f88618
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:45:53 2019 +

Update translations for exoneratorproperties_completed
---
 fa/exonerator.properties | 7 +++
 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/fa/exonerator.properties b/fa/exonerator.properties
index da5aa7a3f..e1ae7a73a 100644
--- a/fa/exonerator.properties
+++ b/fa/exonerator.properties
@@ -43,10 +43,9 @@ technicaldetails.exit.yes=بله
 technicaldetails.exit.no=خیر
 permanentlink.heading=پیوند دائمی
 footer.abouttor.heading=درباره‌ تور
-footer.abouttor.body.text=Tor یک برنامه بین المللی برای 
بی نام سازی ترافیک اینترنتی از طریق %s است. 
پس اگر ترافیکی از یک رله Tor دریافت می کنید 
بدانید که این ترافیک توسط فردی که از Tor 
استفاده می کند تولید می شود نه خود اپراتور 
این رله. پروژه Tor و اپراتور های رله Tor هیچ 
اطلاعی از ترافیکی که از شبکه می گذرد را 
ندارند و به همین سبب قادر به دادن اطلاعاتی 
در باره ریشه این ترافیک نستند. %s. برای 
دریافت اطلاعات بیشتر با %s.
-footer.abouttor.body.link1=کدگذاری بسته های و فرستادن 
آنها از طریق رشته ای از مراحل پیش از آنکه به 
مقصدشان برسند.
-footer.abouttor.body.link2=کسب اطلاعات بیشتر درباره تور
-footer.abouttor.body.link3=با پروژه Tor تماس بگیرید
+footer.abouttor.body.text=تور یک پروزه‌ی نرم افزار 
جهانی برای گمنام کردن ترافیک اینترنت از 
طریق رمزنگاری پاکت‌ها و ارسال آن‌ها از چند 
سری واسطه تا مقصد است. به همین دلیل اگر 
از بازپخش tor ترافیک مشاهده می‌کنید، این 
ترافیک ناشی از استفاده‌ی فرد دیگری از تور 
است، نه اپراتور رله. اپراتورهای پروژه‌ی 
تور و بازپخش tor هیچ سابقه‌ای از ترافیک که 
شبکه عبور کند ندارند، بنابر این اطلاعاتی 
درباره منبع آن ندارند. حتما %sو بدون شک%s 
اطلاعات بیشتر در این خصوص را مطالعه کنید.
+footer.abouttor.body.link1=کسب اطلاعات بیشتر درباره تور
+footer.abouttor.body.link2=با پروژه Tor تماس بگیرید
 footer.aboutexonerator.heading=درباره ExoneraTor
 footer.aboutexonerator.body=سرویس ExoneraTor بانک اطلاعاتی 
از آدرسهای IP که بخشی از شبکه Tor بوده اند را 
تهیه می کند. به این صورت می تواند به این سوال 
که آیا یک رله Tor در تاریخ و آدرس مشخصی در حال 
اجرا بوده یا نه پاسخ دهد. در صورتی که رله ها 
از آدرس متفاوتی برای انتقال اطلاعات به 
اینترنت از آدرس ثبت شده در شبکه Tor استفاده 
کنند، ExoneraTor ممکن است بیش از یک آدرس IP برای 
هر رله ذخیره کند. همچنین در صورتی که یک رله 
اجازه انتقال ترافیک Tor به اینترنت آزاد را 
بدهد، این اطلاعات توسط ExoneraTor ذخیره میش شود.
 footer.language.name=انگلیسی

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed

2019-05-21 Thread translation
commit be1c38f401c3c4ea27eda73f3d1bb69af2564997
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:45:11 2019 +

Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 fr/aboutTor.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/aboutTor.dtd b/fr/aboutTor.dtd
index 04cc2a61e..fc6929b51 100644
--- a/fr/aboutTor.dtd
+++ b/fr/aboutTor.dtd
@@ -9,7 +9,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/exoneratorproperties] Update translations for exoneratorproperties

2019-05-21 Thread translation
commit 1f4247608dbe78f6334cacb26e31a33027882170
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:45:47 2019 +

Update translations for exoneratorproperties
---
 fa/exonerator.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fa/exonerator.properties b/fa/exonerator.properties
index c2862ca1c..e1ae7a73a 100644
--- a/fa/exonerator.properties
+++ b/fa/exonerator.properties
@@ -43,7 +43,7 @@ technicaldetails.exit.yes=بله
 technicaldetails.exit.no=خیر
 permanentlink.heading=پیوند دائمی
 footer.abouttor.heading=درباره‌ تور
-footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to 
anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a 
series of hops before they reach their destination. Therefore, if you see 
traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using 
Tor, rather than from the relay operator. The Tor Project and Tor relay 
operators have no records of the traffic that passes over the network and 
therefore cannot provide any information about its origin. Be sure to %s, 
and don't hesitate to %s for more information.
+footer.abouttor.body.text=تور یک پروزه‌ی نرم افزار 
جهانی برای گمنام کردن ترافیک اینترنت از 
طریق رمزنگاری پاکت‌ها و ارسال آن‌ها از چند 
سری واسطه تا مقصد است. به همین دلیل اگر 
از بازپخش tor ترافیک مشاهده می‌کنید، این 
ترافیک ناشی از استفاده‌ی فرد دیگری از تور 
است، نه اپراتور رله. اپراتورهای پروژه‌ی 
تور و بازپخش tor هیچ سابقه‌ای از ترافیک که 
شبکه عبور کند ندارند، بنابر این اطلاعاتی 
درباره منبع آن ندارند. حتما %sو بدون شک%s 
اطلاعات بیشتر در این خصوص را مطالعه کنید.
 footer.abouttor.body.link1=کسب اطلاعات بیشتر درباره تور
 footer.abouttor.body.link2=با پروژه Tor تماس بگیرید
 footer.aboutexonerator.heading=درباره ExoneraTor

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2019-05-21 Thread translation
commit 8d973a5e81433427dafa0562da5ca0119a22c60c
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:45:05 2019 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 fr/aboutTor.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/aboutTor.dtd b/fr/aboutTor.dtd
index 04cc2a61e..fc6929b51 100644
--- a/fr/aboutTor.dtd
+++ b/fr/aboutTor.dtd
@@ -9,7 +9,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 5301cd6b3e464f023b2e6e621b86f78e42bd3f42
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:21:04 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+fr.po | 26 +-
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index ed2897bcc..5755bb451 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1086,8 +1086,8 @@ msgid ""
 " Tor's performance or privacy properties."
 msgstr ""
 "Si vous utilisez le Navigateur Tor et un autre navigateur en même temps, "
-"cela n’affectera ni les performances ni les propriétés de 
confidentialité de"
-" Tor."
+"cela n’affectera ni les performances ni les propriétés de protection de 
la "
+"vie privée et des données personnelles de Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-17/
 #: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1097,9 +1097,9 @@ msgid ""
 " do something that you intended to do in Tor Browser."
 msgstr ""
 "Gardez cependant à l’esprit que votre autre navigateur n’assure pas la "
-"confidentialité de votre activité et vous pourriez par accident utiliser 
cet"
-" autre navigateur non confidentiel pour une utilisation que vous destiniez "
-"au Navigateur Tor."
+"confidentialité de votre activité, et vous pourriez par accident utiliser "
+"cet autre navigateur non confidentiel pour une utilisation que vous "
+"destiniez au Navigateur Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-18/
 #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1123,8 +1123,8 @@ msgid ""
 "Browser is not officially supported."
 msgstr ""
 "Il existe quelque chose appelé https://www.torbsd.org/\;>« 
"
-"TorBSD project », mais leur Navigateur Tor n’est pas pris en "
-"charge officiellement."
+"TorBSD project » (site en anglais), mais leur Navigateur Tor "
+"n’est pas pris en charge officiellement."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-19/
 #: (content/tbb/tbb-19/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid ""
 "website](https://bridges.torproject.org/)."
 msgstr ""
 "Si vous avez besoin d’autres ponts, vous pouvez les obtenir sur notre [site 
"
-"Web de ponts] (https://bridges.torproject.org/)."
+"Web de ponts](https://bridges.torproject.org/)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-19/
 #: (content/tbb/tbb-19/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1232,10 +1232,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pour plus de précisions sur le fonctionnement des relais de garde, consultez"
 " cet https://blog.torproject.org/improving-tors-anonymity-;
-"changing-guard-parameters\">article de blogue et cet https://www-;
+"changing-guard-parameters\">article de blogue (page en anglais) "
+"et cet https://www-;
 "users.cs.umn.edu/~hoppernj/single_guard.pdf\">article sur les "
-"gardes d’entrée."
+"gardes d’entrée (fichier PDF en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-20/
 #: (content/tbb/tbb-20/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr ""
 "DuckDuckGo ne suit pas ses utilisateurs à la trace ni n’enregistre aucune "
 "donnée sur les recherches de ses utilisateurs. Apprenez-en davantage sur la "
 "https://duckduckgo.com/privacy\;>politique de "
-"confidentialité de DuckDuckGo."
+"confidentialité de DuckDuckGo (page en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-24/
 #: (content/tbb/tbb-24/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgid ""
 "portal."
 msgstr ""
 "Veuillez consulter le https://duck.co/help\;>portail "
-"d’assistance de DuckDuckGo."
+"d’assistance de DuckDuckGo (site en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-24/
 #: (content/tbb/tbb-24/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-21 Thread translation
commit 614850a80bbf6b180f2acff6d709f3e1afabebac
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:20:57 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+fr.po | 26 +-
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index ed2897bcc..5755bb451 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1086,8 +1086,8 @@ msgid ""
 " Tor's performance or privacy properties."
 msgstr ""
 "Si vous utilisez le Navigateur Tor et un autre navigateur en même temps, "
-"cela n’affectera ni les performances ni les propriétés de 
confidentialité de"
-" Tor."
+"cela n’affectera ni les performances ni les propriétés de protection de 
la "
+"vie privée et des données personnelles de Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-17/
 #: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1097,9 +1097,9 @@ msgid ""
 " do something that you intended to do in Tor Browser."
 msgstr ""
 "Gardez cependant à l’esprit que votre autre navigateur n’assure pas la "
-"confidentialité de votre activité et vous pourriez par accident utiliser 
cet"
-" autre navigateur non confidentiel pour une utilisation que vous destiniez "
-"au Navigateur Tor."
+"confidentialité de votre activité, et vous pourriez par accident utiliser "
+"cet autre navigateur non confidentiel pour une utilisation que vous "
+"destiniez au Navigateur Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-18/
 #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1123,8 +1123,8 @@ msgid ""
 "Browser is not officially supported."
 msgstr ""
 "Il existe quelque chose appelé https://www.torbsd.org/\;>« 
"
-"TorBSD project », mais leur Navigateur Tor n’est pas pris en "
-"charge officiellement."
+"TorBSD project » (site en anglais), mais leur Navigateur Tor "
+"n’est pas pris en charge officiellement."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-19/
 #: (content/tbb/tbb-19/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid ""
 "website](https://bridges.torproject.org/)."
 msgstr ""
 "Si vous avez besoin d’autres ponts, vous pouvez les obtenir sur notre [site 
"
-"Web de ponts] (https://bridges.torproject.org/)."
+"Web de ponts](https://bridges.torproject.org/)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-19/
 #: (content/tbb/tbb-19/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1232,10 +1232,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pour plus de précisions sur le fonctionnement des relais de garde, consultez"
 " cet https://blog.torproject.org/improving-tors-anonymity-;
-"changing-guard-parameters\">article de blogue et cet https://www-;
+"changing-guard-parameters\">article de blogue (page en anglais) "
+"et cet https://www-;
 "users.cs.umn.edu/~hoppernj/single_guard.pdf\">article sur les "
-"gardes d’entrée."
+"gardes d’entrée (fichier PDF en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-20/
 #: (content/tbb/tbb-20/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr ""
 "DuckDuckGo ne suit pas ses utilisateurs à la trace ni n’enregistre aucune "
 "donnée sur les recherches de ses utilisateurs. Apprenez-en davantage sur la "
 "https://duckduckgo.com/privacy\;>politique de "
-"confidentialité de DuckDuckGo."
+"confidentialité de DuckDuckGo (page en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-24/
 #: (content/tbb/tbb-24/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgid ""
 "portal."
 msgstr ""
 "Veuillez consulter le https://duck.co/help\;>portail "
-"d’assistance de DuckDuckGo."
+"d’assistance de DuckDuckGo (site en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-24/
 #: (content/tbb/tbb-24/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-securitylevelproperties_completed] Update translations for torbutton-securitylevelproperties_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 4d823e5261cb018bd206dac877deb3d0e70fb6d3
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:19:53 2019 +

Update translations for torbutton-securitylevelproperties_completed
---
 fa/securitylevel.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fa/securitylevel.properties b/fa/securitylevel.properties
index ab7c77914..888cf7d01 100644
--- a/fa/securitylevel.properties
+++ b/fa/securitylevel.properties
@@ -9,7 +9,7 @@ securityLevel.safer.tooltip = سطح امنیت: ایمن‌تر
 securityLevel.safer.summary = از کار انداختن ویژگی‌های 
وبسایت که اغلب خطرناک هستند و باعث از دست 
رفتن برخی سایت‌ها می‌شوند.
 securityLevel.safer.description1 = جاوا اسکریپت روی 
سایت‌های غیر HTTPS کار نمی‌کند.
 securityLevel.safer.description2 = برخی از فونت ها و نم
ادهای ریاضی غیرفعال هستند
-securityLevel.safer.description3 = Audio and video (HTML5 media), and WebGL 
are click-to-play.
+securityLevel.safer.description3 = صدا و تصویر (رسانه HTML5) و 
WebGL قابل باز شدن با کلیک هستند.
 securityLevel.safest.level = ایمن ترین
 securityLevel.safest.tooltip = سطح امنیت: ایمن‌ترین
 securityLevel.safest.summary = تنها اجازه می‌دهد که 
ویژگی‌های وبسایت برای سایت‌های ایستا و خدم
ات پایه مورد نیاز باشد. این تغییرات بر 
تصاویر، رسانه‌ها و متن تاثیر می‌گذارند.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-securitylevelproperties] Update translations for torbutton-securitylevelproperties

2019-05-21 Thread translation
commit ce1e50b6f9b518191aad8e7e0e9aa0292a551ce8
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 19:19:47 2019 +

Update translations for torbutton-securitylevelproperties
---
 fa/securitylevel.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fa/securitylevel.properties b/fa/securitylevel.properties
index ab7c77914..888cf7d01 100644
--- a/fa/securitylevel.properties
+++ b/fa/securitylevel.properties
@@ -9,7 +9,7 @@ securityLevel.safer.tooltip = سطح امنیت: ایمن‌تر
 securityLevel.safer.summary = از کار انداختن ویژگی‌های 
وبسایت که اغلب خطرناک هستند و باعث از دست 
رفتن برخی سایت‌ها می‌شوند.
 securityLevel.safer.description1 = جاوا اسکریپت روی 
سایت‌های غیر HTTPS کار نمی‌کند.
 securityLevel.safer.description2 = برخی از فونت ها و نم
ادهای ریاضی غیرفعال هستند
-securityLevel.safer.description3 = Audio and video (HTML5 media), and WebGL 
are click-to-play.
+securityLevel.safer.description3 = صدا و تصویر (رسانه HTML5) و 
WebGL قابل باز شدن با کلیک هستند.
 securityLevel.safest.level = ایمن ترین
 securityLevel.safest.tooltip = سطح امنیت: ایمن‌ترین
 securityLevel.safest.summary = تنها اجازه می‌دهد که 
ویژگی‌های وبسایت برای سایت‌های ایستا و خدم
ات پایه مورد نیاز باشد. این تغییرات بر 
تصاویر، رسانه‌ها و متن تاثیر می‌گذارند.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 64c410b988ada6ef8517995ea00a5ff9f62030f3
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 18:50:56 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+fr.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 7d55238a6..ed2897bcc 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1068,9 +1068,9 @@ msgid ""
 "Please note that VPNs do not have the same privacy properties as Tor, but "
 "they will help solve some geolocation restriction issues."
 msgstr ""
-"Veuillez noter que les RPV n’offrent pas les mêmes propriétés de "
-"confidentialité que Tor, mais ils aideront à résoudre certains problèmes 
de "
-"restriction liés à la position géographique."
+"Veuillez noter que les RPV n’offrent pas les mêmes propriétés de 
protection "
+"de la vie privée et des données personnelles que Tor, mais ils aideront à "
+"résoudre certains problèmes de restriction liés à la position 
géographique."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-17/
 #: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.title)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-21 Thread translation
commit 142fd389107c71c4705496f61faa1b015a1c5006
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 18:50:49 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+fr.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 7d55238a6..ed2897bcc 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1068,9 +1068,9 @@ msgid ""
 "Please note that VPNs do not have the same privacy properties as Tor, but "
 "they will help solve some geolocation restriction issues."
 msgstr ""
-"Veuillez noter que les RPV n’offrent pas les mêmes propriétés de "
-"confidentialité que Tor, mais ils aideront à résoudre certains problèmes 
de "
-"restriction liés à la position géographique."
+"Veuillez noter que les RPV n’offrent pas les mêmes propriétés de 
protection "
+"de la vie privée et des données personnelles que Tor, mais ils aideront à "
+"résoudre certains problèmes de restriction liés à la position 
géographique."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-17/
 #: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.title)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [snowflake/master] Use OnIceGatheringStateChange instead of OnIceComplete in client

2019-05-21 Thread arlo
commit 5380aaca8c1c789fa4f692e93dfdc4e59d4992af
Author: Arlo Breault 
Date:   Tue May 14 16:48:01 2019 -0400

Use OnIceGatheringStateChange instead of OnIceComplete in client

Amounts to the same thing as currently implemented in go-webrtc
---
 client/lib/webrtc.go | 11 ++-
 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/client/lib/webrtc.go b/client/lib/webrtc.go
index 71c96ab..6406da5 100644
--- a/client/lib/webrtc.go
+++ b/client/lib/webrtc.go
@@ -176,14 +176,15 @@ func (c *WebRTCPeer) preparePeerConnection() error {
}
}()
}
-   // Allow candidates to accumulate until OnIceComplete.
+   // Allow candidates to accumulate until IceGatheringStateComplete.
pc.OnIceCandidate = func(candidate webrtc.IceCandidate) {
log.Printf(candidate.Candidate)
}
-   // TODO: This may soon be deprecated, consider 
OnIceGatheringStateChange.
-   pc.OnIceComplete = func() {
-   log.Printf("WebRTC: OnIceComplete")
-   c.offerChannel <- pc.LocalDescription()
+   pc.OnIceGatheringStateChange = func(state webrtc.IceGatheringState) {
+   if state == webrtc.IceGatheringStateComplete {
+   log.Printf("WebRTC: IceGatheringStateComplete")
+   c.offerChannel <- pc.LocalDescription()
+   }
}
// This callback is not expected, as the Client initiates the creation
// of the data channel, not the remote peer.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [snowflake/master] Stop using OnIceComplete in server-webrtc

2019-05-21 Thread arlo
commit d7676d2b9e45c957bf39ea2d5662996aeab5b4de
Author: Arlo Breault 
Date:   Tue May 14 16:36:27 2019 -0400

Stop using OnIceComplete in server-webrtc

Similar to c28c8ca for proxy-goc
---
 server-webrtc/snowflake.go | 40 +---
 1 file changed, 13 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/server-webrtc/snowflake.go b/server-webrtc/snowflake.go
index be9f012..5923d6b 100644
--- a/server-webrtc/snowflake.go
+++ b/server-webrtc/snowflake.go
@@ -113,9 +113,6 @@ func datachannelHandler(conn *webRTCConn) {
 // Installs an OnDataChannel callback that creates a webRTCConn and passes it 
to
 // datachannelHandler.
 func makePeerConnectionFromOffer(sdp *webrtc.SessionDescription, config 
*webrtc.Configuration) (*webrtc.PeerConnection, error) {
-   errChan := make(chan error)
-   answerChan := make(chan struct{})
-
pc, err := webrtc.NewPeerConnection(config)
if err != nil {
return nil, fmt.Errorf("accept: NewPeerConnection: %s", err)
@@ -123,9 +120,6 @@ func makePeerConnectionFromOffer(sdp 
*webrtc.SessionDescription, config *webrtc.
pc.OnNegotiationNeeded = func() {
panic("OnNegotiationNeeded")
}
-   pc.OnIceComplete = func() {
-   answerChan <- struct{}{}
-   }
pc.OnDataChannel = func(dc *webrtc.DataChannel) {
log.Println("OnDataChannel")
 
@@ -164,30 +158,22 @@ func makePeerConnectionFromOffer(sdp 
*webrtc.SessionDescription, config *webrtc.
}
log.Println("sdp offer successfully received.")
 
-   go func() {
-   log.Println("Generating answer...")
-   answer, err := pc.CreateAnswer() // blocking
-   if err != nil {
-   errChan <- err
-   return
-   }
-   err = pc.SetLocalDescription(answer)
-   if err != nil {
-   errChan <- err
-   return
-   }
-   }()
+   log.Println("Generating answer...")
+   answer, err := pc.CreateAnswer()
+   if err != nil {
+   pc.Destroy()
+   return nil, err
+   }
+
+   if answer == nil {
+   pc.Destroy()
+   return nil, fmt.Errorf("Failed gathering ICE candidates.")
+   }
 
-   // Wait until answer is ready.
-   select {
-   case err = <-errChan:
+   err = pc.SetLocalDescription(answer)
+   if err != nil {
pc.Destroy()
return nil, err
-   case _, ok := <-answerChan:
-   if !ok {
-   pc.Destroy()
-   return nil, fmt.Errorf("Failed gathering ICE 
candidates.")
-   }
}
 
return pc, nil



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 4008d9826d6422c2c813bd61b769419e8fde347a
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 18:21:07 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+fr.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 27651a71a..7d55238a6 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -936,8 +936,8 @@ msgid ""
 "download finishes you should see a Tor Browser folder there."
 msgstr ""
 "Choisissez un répertoire dont vous vous souviendrez facilement, et une fois "
-"que le téléchargement sera terminé, vous devriez y voir un dossier Tor "
-"Browser."
+"que le téléchargement sera terminé, vous devriez y voir un dossier « 
Tor "
+"Browser »."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/
 #: (content/tbb/tbb-12/contents+en.lrquestion.title)
@@ -977,8 +977,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Does using Tor Browser protect other applications on my computer?"
 msgstr ""
-"L’utilisation du Navigateur Tor protège-t-elles autres applications sur 
mon "
-"ordinateur ?"
+"Est-ce que je protège les autres applications sur mon ordinateur en "
+"utilisant le Navigateur Tor ?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-13/
 #: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-21 Thread translation
commit 85b09824cde31055b511870461ea1d68010da261
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 18:20:56 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+fr.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 27651a71a..7d55238a6 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -936,8 +936,8 @@ msgid ""
 "download finishes you should see a Tor Browser folder there."
 msgstr ""
 "Choisissez un répertoire dont vous vous souviendrez facilement, et une fois "
-"que le téléchargement sera terminé, vous devriez y voir un dossier Tor "
-"Browser."
+"que le téléchargement sera terminé, vous devriez y voir un dossier « 
Tor "
+"Browser »."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/
 #: (content/tbb/tbb-12/contents+en.lrquestion.title)
@@ -977,8 +977,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Does using Tor Browser protect other applications on my computer?"
 msgstr ""
-"L’utilisation du Navigateur Tor protège-t-elles autres applications sur 
mon "
-"ordinateur ?"
+"Est-ce que je protège les autres applications sur mon ordinateur en "
+"utilisant le Navigateur Tor ?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-13/
 #: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-21 Thread translation
commit b6b6c900e2e7331d73e78ef2908a73d4cd823bdd
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:51:01 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+fr.po | 15 ---
 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 0b95d72eb..27651a71a 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -366,7 +366,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pour obtenir une liste qui indique quel développeur signe quel paquet, "
 "consultez notre [page des clés de signature](https://www.torproject.org/docs;
-"/signing-keys.html)."
+"/signing-keys.html) (page en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -374,8 +374,9 @@ msgid ""
 "We now show how you can verify the downloaded file's digital signature on "
 "different operating systems."
 msgstr ""
-"Nous vous montrons maintenant comment vous pouvez vérifier la signature "
-"numérique du fichier téléchargé sur différents systèmes 
d’exploitation."
+"Ci-dessous, nous vous expliquons comment vous pouvez, sur différents "
+"systèmes d’exploitation, vérifier la signature numérique du fichier "
+"téléchargé."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -776,8 +777,8 @@ msgstr ""
 "Si vous avez commencé à éprouver des problèmes avec votre Navigateur Tor 
à "
 "la suite d’une mise à jour, veuillez consulter le dernier article 
concernant"
 " la version stable du Navigateur Tor sur https://blog.torproject.org\;>blog.torproject.org pour "
-"voir si votre problème s’y trouve."
+"href=\"https://blog.torproject.org\;>blog.torproject.org (page en"
+" anglais) pour voir si votre problème s’y trouve."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -787,8 +788,8 @@ msgid ""
 " experiencing."
 msgstr ""
 "Si votre problème n’y apparaît pas, veuillez remplir un https://trac.torproject.org\;>relevé de bogue sur le "
-"problème que vous rencontrez."
+"href=\"https://trac.torproject.org\;>relevé de bogue (site en "
+"anglais) relatif au problème que vous rencontrez."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.title)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-21 Thread translation
commit 74c9aac1137b8bef584d08771be77ebc1f1f3b01
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:50:54 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+fr.po | 15 ---
 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 0b95d72eb..27651a71a 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -366,7 +366,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pour obtenir une liste qui indique quel développeur signe quel paquet, "
 "consultez notre [page des clés de signature](https://www.torproject.org/docs;
-"/signing-keys.html)."
+"/signing-keys.html) (page en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -374,8 +374,9 @@ msgid ""
 "We now show how you can verify the downloaded file's digital signature on "
 "different operating systems."
 msgstr ""
-"Nous vous montrons maintenant comment vous pouvez vérifier la signature "
-"numérique du fichier téléchargé sur différents systèmes 
d’exploitation."
+"Ci-dessous, nous vous expliquons comment vous pouvez, sur différents "
+"systèmes d’exploitation, vérifier la signature numérique du fichier "
+"téléchargé."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -776,8 +777,8 @@ msgstr ""
 "Si vous avez commencé à éprouver des problèmes avec votre Navigateur Tor 
à "
 "la suite d’une mise à jour, veuillez consulter le dernier article 
concernant"
 " la version stable du Navigateur Tor sur https://blog.torproject.org\;>blog.torproject.org pour "
-"voir si votre problème s’y trouve."
+"href=\"https://blog.torproject.org\;>blog.torproject.org (page en"
+" anglais) pour voir si votre problème s’y trouve."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -787,8 +788,8 @@ msgid ""
 " experiencing."
 msgstr ""
 "Si votre problème n’y apparaît pas, veuillez remplir un https://trac.torproject.org\;>relevé de bogue sur le "
-"problème que vous rencontrez."
+"href=\"https://trac.torproject.org\;>relevé de bogue (site en "
+"anglais) relatif au problème que vous rencontrez."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.title)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-21 Thread translation
commit cd6bd7f671ea8aa733d61bf0113070a6c42813db
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:21:34 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+fr.po | 20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 7393c3bef..0b95d72eb 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pour plus de précisions, veuillez consulter la rubrique sur la "
 "[censure](https://tb-manual.torproject.org/fr/circumvention//) du [guide "
-"d’utilisation du Navigateur Tor(https://tb-manual.torproject.org/fr)."
+"d’utilisation du Navigateur Tor](https://tb-manual.torproject.org/fr)."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-3/
 #: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.title)
@@ -211,9 +211,9 @@ msgid ""
 " anything else could deanonymize you."
 msgstr ""
 "Le Navigateur Tor comprend déjà deux extensions préinstallés, https://www.eff.org/https-everywhere\;>HTTPS partout et https://noscript.net/\;>NoScript. En ajouter d’autres "
-"pourrait vous faire perdre votre anonymat."
+"href=\"https://www.eff.org/https-everywhere\;>HTTPS partout et "
+"https://noscript.net/\;>NoScript. En ajouter "
+"d’autres pourrait vous faire perdre votre anonymat."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-4/
 #: (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.title)
@@ -254,7 +254,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pour https://www.torproject.org/docs/android.html.en\;>Android,"
-" https://guardianproject.info/\;>le Projet "
+" le https://guardianproject.info/\;>Projet "
 "Guardian maintient les applis propulsées par Tor : https://guardianproject.info/apps/orbot/\;>Orbot et "
 "https://guardianproject.info/apps/orfox/\;>Orfox."
@@ -286,8 +286,8 @@ msgid ""
 " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't "
 "compromise your privacy."
 msgstr ""
-"En général, nous recommandons de ne pas utiliser un RPV avec Tor à moins 
que"
-" vous ne soyez un utilisateur expérimenté qui sait configurer l’un et "
+"En général, nous recommandons de ne pas utiliser un RPV avec Tor, à moins "
+"que vous ne soyez un utilisateur expérimenté qui sait configurer l’un et "
 "l’autre de manière à ne pas compromettre la confidentialité de vos 
données."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/
@@ -300,7 +300,7 @@ msgid ""
 "wiki."
 msgstr ""
 "Plus de précisions sur Tor + RPV se trouvent dans https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusRPV\;>notre "
+"href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\;>notre "
 "wiki."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -337,8 +337,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Chaque fichier sur notre [page de "
 "téléchargement](https://www.torproject.org/fr/download/) est accompagné 
d’un"
-" fichier portant le même nom que le paquet, et l’extension « .asc ». 
Ces "
-"fichiers .asc sont des signatures GPG."
+" fichier portant le même nom que le paquet ainsi que l’extension « .asc 
». "
+"Ces fichiers .asc sont des signatures GPG."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-21 Thread translation
commit a7aa42d23dec46cdfcf3df7d9ae10e49d991988b
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:21:26 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+fr.po | 20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 7393c3bef..0b95d72eb 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pour plus de précisions, veuillez consulter la rubrique sur la "
 "[censure](https://tb-manual.torproject.org/fr/circumvention//) du [guide "
-"d’utilisation du Navigateur Tor(https://tb-manual.torproject.org/fr)."
+"d’utilisation du Navigateur Tor](https://tb-manual.torproject.org/fr)."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-3/
 #: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.title)
@@ -211,9 +211,9 @@ msgid ""
 " anything else could deanonymize you."
 msgstr ""
 "Le Navigateur Tor comprend déjà deux extensions préinstallés, https://www.eff.org/https-everywhere\;>HTTPS partout et https://noscript.net/\;>NoScript. En ajouter d’autres "
-"pourrait vous faire perdre votre anonymat."
+"href=\"https://www.eff.org/https-everywhere\;>HTTPS partout et "
+"https://noscript.net/\;>NoScript. En ajouter "
+"d’autres pourrait vous faire perdre votre anonymat."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-4/
 #: (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.title)
@@ -254,7 +254,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pour https://www.torproject.org/docs/android.html.en\;>Android,"
-" https://guardianproject.info/\;>le Projet "
+" le https://guardianproject.info/\;>Projet "
 "Guardian maintient les applis propulsées par Tor : https://guardianproject.info/apps/orbot/\;>Orbot et "
 "https://guardianproject.info/apps/orfox/\;>Orfox."
@@ -286,8 +286,8 @@ msgid ""
 " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't "
 "compromise your privacy."
 msgstr ""
-"En général, nous recommandons de ne pas utiliser un RPV avec Tor à moins 
que"
-" vous ne soyez un utilisateur expérimenté qui sait configurer l’un et "
+"En général, nous recommandons de ne pas utiliser un RPV avec Tor, à moins "
+"que vous ne soyez un utilisateur expérimenté qui sait configurer l’un et "
 "l’autre de manière à ne pas compromettre la confidentialité de vos 
données."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/
@@ -300,7 +300,7 @@ msgid ""
 "wiki."
 msgstr ""
 "Plus de précisions sur Tor + RPV se trouvent dans https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusRPV\;>notre "
+"href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\;>notre "
 "wiki."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
@@ -337,8 +337,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Chaque fichier sur notre [page de "
 "téléchargement](https://www.torproject.org/fr/download/) est accompagné 
d’un"
-" fichier portant le même nom que le paquet, et l’extension « .asc ». 
Ces "
-"fichiers .asc sont des signatures GPG."
+" fichier portant le même nom que le paquet ainsi que l’extension « .asc 
». "
+"Ces fichiers .asc sont des signatures GPG."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed

2019-05-21 Thread translation
commit ae1f55fd910a13264e4be4e8e76bd7f61dbdbde0
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:21:08 2019 +

Update translations for tpo-web_completed
---
 contents+pt-BR.po | 13 +++--
 1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index d42c65e83..b0a1c8196 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -10,8 +10,8 @@
 # Danihells , 2019
 # Communia , 2019
 # Emma Peel, 2019
-# Eduardo Addad de Oliveira , 2019
 # Chacal E., 2019
+# Eduardo Addad de Oliveira , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-21 18:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n"
-"Last-Translator: Chacal E., 2019\n"
+"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira , 2019\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -515,6 +515,10 @@ msgid ""
 "goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
 "please email giving(at)torproject.org."
 msgstr ""
+"Ter uma base de usuários diversificada significa que também temos diversas "
+"fontes de financiamento. Nosso objetivo é continuar diversificando nosso "
+"financiamento. Para saber mais sobre patrocínio, envie um email "
+"giving(at)torproject.org."
 
 #: https//www.torproject.org/about/reports/
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
@@ -533,6 +537,11 @@ msgid ""
 "work with a diverse group of bright and passionate folks committed to "
 "fostering internet freedom worldwide."
 msgstr ""
+"Estamos sempre à procura de mais pessoas excelentes para se juntar à nossa "
+"equipe. Junte-se a nós em nosso escritório em Seattle ou trabalhe "
+"remotamente de onde você estiver no mundo. Você trabalhará com um grupo "
+"diversificado de pessoas brilhantes e apaixonadas, comprometidas em promover"
+" a liberdade na Internet em todo o mundo."
 
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-05-21 Thread translation
commit 5f7e4a75db898c004125436b0d5129fec047863d
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:21:03 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+pt-BR.po | 13 +++--
 1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index d42c65e83..b0a1c8196 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -10,8 +10,8 @@
 # Danihells , 2019
 # Communia , 2019
 # Emma Peel, 2019
-# Eduardo Addad de Oliveira , 2019
 # Chacal E., 2019
+# Eduardo Addad de Oliveira , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-21 18:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n"
-"Last-Translator: Chacal E., 2019\n"
+"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira , 2019\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -515,6 +515,10 @@ msgid ""
 "goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
 "please email giving(at)torproject.org."
 msgstr ""
+"Ter uma base de usuários diversificada significa que também temos diversas "
+"fontes de financiamento. Nosso objetivo é continuar diversificando nosso "
+"financiamento. Para saber mais sobre patrocínio, envie um email "
+"giving(at)torproject.org."
 
 #: https//www.torproject.org/about/reports/
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
@@ -533,6 +537,11 @@ msgid ""
 "work with a diverse group of bright and passionate folks committed to "
 "fostering internet freedom worldwide."
 msgstr ""
+"Estamos sempre à procura de mais pessoas excelentes para se juntar à nossa "
+"equipe. Junte-se a nós em nosso escritório em Seattle ou trabalhe "
+"remotamente de onde você estiver no mundo. Você trabalhará com um grupo "
+"diversificado de pessoas brilhantes e apaixonadas, comprometidas em promover"
+" a liberdade na Internet em todo o mundo."
 
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-securitylevelproperties_completed] Update translations for torbutton-securitylevelproperties_completed

2019-05-21 Thread translation
commit cbc399bdef01aa92dcfd25cd713236b01880ade4
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:20:19 2019 +

Update translations for torbutton-securitylevelproperties_completed
---
 pt-BR/securitylevel.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt-BR/securitylevel.properties b/pt-BR/securitylevel.properties
index dfc900e28..db0906672 100644
--- a/pt-BR/securitylevel.properties
+++ b/pt-BR/securitylevel.properties
@@ -9,7 +9,7 @@ securityLevel.safer.tooltip = Nível de Segurança: Seguro
 securityLevel.safer.summary = Desativar recursos geralmente inseguros de 
websites, o que pode fazer com que alguns sites percam a funcionalidade.
 securityLevel.safer.description1 = JavaScript está desativado em todos os 
sites sem HTTPS.
 securityLevel.safer.description2 = Algumas fontes e símbolos matemáticos 
estão desativados.
-securityLevel.safer.description3 = Audio and video (HTML5 media), and WebGL 
are click-to-play.
+securityLevel.safer.description3 = Áudio e vídeo (mídia HTML5) e WebGL são 
reproduzidos com um clique.
 securityLevel.safest.level = Segurança máxima
 securityLevel.safest.tooltip = Nível de Segurança: Segurança máxima
 securityLevel.safest.summary = Apenas permitir os recursos dos websites 
necessários para sites estáticos e serviços básicos. Essas mudanças afetam 
imagens, mídias e scripts.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-securitylevelproperties] Update translations for torbutton-securitylevelproperties

2019-05-21 Thread translation
commit 2f05db59d0d63f01f8dbfc658f50ec5858a491ff
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:20:13 2019 +

Update translations for torbutton-securitylevelproperties
---
 pt-BR/securitylevel.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt-BR/securitylevel.properties b/pt-BR/securitylevel.properties
index dfc900e28..db0906672 100644
--- a/pt-BR/securitylevel.properties
+++ b/pt-BR/securitylevel.properties
@@ -9,7 +9,7 @@ securityLevel.safer.tooltip = Nível de Segurança: Seguro
 securityLevel.safer.summary = Desativar recursos geralmente inseguros de 
websites, o que pode fazer com que alguns sites percam a funcionalidade.
 securityLevel.safer.description1 = JavaScript está desativado em todos os 
sites sem HTTPS.
 securityLevel.safer.description2 = Algumas fontes e símbolos matemáticos 
estão desativados.
-securityLevel.safer.description3 = Audio and video (HTML5 media), and WebGL 
are click-to-play.
+securityLevel.safer.description3 = Áudio e vídeo (mídia HTML5) e WebGL são 
reproduzidos com um clique.
 securityLevel.safest.level = Segurança máxima
 securityLevel.safest.tooltip = Nível de Segurança: Segurança máxima
 securityLevel.safest.summary = Apenas permitir os recursos dos websites 
necessários para sites estáticos e serviços básicos. Essas mudanças afetam 
imagens, mídias e scripts.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd_completed] Update translations for torbutton-torbuttondtd_completed

2019-05-21 Thread translation
commit bac198e866c2221159854347b7c819d689657ecc
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:19:34 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttondtd_completed
---
 pt-BR/torbutton.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt-BR/torbutton.dtd b/pt-BR/torbutton.dtd
index bf25596ee..7e9db8ed6 100644
--- a/pt-BR/torbutton.dtd
+++ b/pt-BR/torbutton.dtd
@@ -36,6 +36,6 @@
 
 
 
-
+
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

2019-05-21 Thread translation
commit 76691c7241418bd9a3cb819462301c943154c49e
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:19:27 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 pt-BR/torbutton.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt-BR/torbutton.dtd b/pt-BR/torbutton.dtd
index bf25596ee..7e9db8ed6 100644
--- a/pt-BR/torbutton.dtd
+++ b/pt-BR/torbutton.dtd
@@ -36,6 +36,6 @@
 
 
 
-
+
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed

2019-05-21 Thread translation
commit f86429dfe3d6469c573876df895e4d3a727e0433
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:18:06 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 pt-BR/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt-BR/torbrowser_strings.dtd b/pt-BR/torbrowser_strings.dtd
index 1d072ff02..98d1b7d7b 100644
--- a/pt-BR/torbrowser_strings.dtd
+++ b/pt-BR/torbrowser_strings.dtd
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 68b0dfcf57ba894ccfb1741fe42231e32b15413d
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:18:21 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
 contents+pt-BR.po | 11 +--
 1 file changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 58e5bf97c..0303f9353 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Translators:
 # drebs , 2018
 # Alexei Gonçalves de Oliveira , 2018
-# Eduardo Addad de Oliveira , 2018
 # Eduardo Bonsi, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Communia , 2019
 # erinm, 2019
 # Chacal E., 2019
+# Eduardo Addad de Oliveira , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n"
-"Last-Translator: Chacal E., 2019\n"
+"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira , 2019\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -302,6 +302,9 @@ msgid ""
 " Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
 "follow the account)."
 msgstr ""
+"Para obter links para fazer o download do Tor Browser em inglês para macOS, "
+"envie uma Mensagem Direta para @get_tor com as palavras \"osx en\" (não é "
+"necessário seguir a conta)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2268,6 +2271,10 @@ msgid ""
 "default location, however the folder will be named \"tor-browser_en-US\" if "
 "you are running the English Tor Browser."
 msgstr ""
+"1. Localize sua pasta do Navegador Tor. O local padrão no Windows é o "
+"Desktop; no macOS é a pasta Aplicativos. No Linux, não há localização "
+"padrão, no entanto, a pasta será nomeada \"tor-browser_en-US\" se você "
+"estiver executando o Navegador Tor em inglês."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

2019-05-21 Thread translation
commit 7fe5cfad3609176244519145751b507c94a80632
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:17:59 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 pt-BR/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt-BR/torbrowser_strings.dtd b/pt-BR/torbrowser_strings.dtd
index 1d072ff02..98d1b7d7b 100644
--- a/pt-BR/torbrowser_strings.dtd
+++ b/pt-BR/torbrowser_strings.dtd
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot

2019-05-21 Thread translation
commit 25fdea4facf74399f4d19f6e2390d3f1f67fb736
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 17:18:14 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+pt-BR.po | 11 +--
 1 file changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 58e5bf97c..0303f9353 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Translators:
 # drebs , 2018
 # Alexei Gonçalves de Oliveira , 2018
-# Eduardo Addad de Oliveira , 2018
 # Eduardo Bonsi, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Communia , 2019
 # erinm, 2019
 # Chacal E., 2019
+# Eduardo Addad de Oliveira , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n"
-"Last-Translator: Chacal E., 2019\n"
+"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira , 2019\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -302,6 +302,9 @@ msgid ""
 " Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
 "follow the account)."
 msgstr ""
+"Para obter links para fazer o download do Tor Browser em inglês para macOS, "
+"envie uma Mensagem Direta para @get_tor com as palavras \"osx en\" (não é "
+"necessário seguir a conta)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2268,6 +2271,10 @@ msgid ""
 "default location, however the folder will be named \"tor-browser_en-US\" if "
 "you are running the English Tor Browser."
 msgstr ""
+"1. Localize sua pasta do Navegador Tor. O local padrão no Windows é o "
+"Desktop; no macOS é a pasta Aplicativos. No Linux, não há localização "
+"padrão, no entanto, a pasta será nomeada \"tor-browser_en-US\" se você "
+"estiver executando o Navegador Tor em inglês."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tpo/master] Update Tor Browser for Android links to point to the stable version

2019-05-21 Thread boklm
commit ce52217dfbae85516d9c1226f6dea6ba6251aacd
Author: Nicolas Vigier 
Date:   Tue May 21 19:03:18 2019 +0200

Update Tor Browser for Android links to point to the stable version
---
 templates/download-android.html | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/templates/download-android.html b/templates/download-android.html
index 420856c..71eb856 100644
--- a/templates/download-android.html
+++ b/templates/download-android.html
@@ -16,12 +16,12 @@
   
   
 
-  {% set t = bag('versions', 'torbrowser-alpha') %}
+  {% set t = bag('versions', 'torbrowser-stable') %}
   https://dist.torproject.org/torbrowser/{{ t.version }}/tor-browser-{{ 
t.version }}-android-armv7-multi.apk">{{ _('Download .apk') }}  arm
   https://dist.torproject.org/torbrowser/{{ t.version }}/tor-browser-{{ 
t.version }}-android-armv7-multi.apk.asc">sig
   https://dist.torproject.org/torbrowser/{{ t.version }}/tor-browser-{{ 
t.version }}-android-x86-multi.apk">{{ _('Download .apk') }}  x86
   https://dist.torproject.org/torbrowser/{{ t.version }}/tor-browser-{{ 
t.version }}-android-x86-multi.apk.asc">sig
-  https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.torbrowser_alpha;>{{
 _('Go to Google Play') }}
+  https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.torbrowser;>{{
 _('Go to Google Play') }}
   {% from "macros/downloads.html" import render_fdroid %}
   {{ _('Go to F-droid %s')|format(render_fdroid())|safe }}
   

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tpo/master] Add new Tor Browser version: 8.5

2019-05-21 Thread boklm
commit 9aa2071ee2e5e518ae06c16077e6ce4174b135bc
Author: Nicolas Vigier 
Date:   Tue May 21 18:50:49 2019 +0200

Add new Tor Browser version: 8.5
---
 content/projects/torbrowser/RecommendedTBBVersions/contents.lr | 4 
 databags/versions.ini  | 4 ++--
 2 files changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/content/projects/torbrowser/RecommendedTBBVersions/contents.lr 
b/content/projects/torbrowser/RecommendedTBBVersions/contents.lr
index ccb9225..189efb6 100644
--- a/content/projects/torbrowser/RecommendedTBBVersions/contents.lr
+++ b/content/projects/torbrowser/RecommendedTBBVersions/contents.lr
@@ -9,6 +9,10 @@ body:
 "8.0.9-MacOS",
 "8.0.9-Linux",
 "8.0.9-Windows",
+"8.5",
+"8.5-MacOS",
+"8.5-Linux",
+"8.5-Windows",
 "8.5a12",
 "8.5a12-MacOS",
 "8.5a12-Linux",
diff --git a/databags/versions.ini b/databags/versions.ini
index 545d53c..d5e1b63 100644
--- a/databags/versions.ini
+++ b/databags/versions.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
 [torbrowser-stable]
-version = 8.0.9
-release_date = 2019-05-07
+version = 8.5
+release_date = 2019-05-21
 win32 = 0.3.5.8
 
 [torbrowser-alpha]

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-05-21 Thread translation
commit a63fae924f870ede7f5a1ff85812808c62eb41bf
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 16:51:04 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+tr.po | 8 
 1 file changed, 8 insertions(+)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 84cf72e9a..d8085a915 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -506,6 +506,10 @@ msgid ""
 "goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
 "please email giving(at)torproject.org."
 msgstr ""
+"Farklı kullanıcılardan oluşan bir topluluğa sahip olmak, farklı fon "
+"kaynaklarına sahip olmamız anlamına gelir. Fonlarımızı 
çeşitlendirmeye devam"
+" etmeyi amaçlıyoruz. Proje destekçisi olmak hakkında bilgi almak için, "
+"lütfen giving(at)torproject.org adresine bir e-posta gönderin."
 
 #: https//www.torproject.org/about/reports/
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
@@ -524,6 +528,10 @@ msgid ""
 "work with a diverse group of bright and passionate folks committed to "
 "fostering internet freedom worldwide."
 msgstr ""
+"Her zaman ekibimize katılması için harika insanlar arıyoruz. Seattle "
+"ofisimizde bize katılın ya da dünyanın neresinde olursanız olun uzaktan "
+"çalışın. Dünya çapında kendisini İnternet özgürlüğünü 
güçlendirmeye adamış "
+"farklı, parlak ve tutkulu kişilerle çalışacaksınız."
 
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 2301b510a3f1a5d1d60347fa482bf2507fbfb455
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 16:51:09 2019 +

Update translations for tpo-web_completed
---
 contents+tr.po | 8 
 1 file changed, 8 insertions(+)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 84cf72e9a..d8085a915 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -506,6 +506,10 @@ msgid ""
 "goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
 "please email giving(at)torproject.org."
 msgstr ""
+"Farklı kullanıcılardan oluşan bir topluluğa sahip olmak, farklı fon "
+"kaynaklarına sahip olmamız anlamına gelir. Fonlarımızı 
çeşitlendirmeye devam"
+" etmeyi amaçlıyoruz. Proje destekçisi olmak hakkında bilgi almak için, "
+"lütfen giving(at)torproject.org adresine bir e-posta gönderin."
 
 #: https//www.torproject.org/about/reports/
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
@@ -524,6 +528,10 @@ msgid ""
 "work with a diverse group of bright and passionate folks committed to "
 "fostering internet freedom worldwide."
 msgstr ""
+"Her zaman ekibimize katılması için harika insanlar arıyoruz. Seattle "
+"ofisimizde bize katılın ya da dünyanın neresinde olursanız olun uzaktan "
+"çalışın. Dünya çapında kendisini İnternet özgürlüğünü 
güçlendirmeye adamış "
+"farklı, parlak ve tutkulu kişilerle çalışacaksınız."
 
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-21 Thread translation
commit e6cb6e256d4f9191f944911e7435738cd910df72
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 16:22:56 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+es.po | 21 ++---
 1 file changed, 10 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 08cd9a708..a889a5238 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -270,7 +270,7 @@ msgid ""
 "href=\"https://onionbrowser.com/\;>Onion Browser."
 msgstr ""
 "Aún no hay versión oficial de Tor para iOS, aunque recomendamos el https://onionbrowser.com/\;>Navegador Onion."
+"href=\"https://onionbrowser.com/\;>Onion Browser."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/
 #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title)
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### macOS and Linux"
-msgstr ""
+msgstr "### macOS y Linux"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "* Linux"
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-4/
 #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* macOS (OS X)"
-msgstr ""
+msgstr "* macOS (OS X)"
 
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-3/
 #: (content/gettor/gettor-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3033,7 +3033,7 @@ msgid ""
 "network can't simply block all bridges."
 msgstr ""
 "Esto significa que los ISPs o gobiernos que intentan bloquear el acceso a la"
-" red Tor no pueden simplemente bloquear todos los puentes."
+" red Tor no pueden bloquear todos los puentes."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
 #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3042,18 +3042,17 @@ msgid ""
 "who want an extra layer of security because they're worried somebody will "
 "recognize that they are contacting a public Tor relay IP address."
 msgstr ""
-"Los puentes son útiles para los usuarios de Tor bajo regímenes opresivos, y 
"
-"para la gente que quiere una capa extra de seguridad porque les preocupa que"
-" alguien reconozca que están contactando con una dirección IP pública de "
-"Tor."
+"Los puentes son útiles para los usuarios de Tor que se conectan en sitios "
+"bajo regímenes opresivos, y para la gente que quiere una capa extra de "
+"seguridad porque les preocupa que alguien reconozca que están contactando "
+"con una dirección IP pública de Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
 #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A bridge is just a normal relay with a slightly different configuration."
 msgstr ""
-"Un puente es sólo un repetidor normal con una configuración ligeramente "
-"diferente."
+"Un puente es un repetidor normal con unos pocos cambios en la configuración."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
 #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3116,7 +3115,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor prevents eavesdroppers from learning sites that you visit."
-msgstr "Tor evita que alguien a la escucha sepa los sitios que visitas."
+msgstr "Tor evita que terceras personas sepan los sitios que visitas."
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 73f6614fc18d7c1855e32de6a1e250d21ac8031d
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 16:23:04 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+es.po | 21 ++---
 1 file changed, 10 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 08cd9a708..a889a5238 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -270,7 +270,7 @@ msgid ""
 "href=\"https://onionbrowser.com/\;>Onion Browser."
 msgstr ""
 "Aún no hay versión oficial de Tor para iOS, aunque recomendamos el https://onionbrowser.com/\;>Navegador Onion."
+"href=\"https://onionbrowser.com/\;>Onion Browser."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/
 #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title)
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### macOS and Linux"
-msgstr ""
+msgstr "### macOS y Linux"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "* Linux"
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-4/
 #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* macOS (OS X)"
-msgstr ""
+msgstr "* macOS (OS X)"
 
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-3/
 #: (content/gettor/gettor-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3033,7 +3033,7 @@ msgid ""
 "network can't simply block all bridges."
 msgstr ""
 "Esto significa que los ISPs o gobiernos que intentan bloquear el acceso a la"
-" red Tor no pueden simplemente bloquear todos los puentes."
+" red Tor no pueden bloquear todos los puentes."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
 #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3042,18 +3042,17 @@ msgid ""
 "who want an extra layer of security because they're worried somebody will "
 "recognize that they are contacting a public Tor relay IP address."
 msgstr ""
-"Los puentes son útiles para los usuarios de Tor bajo regímenes opresivos, y 
"
-"para la gente que quiere una capa extra de seguridad porque les preocupa que"
-" alguien reconozca que están contactando con una dirección IP pública de "
-"Tor."
+"Los puentes son útiles para los usuarios de Tor que se conectan en sitios "
+"bajo regímenes opresivos, y para la gente que quiere una capa extra de "
+"seguridad porque les preocupa que alguien reconozca que están contactando "
+"con una dirección IP pública de Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
 #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A bridge is just a normal relay with a slightly different configuration."
 msgstr ""
-"Un puente es sólo un repetidor normal con una configuración ligeramente "
-"diferente."
+"Un puente es un repetidor normal con unos pocos cambios en la configuración."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
 #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3116,7 +3115,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor prevents eavesdroppers from learning sites that you visit."
-msgstr "Tor evita que alguien a la escucha sepa los sitios que visitas."
+msgstr "Tor evita que terceras personas sepan los sitios que visitas."
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 33befd660de44b915b13cfbda650a1d1bb12b6c5
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 16:22:34 2019 +

Update translations for tpo-web_completed
---
 contents+de.po| 19 ++-
 contents+es.po| 19 ++-
 contents+fr.po| 19 ++-
 contents+is.po| 19 ++-
 contents+it.po| 19 ++-
 contents+ka.po| 19 ++-
 contents+ms_MY.po | 19 ++-
 contents+pl.po| 19 ++-
 contents+pt-BR.po | 19 ++-
 contents+pt-PT.po | 19 ++-
 contents+ru.po| 19 ++-
 contents+tr.po| 19 ++-
 contents+zh-CN.po | 19 ++-
 contents.pot  | 26 +-
 14 files changed, 259 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 5b0e0c95b..fb0a9231b 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-09 15:06+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-21 18:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n"
 "Last-Translator: Curtis Baltimore , 2019\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
@@ -507,6 +507,14 @@ msgstr ""
 "Wir sind ein internationales Team, das glaubt, dass jeder einen privaten "
 "Zugang zum unzensierten Web haben sollte."
 
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body)
+msgid ""
+"Having a diverse user base means we have diverse funding sources, too. Our "
+"goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
+"please email giving(at)torproject.org."
+msgstr ""
+
 #: https//www.torproject.org/about/reports/
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
 msgid ""
@@ -517,6 +525,15 @@ msgstr ""
 "501(c)(3), die sich der Transparenz ihrer Arbeit und Berichterstattung "
 "verpflichtet hat."
 
+#: https//www.torproject.org/about/jobs/
+#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.body)
+msgid ""
+"We're always looking for more great people to join our team. Join us in our "
+"Seattle office or work remotely from wherever you are in the world. You'll "
+"work with a diverse group of bright and passionate folks committed to "
+"fostering internet freedom worldwide."
+msgstr ""
+
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
 msgid "New Release: Tails 3.12"
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 3073dd09d..aa183d1d1 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-09 15:06+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-21 18:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
@@ -498,6 +498,14 @@ msgstr ""
 "Somos un equipo internacional que cree que todo el mundo debería tener "
 "acceso privado a la web sin censura."
 
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body)
+msgid ""
+"Having a diverse user base means we have diverse funding sources, too. Our "
+"goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
+"please email giving(at)torproject.org."
+msgstr ""
+
 #: https//www.torproject.org/about/reports/
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
 msgid ""
@@ -507,6 +515,15 @@ msgstr ""
 "El Proyecto Tor es una organización estadounidense sin fines de lucro "
 "501(c)(3) dedicada a la transparencia en su trabajo y su comunicación."
 
+#: https//www.torproject.org/about/jobs/
+#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.body)
+msgid ""
+"We're always looking for more great people to join our team. Join us in our "
+"Seattle office or work remotely from wherever you are in the world. You'll "
+"work with a diverse group of bright and passionate folks committed to "
+"fostering internet freedom worldwide."
+msgstr ""
+
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
 msgid "New Release: Tails 3.12"
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 85130cb02..fd6d204d9 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-09 15:06+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-21 18:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n"
 "Last-Translator: AO , 2019\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
@@ -514,6 +514,14 @@ msgstr ""
 "avoir un accès au Web non censuré, accès qui protège la vie privée et 
les "
 "données personnelles."
 
+#: 

[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-05-21 Thread translation
commit 7a4775fd86af79d994686db1505f0f5b23f820a3
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 16:22:15 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+am.po| 19 ++-
 contents+ar.po| 19 ++-
 contents+az.po| 19 ++-
 contents+be.po| 19 ++-
 contents+bg.po| 19 ++-
 contents+bn.po| 19 ++-
 contents+bo.po| 19 ++-
 contents+ca.po| 19 ++-
 contents+cs.po| 19 ++-
 contents+cy.po| 19 ++-
 contents+da.po| 19 ++-
 contents+de.po| 19 ++-
 contents+el.po| 19 ++-
 contents+en_GB.po | 19 ++-
 contents+eo.po| 19 ++-
 contents+es-AR.po | 19 ++-
 contents+es.po| 19 ++-
 contents+et.po| 19 ++-
 contents+eu.po| 19 ++-
 contents+fa.po| 19 ++-
 contents+fi.po| 19 ++-
 contents+fil.po   | 19 ++-
 contents+fr.po| 19 ++-
 contents+ga.po| 19 ++-
 contents+gl.po| 19 ++-
 contents+he.po| 19 ++-
 contents+hi.po| 19 ++-
 contents+hr.po| 19 ++-
 contents+hu.po| 19 ++-
 contents+id.po| 19 ++-
 contents+is.po| 19 ++-
 contents+it.po| 19 ++-
 contents+ja.po| 19 ++-
 contents+ka.po| 19 ++-
 contents+kk.po| 19 ++-
 contents+km.po| 19 ++-
 contents+ko.po| 19 ++-
 contents+ku_IQ.po | 19 ++-
 contents+lt.po| 19 ++-
 contents+lv.po| 19 ++-
 contents+mk.po| 19 ++-
 contents+ms_MY.po | 19 ++-
 contents+my.po| 19 ++-
 contents+nb.po| 19 ++-
 contents+nl.po| 19 ++-
 contents+nn.po| 19 ++-
 contents+pl.po| 19 ++-
 contents+pt-BR.po | 19 ++-
 contents+pt-PT.po | 19 ++-
 contents+ro.po| 19 ++-
 contents+ru.po| 19 ++-
 contents+sk.po| 19 ++-
 contents+sl.po| 19 ++-
 contents+sq.po| 19 ++-
 contents+sr.po| 19 ++-
 contents+sv.po| 19 ++-
 contents+sw.po| 19 ++-
 contents+ta.po| 19 ++-
 contents+th.po| 19 ++-
 contents+tr.po| 19 ++-
 contents+uk.po| 19 ++-
 contents+ur.po| 19 ++-
 contents+uz.po| 19 ++-
 contents+vi.po| 19 ++-
 contents+zh-CN.po | 19 ++-
 contents+zh-TW.po | 19 ++-
 contents.pot  | 26 +-
 67 files changed, 1213 insertions(+), 67 deletions(-)

diff --git a/contents+am.po b/contents+am.po
index 538ef213e..64984e958 100644
--- a/contents+am.po
+++ b/contents+am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-09 15:06+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-21 18:11+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n"
 "Last-Translator: erinm, 2019\n"
 "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/am/)\n"
@@ -393,6 +393,14 @@ msgid ""
 "access to the uncensored web."
 msgstr ""
 
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body)
+msgid ""
+"Having a diverse user base means we have diverse funding sources, too. Our "
+"goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
+"please email giving(at)torproject.org."
+msgstr ""
+
 #: https//www.torproject.org/about/reports/
 #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
 msgid ""
@@ -400,6 +408,15 @@ msgid ""
 "transparency in its work and reporting."
 msgstr ""
 
+#: https//www.torproject.org/about/jobs/
+#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.body)
+msgid ""
+"We're always looking for more great people to join our team. Join us in our "
+"Seattle office or work remotely from wherever you are in the world. You'll "
+"work with a diverse group of bright and passionate folks committed to "
+"fostering internet freedom worldwide."
+msgstr ""
+
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
 msgid "New Release: Tails 3.12"
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 8cb958189..f735a6665 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot

2019-05-21 Thread translation
commit 60439373b5844265d0bd819b80596d123bcf2fc0
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 16:18:22 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+el.po | 7 +--
 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index b094ffdc3..3835c89f4 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -2,10 +2,10 @@
 # Elektra M. , 2019
 # A Papac , 2019
 # Panagiotis Vasilopoulos, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # Adrian Pappas , 2019
 # erinm, 2019
 # Sofia K., 2019
+# Emma Peel, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n"
-"Last-Translator: Sofia K., 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -303,6 +303,9 @@ msgid ""
 " Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
 "follow the account)."
 msgstr ""
+"Για να λάβετε συνδέσμους για λήψη του Tor 
Browser στα Αγγλικά για macOS, "
+"στείλτε ένα άμεσο μήνυμα στο @get_tor με τις 
λέξεις \"osx en\" (δεν "
+"χρειάζεται να ακολουθήσετε τον 
λογαριασμό)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [torspec/master] prop289: Simplify and clarify deployment plan

2019-05-21 Thread nickm
commit 33cc0fef51e584056543bc2059ca9b53b9493afb
Author: David Goulet 
Date:   Tue May 21 11:27:51 2019 -0400

prop289: Simplify and clarify deployment plan

Signed-off-by: David Goulet 
---
 proposals/289-authenticated-sendmes.txt | 58 +
 1 file changed, 16 insertions(+), 42 deletions(-)

diff --git a/proposals/289-authenticated-sendmes.txt 
b/proposals/289-authenticated-sendmes.txt
index c712a8d..c9eada6 100644
--- a/proposals/289-authenticated-sendmes.txt
+++ b/proposals/289-authenticated-sendmes.txt
@@ -309,7 +309,7 @@ Status: Open
protected from attack. It's not all bad news though, since we could flip
the switches earlier than intended if we encounter a network-wide attack.
 
-   There are 5 phases to this plan and detailed in the subsections.
+   There are 4 phases to this plan detailed in the following subsections.
 
 4.1. Phase One - Remembering Digests
 
@@ -360,49 +360,28 @@ Status: Open
 
   "sendme_accept_min_version" - Minimum SENDME version that is accepted.
 
-   (It has to be two separate switches, not one unified one, because
-   otherwise we'd have a race where relays learn about the update before
-   clients know to start the new behavior.)
+   It has to be two separate switches, not one unified one, because otherwise
+   we'd have a race where relays learn about the update before clients know to
+   start the new behavior.
 
-   Phase three will shutdown every clients that understand protover. However,
-   one important case remains which is when a client not supporting verison 1
-   boots up for the first time (no consensus).
+4.5. Timeline
 
-   It won't be able to download a consensus and thus know that it can't join
-   the network making it re-try over and over again. To avoid that, we propose
-   to still allow v0 SENDMEs on one-hop directory circuits meaning the new
-   parameter above affects everything except these specific circuits.
-
-   It will allow us to extend the period of time between Phase Four and too
-   old clients to bootstrap and fail properly. The last phase will then turn
-   this behavior off and we will be done once and for all with version 0.
-
-4.5. Phase Five - Turning Off v0
-
-   The last consensus switch to flip is the one refusing SENDME v0 on one-hop
-   directory circuit as described in previous phase.
-
-   The newly proposed consensus parameter to achieve this is:
-
-  "sendme_onehop_dir_min_version" - Minimum SENDME version that is
-accepted on one-hop directory circuits.
-
-   After this phase, any tor still not supporting v0 will retry over and over
-   again to bootstrap. We can't avoid that but at least we can give enough
-   time to minimize the amount of old clients unable to boostrap with the
-   proposed timeline below.
+   The proposed timeline for the deployment phases:
 
-4.6. Timeline
+  Phase 1:
 
-   The proposed timeline for the deployment phases:
+ Once this proposal is merged into tor (expected: 0.4.1.1-alpha), v1
+ SENDMEs can be accepted on a circuit.
 
-  Phase 1 and 2:
+  Phase 2:
 
- Once this proposal is merged into tor (expected: 0.4.1.1-alpha).
+ Once Tor Browser releases a stable version containing 0.4.1, we
+ consider that we have a very large portion of clients supporting v1
+ and thus limit the partition problem.
 
- Those two phases will start roughly at the same time. The reason we
- can do that is because SENDME payloads are ignored for version 0 thus
- sending v1 right now will not affect Tor current behavior.
+ We can safely emit v1 SENDMEs in the network because the payload is
+ ignored for version 0 thus sending a v1 right now will not affect
+ older tor's behavior and will be considered a v0.
 
   Phase 3:
 
@@ -420,11 +399,6 @@ Status: Open
  Considering 6 months release time frame we expect to do this phase
  around July 2022.
 
-  Phase 5:
-
- Depends on how Phase 4 goes. It could be we'll do that very quickly
- or not depending on our users and also Tor situation/health in 2022.
-
 5. Security Discussion
 
Does our design enable any new adversarial capabilities?



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [torspec/master] Merge remote-tracking branch 'dgoulet/ticket30557_01'

2019-05-21 Thread nickm
commit 40065b98949a3c8796ac1e4c4bc79505d196ba2d
Merge: f171ccb 33cc0fe
Author: Nick Mathewson 
Date:   Tue May 21 12:14:00 2019 -0400

Merge remote-tracking branch 'dgoulet/ticket30557_01'

 proposals/289-authenticated-sendmes.txt | 58 +
 1 file changed, 16 insertions(+), 42 deletions(-)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tpo/master] translate reports. links on release notes

2019-05-21 Thread emmapeel
commit c372f9a60199d8ec68c2620051f0af844df08999
Author: emma peel 
Date:   Tue May 21 17:23:02 2019 +0200

translate reports. links on release notes
---
 content/press/new-release-tor-browser/contents.lr | 3 +--
 models/report.ini | 4 
 models/reports.ini| 1 +
 3 files changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/content/press/new-release-tor-browser/contents.lr 
b/content/press/new-release-tor-browser/contents.lr
index c6f4739..1aebc49 100644
--- a/content/press/new-release-tor-browser/contents.lr
+++ b/content/press/new-release-tor-browser/contents.lr
@@ -12,7 +12,6 @@ link: 
https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-85a10
 ---
 summary:
 
-Tor Browser 8.5a10 is now available from the Tor Browser Project page and also 
from our distribution directory.
-
+Tor Browser 8.5a10 is now available from the https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-alpha;>Tor
 Browser Project page and also from our https://www.torproject.org/dist/torbrowser/8.5a10/;>distribution 
directory.
 ---
 body:
diff --git a/models/report.ini b/models/report.ini
index 4f114b0..5163915 100644
--- a/models/report.ini
+++ b/models/report.ini
@@ -6,18 +6,22 @@ hidden = yes
 [fields.title]
 label = Title
 type = string
+translate = True
 
 [fields.description]
 label = Description
 type = string
+translate = True
 
 [fields.type]
 label = Type
 type = string
+translate = True
 
 [fields.tags]
 label = Tags
 type = strings
+translate = True
 
 [fields.link]
 label = Link
diff --git a/models/reports.ini b/models/reports.ini
index 279c516..11828f0 100644
--- a/models/reports.ini
+++ b/models/reports.ini
@@ -20,6 +20,7 @@ translate = False
 [fields.body]
 label = Body
 type = markdown
+translate = True
 
 [fields.color]
 label = Color

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 894065b58bf751bfcfad22d299c9c63375cef6a7
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 15:20:32 2019 +

Update translations for tpo-web_completed
---
 contents+fr.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index add16cea5..85130cb02 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Écrire à une liste de diffusion"
 
 #: templates/press.html:22
 msgid "Brand Assets"
-msgstr "Actifs de marque"
+msgstr "Actifs de la marque"
 
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-05-21 Thread translation
commit ab67a5a6ba377fc49dc2b9d386250d41479a2b27
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 15:20:26 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+fr.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index add16cea5..85130cb02 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Écrire à une liste de diffusion"
 
 #: templates/press.html:22
 msgid "Brand Assets"
-msgstr "Actifs de marque"
+msgstr "Actifs de la marque"
 
 #: templates/press.html:27
 msgid "The Tor Browser"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [torspec/master] add prop303 for making protovers required

2019-05-21 Thread nickm
commit f171ccb1d7041faa3026041a6964faad5ba96760
Author: Nick Mathewson 
Date:   Tue May 21 11:12:54 2019 -0400

add prop303 for making protovers required
---
 proposals/303-protover-removal-policy.txt | 62 +++
 1 file changed, 62 insertions(+)

diff --git a/proposals/303-protover-removal-policy.txt 
b/proposals/303-protover-removal-policy.txt
new file mode 100644
index 000..f6f30a8
--- /dev/null
+++ b/proposals/303-protover-removal-policy.txt
@@ -0,0 +1,62 @@
+Filename: 303-protover-removal-policy.txt
+Title: When and how to remove support for protocol versions
+Author: Nick Mathewson
+Created: 21 May 2019
+Status: Draft
+
+1. Background
+
+   With proposal 264, added support for "subprotocol versions" -- a
+   means to declare which features are required for participation in the
+   Tor network.  We also created a mechanism (refined later in proposal
+   297) for telling Tor clients and relays that they cannot participate
+   effectively in the Tor network, and they need to shut down.
+
+   In this document, we describe a policy according to which these
+   decisions should be made in practice.
+
+2. Recommending features (for clients and relays)
+
+   A subprotocol version SHOULD become recommended soon after all
+   release series that did not provide it become unsupported (within a
+   month or so).
+
+   For example, the current oldest LTS release series is 0.2.9; when it
+   becomes unsupported in 2020, the oldest supported release series will
+   be 0.3.5.  Suppose that 0.2.9 supports a subprotocol Cupcake=1, and
+   that all stable 0.3.5.x versions support Cupcake=1-3.  Around one
+   month after the end of 0.2.9 support, Cupcake=3 should become a
+   _recommended_ protocol for clients and relays.
+
+   Additionally, a feature can become _recommended_ because of security
+   reasons.  If we believe that it is a terrible idea to run an old
+   protocol, we can make it _recommended_ for relays or clients or both.
+   We should not do this lightly, since it will be annoying.
+
+3. Requiring features (for relays)
+
+   We regularly update the directory authorities to require relays to
+   run certain versions of Tor or later.  We generally do this after a
+   short outreach campaign to get as many relays as possible to upgrade.
+
+   We MAY make a feature required for relays one month after every
+   version without it is obsolete and unsupported, though it is better
+   to wait three months if possible.
+
+   We SHOULD make a feature required for relays within 12 months after
+   every version without it is obsolete and unsupported.
+
+4. Requiring features (for clients)
+
+   Clients take the longest time to update, and are often the least able
+   to fetch upgrades. Because of this, we should be very careful about
+   making subprotocol versions required on clients, and should only do
+   so for fairly compelling reasons.
+
+   We SHOULD NOT make a feature required for clients until it has been
+   _recommended_ for clients for at first 9 months.
+
+   We SHOULD make a feature required for clients if it has been
+   _recommended_ for clients for at least 18 months.
+
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [snowflake/master] Move datachannel timeout to after sendAnswer return

2019-05-21 Thread arlo
commit 2e4383434f33a4f8e801974bbe70d8a4568b3d93
Author: Arlo Breault 
Date:   Mon May 20 15:43:07 2019 -0400

Move datachannel timeout to after sendAnswer return
---
 proxy-go/snowflake.go | 33 ++---
 1 file changed, 14 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/proxy-go/snowflake.go b/proxy-go/snowflake.go
index 12190ac..858320b 100644
--- a/proxy-go/snowflake.go
+++ b/proxy-go/snowflake.go
@@ -263,9 +263,7 @@ func datachannelHandler(conn *webRTCConn, remoteAddr 
net.Addr) {
 // candidates is complete and the answer is available in LocalDescription.
 // Installs an OnDataChannel callback that creates a webRTCConn and passes it 
to
 // datachannelHandler.
-func makePeerConnectionFromOffer(sdp *webrtc.SessionDescription, config 
*webrtc.Configuration) (*webrtc.PeerConnection, error) {
-
-   dataChan := make(chan struct{})
+func makePeerConnectionFromOffer(sdp *webrtc.SessionDescription, config 
*webrtc.Configuration, dataChan chan struct{}) (*webrtc.PeerConnection, error) {
pc, err := webrtc.NewPeerConnection(config)
if err != nil {
return nil, fmt.Errorf("accept: NewPeerConnection: %s", err)
@@ -333,21 +331,6 @@ func makePeerConnectionFromOffer(sdp 
*webrtc.SessionDescription, config *webrtc.
return nil, err
}
 
-   // Set a timeout on peerconnection. If the connection state has not
-   // advanced to PeerConnectionStateConnected in this time,
-   // destroy the peer connection and return the token.
-   go func() {
-   select {
-   case <-dataChan:
-   log.Println("Connection successful.")
-   case <-time.After(dataChannelTimeout):
-   log.Println("Timed out waiting for client to open data 
channel.")
-   pc.Destroy()
-   retToken()
-   }
-
-   }()
-
return pc, nil
 }
 
@@ -358,7 +341,8 @@ func runSession(sid string) {
retToken()
return
}
-   pc, err := makePeerConnectionFromOffer(offer, config)
+   dataChan := make(chan struct{})
+   pc, err := makePeerConnectionFromOffer(offer, config, dataChan)
if err != nil {
log.Printf("error making WebRTC connection: %s", err)
retToken()
@@ -371,6 +355,17 @@ func runSession(sid string) {
retToken()
return
}
+   // Set a timeout on peerconnection. If the connection state has not
+   // advanced to PeerConnectionStateConnected in this time,
+   // destroy the peer connection and return the token.
+   select {
+   case <-dataChan:
+   log.Println("Connection successful.")
+   case <-time.After(dataChannelTimeout):
+   log.Println("Timed out waiting for client to open data 
channel.")
+   pc.Destroy()
+   retToken()
+   }
 }
 
 func main() {

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed

2019-05-21 Thread translation
commit d8968e2948b6f4e08cf828153b3647bc0178335e
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:47:51 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 de/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 lt/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/de/torbrowser_strings.dtd b/de/torbrowser_strings.dtd
index c89b568be..c4159c3e5 100644
--- a/de/torbrowser_strings.dtd
+++ b/de/torbrowser_strings.dtd
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+
diff --git a/lt/torbrowser_strings.dtd b/lt/torbrowser_strings.dtd
index 665f449fe..2ee3189f1 100644
--- a/lt/torbrowser_strings.dtd
+++ b/lt/torbrowser_strings.dtd
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

2019-05-21 Thread translation
commit c76b58dd0808a28980856b6ec687a5a17ae7ba6d
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:47:43 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 de/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 lt/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/de/torbrowser_strings.dtd b/de/torbrowser_strings.dtd
index c89b568be..c4159c3e5 100644
--- a/de/torbrowser_strings.dtd
+++ b/de/torbrowser_strings.dtd
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+
diff --git a/lt/torbrowser_strings.dtd b/lt/torbrowser_strings.dtd
index 665f449fe..2ee3189f1 100644
--- a/lt/torbrowser_strings.dtd
+++ b/lt/torbrowser_strings.dtd
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [onionperf/master] Include tgen as submodule

2019-05-21 Thread irl
commit 7e3b094f0b3701c7b51b00c311eb9f95b8accdc6
Author: Iain R. Learmonth 
Date:   Tue May 21 14:59:55 2019 +0100

Include tgen as submodule
---
 .gitmodules | 3 +++
 tgen| 1 +
 2 files changed, 4 insertions(+)

diff --git a/.gitmodules b/.gitmodules
new file mode 100644
index 000..7967692
--- /dev/null
+++ b/.gitmodules
@@ -0,0 +1,3 @@
+[submodule "tgen"]
+   path = tgen
+   url = https://github.com/shadow/tgen.git
diff --git a/tgen b/tgen
new file mode 16
index 000..09bca73
--- /dev/null
+++ b/tgen
@@ -0,0 +1 @@
+Subproject commit 09bca734c6a9004b7fd4b8b00b37b50c2119378e



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [onionperf/master] Fixes #30554

2019-05-21 Thread irl
commit 557db6d1fda1dab1d0ba9515382721d104041c2d
Author: Ana Custura 
Date:   Tue May 21 15:40:06 2019 +0100

Fixes #30554
---
 README.md| 2 +-
 onionperf/docs/onionperf.rst | 2 +-
 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/README.md b/README.md
index 8594118..d2f2f05 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -43,7 +43,7 @@ sudo apt install cmake make build-essential gcc 
libigraph0-dev libglib2.0-dev py
 The easiest way to satisfy all system dependencies is to use a package manager.
 
 ```
-apt install tor libxml2-dev python-lxml python-networkx python-scypy 
python-matplotlib python-numpy
+apt install tor libxml2-dev python-lxml python-networkx python-scipy 
python-matplotlib python-numpy
 
 ```
 Ensure stem is the latest version for onion v3 service compatiblity, by 
installing from backports:
diff --git a/onionperf/docs/onionperf.rst b/onionperf/docs/onionperf.rst
index 7fe38cd..7070b31 100644
--- a/onionperf/docs/onionperf.rst
+++ b/onionperf/docs/onionperf.rst
@@ -53,7 +53,7 @@ Once TGen is installed, follow these instructions to install 
OnionPerf:
 2. Install dependencies
 ::
 
- apt install tor libxml2-dev python-dev python-lxml python-networkx 
python-scypy python-matplotlib python-numpy python-netifaces python-ipaddress
+ apt install tor libxml2-dev python-dev python-lxml python-networkx 
python-scipy python-matplotlib python-numpy python-netifaces python-ipaddress
 
 Ensure stem is the latest version for v3 Onion services to work, this can be 
installed from backports:
 ::

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [onionperf/master] gitignore: Ignore built docs

2019-05-21 Thread irl
commit 1db3b8c1ad13b1fe76ef0fa04713ee8c05334917
Author: Iain R. Learmonth 
Date:   Tue May 21 12:53:59 2019 +0100

gitignore: Ignore built docs
---
 .gitignore | 1 +
 1 file changed, 1 insertion(+)

diff --git a/.gitignore b/.gitignore
index 5487017..beff288 100644
--- a/.gitignore
+++ b/.gitignore
@@ -4,3 +4,4 @@ venv
 *.json.xz
 *.pdf
 *.pyc
+onionperf/docs/_build



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [onionperf/master] Fixes tests where there is no private data directory

2019-05-21 Thread irl
commit 9b61532419334f8bf21b469a412292a0a78c507b
Author: Ana Custura 
Date:   Tue May 21 15:37:14 2019 +0100

Fixes tests where there is no private data directory
---
 onionperf/tests/test_measurement.py | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/onionperf/tests/test_measurement.py 
b/onionperf/tests/test_measurement.py
index 6db36a4..1898cbf 100644
--- a/onionperf/tests/test_measurement.py
+++ b/onionperf/tests/test_measurement.py
@@ -29,7 +29,7 @@ def test_create_tor_config_env_var():
 """
 
 os.environ["BASETORRC"] = "UseBridges 1\n"
-meas = measurement.Measurement(None, None, None, None, None, None, None,
+meas = measurement.Measurement(None, None, None, None, None, None, None, 
None,
None)
 known_config = "UseBridges 1\nRunAsDaemon 0\nORPort 0\nDirPort 
0\nControlPort 9001\nSocksPort 9050\nSocksListenAddress 127.0.0.1\nClientOnly 
1\n\
 WarnUnsafeSocks 0\nSafeLogging 0\nMaxCircuitDirtiness 60 
seconds\nDataDirectory /tmp/\nLog INFO stdout\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ WarnUnsafeSocks 0\nSafeLogging 0\nMaxCircuitDirtiness 60 
seconds\nDataDirectory
 known_config_server = "RunAsDaemon 0\nORPort 0\nDirPort 0\nControlPort 
9001\nSocksPort 9050\nSocksListenAddress 127.0.0.1\nClientOnly 1\n\
 WarnUnsafeSocks 0\nSafeLogging 0\nMaxCircuitDirtiness 60 
seconds\nDataDirectory /tmp/\nLog INFO stdout\nUseEntryGuards 0"
 
-meas = measurement.Measurement(None, None, None, None, None,
+meas = measurement.Measurement(None, None, None, None, None, None,
"UseBridges 1\n", None, None)
 config_client = meas.create_tor_config(9001, 9050, "/tmp/", "client")
 config_server = meas.create_tor_config(9001, 9050, "/tmp/", "server")
@@ -80,7 +80,7 @@ WarnUnsafeSocks 0\nSafeLogging 0\nMaxCircuitDirtiness 60 
seconds\nDataDirectory
 known_config = "RunAsDaemon 0\nORPort 0\nDirPort 0\nControlPort 
9001\nSocksPort 9050\nSocksListenAddress 127.0.0.1\nClientOnly 1\n\
 WarnUnsafeSocks 0\nSafeLogging 0\nMaxCircuitDirtiness 60 
seconds\nDataDirectory /tmp/\nLog INFO stdout\nUseBridges 1\n"
 
-meas = measurement.Measurement(None, None, None, None, None, None,
+meas = measurement.Measurement(None, None, None, None, None, None, None,
absolute_data_path("config"), None)
 config_client = meas.create_tor_config(9001, 9050, "/tmp/", "client")
 config_server = meas.create_tor_config(9001, 9050, "/tmp/", "server")
@@ -103,7 +103,7 @@ WarnUnsafeSocks 0\nSafeLogging 0\nMaxCircuitDirtiness 60 
seconds\nDataDirectory
 known_config = "RunAsDaemon 0\nORPort 0\nDirPort 0\nControlPort 
9001\nSocksPort 9050\nSocksListenAddress 127.0.0.1\nClientOnly 1\n\
 WarnUnsafeSocks 0\nSafeLogging 0\nMaxCircuitDirtiness 60 
seconds\nDataDirectory /tmp/\nLog INFO stdout\nUseEntryGuards 0"
 
-meas = measurement.Measurement(None, None, None, None, None, None, None,
+meas = measurement.Measurement(None, None, None, None, None, None, None, 
None,
absolute_data_path("config"))
 config_client = meas.create_tor_config(9001, 9050, "/tmp/", "client")
 config_server = meas.create_tor_config(9001, 9050, "/tmp/", "server")



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor_outreach_md] Update translations for tor_outreach_md

2019-05-21 Thread translation
commit bd2471e9515956bc46aa4799e632ec92fd15dffc
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:20:36 2019 +

Update translations for tor_outreach_md
---
 tor-outreach2019-2020-nb.md | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tor-outreach2019-2020-nb.md b/tor-outreach2019-2020-nb.md
index 322690959..8b5c36774 100644
--- a/tor-outreach2019-2020-nb.md
+++ b/tor-outreach2019-2020-nb.md
@@ -2,7 +2,7 @@
 
 # 1. TOR FOR PRIVACY 
 
-### Privacy is a human right
+### Personvern er en menneskerettighet
 
 Like many of us, Aleisha spends most of her time online--connecting with 
friends, posting on social media, and browsing the web.
 
@@ -38,7 +38,7 @@ She also uses a Tor-powered app called **OnionShare** to send 
files to other act
 
 # 3. TOR FOR HUMAN RIGHTS
 
-### Water is life 
+### Vann er livet
 
 Jelani lives in a small village  which a wide river runs through.
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] Update translations for tor-launcher-properties

2019-05-21 Thread translation
commit d6cfa4323a00ee797d5b08e87898f079e806cce7
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:20:17 2019 +

Update translations for tor-launcher-properties
---
 nb/torlauncher.properties | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/nb/torlauncher.properties b/nb/torlauncher.properties
index e1d5babb6..5b4d92d75 100644
--- a/nb/torlauncher.properties
+++ b/nb/torlauncher.properties
@@ -53,10 +53,10 @@ torlauncher.forAssistance2=For hjelp, besøk %S
 torlauncher.copiedNLogMessages=Kopiering ferdig. %S Loggføringsmeldinger fra 
Tor er klare til å bli sent til et skriveprogram eller en e-post.
 
 torlauncher.bootstrapStatus.starting=Starter opp
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_pt=Connecting to bridge
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_done_pt=Connected to bridge
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_proxy=Connecting to proxy
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_done_proxy=Connected to proxy
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_pt=Kobler til bro
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_done_pt=Koblet til broen
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_proxy=Kobler til proxy
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_done_proxy=Koblet til proxy
 torlauncher.bootstrapStatus.conn=Connecting to a Tor relay
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_done=Connected to a Tor relay
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake=Negotiating with a Tor relay

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-securitylevelproperties] Update translations for torbutton-securitylevelproperties

2019-05-21 Thread translation
commit 66991ae625d007cef78b902e2a8fd5bff0a30904
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:19:53 2019 +

Update translations for torbutton-securitylevelproperties
---
 nb-NO/securitylevel.properties | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/nb-NO/securitylevel.properties b/nb-NO/securitylevel.properties
index 3980477cf..68576128a 100644
--- a/nb-NO/securitylevel.properties
+++ b/nb-NO/securitylevel.properties
@@ -1,17 +1,17 @@
 securityLevel.securityLevel = Sikkerhetsnivå
 securityLevel.customWarning = Egendefinert
-securityLevel.overview = Disable certain web features that can be used to 
attack your security and anonymity.
+securityLevel.overview = Deaktiver visse webfunksjoner som kan brukes til å 
angripe sikkerheten din og anonymiteten.
 securityLevel.standard.level = Forvalg
-securityLevel.standard.tooltip = Security Level : Standard
+securityLevel.standard.tooltip = Sikkerhetsnivå: Standard
 securityLevel.standard.summary = Alle Tor-nettleser- og nettside-funksjoner er 
på.
 securityLevel.safer.level = Tryggere
-securityLevel.safer.tooltip = Security Level : Safer
+securityLevel.safer.tooltip = Sikkerhetsnivå: Sikrere
 securityLevel.safer.summary = Skrur av nettsidefunksjoner som ofte er farlige, 
som gjør at noen sider blir skadelidende.
 securityLevel.safer.description1 = JavaScript er avskrudd på sider som ikke 
er HTTPS.
 securityLevel.safer.description2 = Noen skrifter og mattesymboler er avskrudd.
-securityLevel.safer.description3 = Audio and video (HTML5 media), and WebGL 
are click-to-play.
+securityLevel.safer.description3 = Lyd og video (HTML5 media), og WebGL er 
klikk-Ã¥-spille.
 securityLevel.safest.level = Tryggest
-securityLevel.safest.tooltip = Security Level : Safest
+securityLevel.safest.tooltip = Sikkerhetsnivå: Sikreste
 securityLevel.safest.summary = Tillater bare nettsidefunksjoner som kreves for 
statiske sider og grunnleggende tjenester. Disse endringene har innvirkning på 
bilder, media, og skript.
 securityLevel.safest.description1 = JavaScript er som forvalg slått av for 
alle nettsteder.
 securityLevel.safest.description2 = Noen skrifter, ikoner, mattesymboler og 
bilder er avskrudd.
@@ -19,4 +19,4 @@ securityLevel.safest.description3 = Lyd og video 
(HTML5-media) må klikkes for 
 securityLevel.custom.summary = Dine nettleserinnstillinger har ført med seg 
uvanlige sikkerhetsvalg. Av sikkerhet- og personverns-hensyn anbefaler vi at du 
velger en av de forvalgte sikkerhetsnivåene.
 securityLevel.learnMore = Lær mer
 securityLevel.restoreDefaults = Gjenopprett forvalg
-securityLevel.advancedSecuritySettings = Advanced Security Settings…
+securityLevel.advancedSecuritySettings = Avanserte sikkerhetsinnstillinger...

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck

2019-05-21 Thread translation
commit 4bf9d46e5b93b5d5898c9b69351c2f3391ca1746
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:20:06 2019 +

Update translations for torcheck
---
 nb/torcheck.po | 9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/nb/torcheck.po b/nb/torcheck.po
index e91c805c1..fab3d9906 100644
--- a/nb/torcheck.po
+++ b/nb/torcheck.po
@@ -4,17 +4,18 @@
 # Translators:
 # Allan Nordhøy , 2015
 # Allan Nordhøy , 2015-2017
+# David Hansen , 2019
 # FreedomIsGreat , 2012
 # Knut Ole <>, 2012
 # 81149148127a5edca7d06dcbfba79969, 2013-2014
 # Patrick Sletvold, 2014
-# Per Thorsheim , 2015
+# Per Thorsheim, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-09 01:51+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-21 14:15+\n"
+"Last-Translator: David Hansen \n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "En sikkerhetsoppdatering er tilgjengelig for 
Tor-nettleseren."
 msgid ""
 "https://www.torproject.org/download/\;>Click here to go to the "
 "download page"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.torproject.org/download/\;>Klikk her for å gå 
til nedlastingssiden"
 
 msgid "Sorry. You are not using Tor."
 msgstr "Beklager. Du bruker ikke Tor."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-securitylevelproperties_completed] Update translations for torbutton-securitylevelproperties_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 2369463712d51b3a923d4d02f467c3abc325ea7d
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:19:59 2019 +

Update translations for torbutton-securitylevelproperties_completed
---
 nb-NO/securitylevel.properties | 22 ++
 1 file changed, 22 insertions(+)

diff --git a/nb-NO/securitylevel.properties b/nb-NO/securitylevel.properties
new file mode 100644
index 0..68576128a
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/securitylevel.properties
@@ -0,0 +1,22 @@
+securityLevel.securityLevel = Sikkerhetsnivå
+securityLevel.customWarning = Egendefinert
+securityLevel.overview = Deaktiver visse webfunksjoner som kan brukes til å 
angripe sikkerheten din og anonymiteten.
+securityLevel.standard.level = Forvalg
+securityLevel.standard.tooltip = Sikkerhetsnivå: Standard
+securityLevel.standard.summary = Alle Tor-nettleser- og nettside-funksjoner er 
på.
+securityLevel.safer.level = Tryggere
+securityLevel.safer.tooltip = Sikkerhetsnivå: Sikrere
+securityLevel.safer.summary = Skrur av nettsidefunksjoner som ofte er farlige, 
som gjør at noen sider blir skadelidende.
+securityLevel.safer.description1 = JavaScript er avskrudd på sider som ikke 
er HTTPS.
+securityLevel.safer.description2 = Noen skrifter og mattesymboler er avskrudd.
+securityLevel.safer.description3 = Lyd og video (HTML5 media), og WebGL er 
klikk-Ã¥-spille.
+securityLevel.safest.level = Tryggest
+securityLevel.safest.tooltip = Sikkerhetsnivå: Sikreste
+securityLevel.safest.summary = Tillater bare nettsidefunksjoner som kreves for 
statiske sider og grunnleggende tjenester. Disse endringene har innvirkning på 
bilder, media, og skript.
+securityLevel.safest.description1 = JavaScript er som forvalg slått av for 
alle nettsteder.
+securityLevel.safest.description2 = Noen skrifter, ikoner, mattesymboler og 
bilder er avskrudd.
+securityLevel.safest.description3 = Lyd og video (HTML5-media) må klikkes for 
Ã¥ spilles av.
+securityLevel.custom.summary = Dine nettleserinnstillinger har ført med seg 
uvanlige sikkerhetsvalg. Av sikkerhet- og personverns-hensyn anbefaler vi at du 
velger en av de forvalgte sikkerhetsnivåene.
+securityLevel.learnMore = Lær mer
+securityLevel.restoreDefaults = Gjenopprett forvalg
+securityLevel.advancedSecuritySettings = Avanserte sikkerhetsinnstillinger...

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-abouttbupdatedtd_completed] Update translations for torbutton-abouttbupdatedtd_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 5b931732a905ae20dc452d0bd9e33cf2d21fc476
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:19:36 2019 +

Update translations for torbutton-abouttbupdatedtd_completed
---
 nb-NO/abouttbupdate.dtd | 8 
 1 file changed, 8 insertions(+)

diff --git a/nb-NO/abouttbupdate.dtd b/nb-NO/abouttbupdate.dtd
new file mode 100644
index 0..c32d0b2ec
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/abouttbupdate.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+
+
+
+
+
+
+
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd_completed] Update translations for torbutton-torbuttondtd_completed

2019-05-21 Thread translation
commit d8ef6471912210ba085c4876d41c65f6e21b4328
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:19:14 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttondtd_completed
---
 nb-NO/torbutton.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nb-NO/torbutton.dtd b/nb-NO/torbutton.dtd
index 068c48220..c79d34310 100644
--- a/nb-NO/torbutton.dtd
+++ b/nb-NO/torbutton.dtd
@@ -36,6 +36,6 @@
 
 
 
-
+
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-abouttbupdatedtd] Update translations for torbutton-abouttbupdatedtd

2019-05-21 Thread translation
commit 8fad3f7ab59c978a199f7bc6b712c2cf38fbc639
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:19:31 2019 +

Update translations for torbutton-abouttbupdatedtd
---
 nb-NO/abouttbupdate.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nb-NO/abouttbupdate.dtd b/nb-NO/abouttbupdate.dtd
index 658bcd96e..c32d0b2ec 100644
--- a/nb-NO/abouttbupdate.dtd
+++ b/nb-NO/abouttbupdate.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

2019-05-21 Thread translation
commit 98bb44087195e8b2356f793b9ce79580c1ecd4ab
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:19:07 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 nb-NO/torbutton.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nb-NO/torbutton.dtd b/nb-NO/torbutton.dtd
index 068c48220..c79d34310 100644
--- a/nb-NO/torbutton.dtd
+++ b/nb-NO/torbutton.dtd
@@ -36,6 +36,6 @@
 
 
 
-
+
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2019-05-21 Thread translation
commit 455535ec87b450badedb50ad7b308913e712391a
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:15:19 2019 +

Update translations for bridgedb
---
 sw/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/sw/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sw/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 5c82f325a..31c6f561d 100644
--- a/sw/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/sw/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-02 13:20+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-21 13:55+\n"
 "Last-Translator: Zaituni Njovu \n"
 "Language-Team: Swahili 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "[Huu ni ujumbe wa moja kwa moja; tafadhali 
usijibu.]"
 
 #: bridgedb/strings.py:45
 msgid "Here are your bridges:"
-msgstr ""
+msgstr "Hapa ndio madaraja yako:"
 
 #: bridgedb/strings.py:47
 #, python-format
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Ufunguo za umma"
 msgid ""
 "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n"
 "for %s on %s at %s."
-msgstr ""
+msgstr "Barua pepe hii imetengenezwa pamoja na rainbows, unicorns, na 
spakles\nkwa 1%s juu 1%s katika 1%s ."
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "Ni nini madaraja?"
 #: bridgedb/strings.py:102
 #, python-format
 msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "1%s Madaraja 1%s ni Tor relays inakusaidia wewe kukimbia uthibiti."
 
 #: bridgedb/strings.py:107
 msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "Nahitaji njia nyingine ya kupata madaraja mbadala!"
 
 #: bridgedb/strings.py:108
 #, python-format
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Ili kuingia madaraja kwenye  1%s Kivinjari cha Tor, 
kwanza nenda kwenye
 msgid ""
 "When the 'Tor Network Settings' dialogue pops up, click 'Configure' and 
follow\n"
 "the wizard until it asks:"
-msgstr ""
+msgstr "Wakati mpangilio wa mtandao wa Tor mazungumzo yakitokea,  gusa 
mpagilio tena na fuata wizard hadi ikuulize:"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
 #: bridgedb/strings.py:155

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed

2019-05-21 Thread translation
commit bb3b13198bdd81913837c43c89ee8ace9bd0aefc
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:15:13 2019 +

Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 nb-NO/aboutTor.dtd | 32 
 1 file changed, 32 insertions(+)

diff --git a/nb-NO/aboutTor.dtd b/nb-NO/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 0..893ed27be
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+https://duckduckgo.com;>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;>
+
+
+
+
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2019-05-21 Thread translation
commit 8daaf4a425dfab3a809fbcf8f40158f2fab0afc6
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 14:15:05 2019 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 nb-NO/aboutTor.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nb-NO/aboutTor.dtd b/nb-NO/aboutTor.dtd
index 6970a77d2..893ed27be 100644
--- a/nb-NO/aboutTor.dtd
+++ b/nb-NO/aboutTor.dtd
@@ -6,7 +6,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tpo/master] Add press clips

2019-05-21 Thread hiro
commit 24cd632c93896b9c13e84178ada1d41da80710ca
Author: hiro 
Date:   Tue May 21 16:05:54 2019 +0200

Add press clips
---
 .../contents.lr   | 19 +++
 .../contents.lr   | 19 +++
 .../contents.lr   | 19 +++
 .../contents.lr   | 19 +++
 4 files changed, 76 insertions(+)

diff --git 
a/content/press/i-blocked-the-big-tech-giants-from-my-life/contents.lr 
b/content/press/i-blocked-the-big-tech-giants-from-my-life/contents.lr
new file mode 100644
index 000..405bc50
--- /dev/null
+++ b/content/press/i-blocked-the-big-tech-giants-from-my-life/contents.lr
@@ -0,0 +1,19 @@
+_model: post
+---
+_hidden: yes
+---
+active: True
+---
+type: snippet
+---
+publisher: Gizmodo
+---
+title: I blocked the big tech giants from my life
+---
+link:  
https://gizmodo.com/i-cut-the-big-five-tech-giants-from-my-life-it-was-hel-1831304194
+---
+pub_date:  2019-02-07
+---
+summary:
+---
+body:
diff --git 
a/content/press/i-protected-my-privacy-by-ditching-chrome/contents.lr 
b/content/press/i-protected-my-privacy-by-ditching-chrome/contents.lr
new file mode 100644
index 000..a5a0aec
--- /dev/null
+++ b/content/press/i-protected-my-privacy-by-ditching-chrome/contents.lr
@@ -0,0 +1,19 @@
+_model: post
+---
+_hidden: yes
+---
+active: True
+---
+type: snippet
+---
+publisher: Fast Company
+---
+title: I protected my privacy by ditching Chrome
+---
+link: 
https://www.fastcompany.com/90321235/i-protected-my-privacy-by-ditching-chrome-for-brave-and-so-should-you
+---
+pub_date:  2019-03-19
+---
+summary:
+---
+body:
diff --git 
a/content/press/undertaking-the-crucial-task-of-bringing-cryptography-to-activists/contents.lr
 
b/content/press/undertaking-the-crucial-task-of-bringing-cryptography-to-activists/contents.lr
new file mode 100644
index 000..300a9d1
--- /dev/null
+++ 
b/content/press/undertaking-the-crucial-task-of-bringing-cryptography-to-activists/contents.lr
@@ -0,0 +1,19 @@
+_model: post
+---
+_hidden: yes
+---
+active: True
+---
+type: snippet
+---
+publisher: Equal Times
+---
+title: Undertaking the crucial task of bringing cryptography to activists
+---
+link: https://www.equaltimes.org/undertaking-the-crucial-task-of
+---
+pub_date:  2019-02-11
+---
+summary:
+---
+body:
diff --git 
a/content/press/you-can-donate-to-the-tor-project-in-different-cryptocurrencies/contents.lr
 
b/content/press/you-can-donate-to-the-tor-project-in-different-cryptocurrencies/contents.lr
new file mode 100644
index 000..75d7351
--- /dev/null
+++ 
b/content/press/you-can-donate-to-the-tor-project-in-different-cryptocurrencies/contents.lr
@@ -0,0 +1,19 @@
+_model: post
+---
+_hidden: yes
+---
+active: True
+---
+type: snippet
+---
+publisher: CoinDesk
+---
+title: You Can Now Donate to the Tor Project in 9 Different Cryptocurrencies
+---
+link: 
https://www.coindesk.com/tor-project-takes-cryptos-after-donors-request-new-options
+---
+pub_date:  2019-03-22
+---
+summary:
+---
+body:

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed

2019-05-21 Thread translation
commit 12259071224ba6a9668548effa783f83d6e28fc2
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 13:48:05 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
 contents+es.po | 27 ++-
 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index f4195ea8e..ab13a8797 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # eulalio barbero espinosa , 2019
 # Zuhualime Akoochimoya, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# Antonela D , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Antonela D , 2019\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1639,7 +1640,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.title)
 msgid "Security Settings"
-msgstr "Nivel de seguridad"
+msgstr "Configuración de Seguridad"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1665,7 +1666,7 @@ msgid ""
 "You can do this by increasing Tor Browser's Security Settings in the shield "
 "menu."
 msgstr ""
-"Puedes hacer ésto mediante el incremento del Nivel de Seguridad del "
+"Puedes hacer esto mediante el incremento del nivel de seguridad del "
 "Navegador Tor en el menú escudo."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
@@ -1682,7 +1683,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "# Accessing the Security Settings"
-msgstr "# Accediendo a los Ajustes de Seguridad"
+msgstr "# Accediendo a la Configuración de Seguridad"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1690,8 +1691,8 @@ msgid ""
 "The Security Settings can be accessed by clicking the Shield icon next to "
 "the Tor Browser URL bar."
 msgstr ""
-"Los Ajustes de Seguridad pueden ser accedidos haciendo clic en el ícono "
-"Escudo próximo a la barra URL del Navegador Tor."
+"Puedes acceder a la Configuración de Seguridad haciendo clic en el ícono "
+"Escudo, próximo a la barra URL del Tor Browser."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1699,8 +1700,8 @@ msgid ""
 "To view and adjust your Security Settings, click the 'Advanced Security "
 "Settings...' button in the shield menu."
 msgstr ""
-"Para ver y ajustar tus Ajustes  de Seguridad, haz clic en el botón 'Ajustes "
-"de Seguridad Avanzados...' en el menú escudo."
+"Para ver y ajustar tu Configuración de Seguridad, haz clic en el botón "
+"'Ajustes de Seguridad Avanzados...' en el menú escudo."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1709,9 +1710,9 @@ msgid ""
 "disable or partially disable certain browser features to protect against "
 "possible attacks."
 msgstr ""
-"Incrementar el Nivel de Seguridad en los Ajustes de Seguridad del Navegador "
-"Tor deshabilitará total o parcialmente algunas características del mismo "
-"para proteger contra posibles ataques."
+"Incrementar el nivel de seguridad en la Configuración de Seguridad del Tor "
+"Browser deshabilitará total o parcialmente algunas características del 
mismo"
+" para protegerte contra posibles ataques."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1719,8 +1720,8 @@ msgid ""
 "You can enable these settings again at any time by adjusting your Security "
 "Level."
 msgstr ""
-"Puedes habilitar estos ajustes nuevamente en cualquier momento mediante el "
-"ajuste de tu Nivel de Seguridad."
+"Puedes habilitar esta configuración nuevamente, en cualquier momento, "
+"mediante el ajuste de tu nivel de seguridad."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot

2019-05-21 Thread translation
commit 07dc75a37e19cea9c59c806eadd9e25d5e97555f
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 13:47:56 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+ar.po |  9 +++--
 contents+bn.po | 11 +--
 contents+es.po | 27 ++-
 contents+ru.po | 11 +--
 4 files changed, 39 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index dbd0cce79..61870f870 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -3,9 +3,9 @@
 # ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018
 # Ahmed A. <66222...@gmail.com>, 2019
 # Ramy Rostom , 2019
-# Emma Peel, 2019
 # Khaled Hosny, 2019
 # erinm, 2019
+# Emma Peel, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -285,6 +285,8 @@ msgid ""
 " Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
 "follow the account)."
 msgstr ""
+"لتحصل على روابط تنزيل متصفّح تور 
بالإنجليزية لنظام ماك، أرسل برسالة مباشرة "
+"إلى @get_tor تحتوي على الكلمات ”osx en“ (لا 
تحتاج  لمتابعة للحساب)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2104,6 +2106,9 @@ msgid ""
 "default location, however the folder will be named \"tor-browser_en-US\" if "
 "you are running the English Tor Browser."
 msgstr ""
+"1. اعثر على مجلد متصفح تور، ومكانه المبدئي 
في وندوز سطح المكتب، وفي ماك مجلد"
+" التطبيقات، ولا مكان مبدئي له في لينكس بكن 
اسم المجلد سيكون ”tor-browser_ar“"
+" للنسخة العربية أو ”tor-browser_en-US“ للنسخة 
الإنجليزية."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index 6cbd139af..1c3ac5697 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Translators:
 # code smite , 2019
 # Al Shahrior Hasan Sagor , 2019
-# Emma Peel, 2019
 # erinm, 2019
+# Emma Peel, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -288,6 +288,9 @@ msgid ""
 " Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
 "follow the account)."
 msgstr ""
+"ওএস এক্সের জন্য ইংরেজিতে টর 
ব্রাউজার ডাউনলোড করার জন্য 
লিঙ্ক পেতে, এটিতে "
+"\"ওএসএক্স এন\" শব্দটি দিয়ে 
(এটি আপনাকে অ্যাকাউন্টটি অ
নুসরণ করতে হবে না) "
+"দিয়ে @get_tor- এ একটি সরাসরি 
বার্তা পাঠান।"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2125,6 +2128,10 @@ msgid ""
 "default location, however the folder will be named \"tor-browser_en-US\" if "
 "you are running the English Tor Browser."
 msgstr ""
+"1. আপনার টর ব্রাউজার ফোল্ডার 
সনাক্ত। উইন্ডোজের ডিফল্ট অ
বস্থানটি ডেস্কটপ; "
+"ম্যাক ওএস এক্স এ এটি অ
্যাপ্লিকেশন ফোল্ডার। 
লিনাক্সে, কোন ডিফল্ট অবস্থান 
নেই,"
+" তবে যদি আপনি ইংরেজ টর 
ব্রাউজার চালাচ্ছেন তবে 
ফোল্ডারটির নাম \"tor-"
+"browser_en-US\" থাকবে।"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index f4195ea8e..ab13a8797 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # eulalio barbero espinosa , 2019
 # Zuhualime Akoochimoya, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# Antonela D , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: 

[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed

2019-05-21 Thread translation
commit db0cc1d607880c53f5e449f442f804f0989ee7ac
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 13:21:35 2019 +

Update translations for tpo-web_completed
---
 contents+es.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 2b8c42040..3073dd09d 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -3,11 +3,11 @@
 # Martus Translations , 2019
 # strel, 2019
 # erinm, 2019
-# Zuhualime Akoochimoya, 2019
 # eulalio barbero espinosa , 2019
+# Zuhualime Akoochimoya, 2019
 # sim, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # francesco ercolani , 2019
+# Emma Peel, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-09 15:06+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n"
-"Last-Translator: francesco ercolani , 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Donar"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Donate Now"
-msgstr "Dona ahora."
+msgstr "Dona Ahora"
 
 #: https//www.torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid ""
 "keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
 msgstr ""
 "Somos una organización sin ánimo de lucro y dependemos en colaboradores 
como"
-" tu para ayudarnos a mantener a Tor robusto y seguro para millones de "
+" tú para ayudarnos a mantener a Tor robusto y seguro para millones de "
 "personas alredeor del mundo."
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-05-21 Thread translation
commit 42d56cebf2b22e290cfc62b90830df80d7b786cf
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 13:21:29 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+es.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 2b8c42040..3073dd09d 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -3,11 +3,11 @@
 # Martus Translations , 2019
 # strel, 2019
 # erinm, 2019
-# Zuhualime Akoochimoya, 2019
 # eulalio barbero espinosa , 2019
+# Zuhualime Akoochimoya, 2019
 # sim, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # francesco ercolani , 2019
+# Emma Peel, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-09 15:06+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n"
-"Last-Translator: francesco ercolani , 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Donar"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Donate Now"
-msgstr "Dona ahora."
+msgstr "Dona Ahora"
 
 #: https//www.torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid ""
 "keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
 msgstr ""
 "Somos una organización sin ánimo de lucro y dependemos en colaboradores 
como"
-" tu para ayudarnos a mantener a Tor robusto y seguro para millones de "
+" tú para ayudarnos a mantener a Tor robusto y seguro para millones de "
 "personas alredeor del mundo."
 
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-05-21 Thread translation
commit 4740fb520806b475eebd748f91ca3682546b2c22
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 11:16:45 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 km.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/km.po b/km.po
index 88a323ef3..db174f108 100644
--- a/km.po
+++ b/km.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-21 10:23+\n"
-"Last-Translator: Seavmeng Samoeurth \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-21 10:50+\n"
+"Last-Translator: Malyta Phat \n"
 "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

2019-05-21 Thread translation
commit 927418530ec85debd47585dcfeab86d30fc0578e
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 10:47:55 2019 +

Update translations for tails-onioncircuits
---
 km/onioncircuits.pot | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/km/onioncircuits.pot b/km/onioncircuits.pot
index 0ecac4033..18fe39ffa 100644
--- a/km/onioncircuits.pot
+++ b/km/onioncircuits.pot
@@ -5,11 +5,11 @@
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-20 19:11+\n"
-"Last-Translator: Sokhem Khoem \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-21 10:33+\n"
+"Last-Translator: Sinen Neang \n"
 "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -82,4 +82,4 @@ msgstr ""
 
 #: ../onioncircuits:610
 msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
+msgstr "ទិន្នន័យប្រើប្រាស់"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2019-05-21 Thread translation
commit 2998304c6b7063b9ff118d22c04d08661a4d63af
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 21 10:46:23 2019 +

Update translations for liveusb-creator
---
 km/km.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/km/km.po b/km/km.po
index 9070ce5ad..856b0009d 100644
--- a/km/km.po
+++ b/km/km.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-13 08:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-13 13:25+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-21 10:21+\n"
+"Last-Translator: Seavmeng Samoeurth \n"
 "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


  1   2   >