Il 05 febbraio 2011 08:13, Gabriel Rota ha scritto:
Il giorno lun, 31/01/2011 alle 02.32 +0100, Gabriele 'LightKnight'
Stilli ha scritto:
domenica 30 gennaio 2011, alle 17:19, Gabriel Rota scrive:
un altro s/combinare/usare/
ho sistemato anche questo s/combinare/usare/
Perché non mettere
Il giorno dom, 30/01/2011 alle 17.35 +0100, Daniele Forsi ha scritto:
Il 30 gennaio 2011 17:19, Gabriel Rota ha scritto:
mi riferivo solo alla descrizione, comunque tunnel mi sembra
abbastanza usato anche in italiano e tradurlo solo in una frase non
sarebbe coerente...
metto galleria ovunque,
Il giorno lun, 31/01/2011 alle 02.32 +0100, Gabriele 'LightKnight'
Stilli ha scritto:
domenica 30 gennaio 2011, alle 17:19, Gabriel Rota scrive:
un altro s/combinare/usare/
ho sistemato anche questo s/combinare/usare/
Perché non mettere insieme?
non saprei, con Daniele Forsi avevamo
Il giorno sab, 29/01/2011 alle 12.03 +0100, Daniele Forsi ha scritto:
Il 26 gennaio 2011 02:27, Gabriel Rota ha scritto:
#: src/result_screen.cpp:215
msgid
You didn't save enough, but you saved a few. Next\n
time you might do better.
msgstr
Non ne hai salvati abbastanza, ma alcuni
Il giorno sab, 29/01/2011 alle 12.15 +0100, Gabriele 'LightKnight'
Stilli ha scritto:
sabato 29 gennaio 2011, alle 12:03, Daniele Forsi scrive:
direi s/si/sì/, non è un pronome?
Il sì come risposta affermativa è un avverbio e va effettivamente con
l'accento. Il si pronome personale invece
Il 30 gennaio 2011 17:19, Gabriel Rota ha scritto:
#: data/levels/playable/desert8-grumbel.pingus:7
msgid Tunnel Time
msgstr Tempo di tunnel
#: data/levels/playable/desert8-grumbel.pingus:8
msgid
Dig a tunnel and you might make it to the exit. Digger and miners and
stuff
have
Il 26 gennaio 2011 02:27, Gabriel Rota ha scritto:
Quando haicreato un livello e vuoi che venga incluso nel gioco mandalo via
email a:\n
s/haicreato/hai creato/
Solo i livelli pubblicati sotto GPL sono consentiti nel gioco. L'editor
inserisce automaticamente la referenza \n
alla GPL, se
sabato 29 gennaio 2011, alle 12:03, Daniele Forsi scrive:
direi s/si/sì/, non è un pronome?
Il sì come risposta affermativa è un avverbio e va effettivamente con
l'accento. Il si pronome personale invece no.
In questo caso *sì*, l'accento ci vuole :-)
Gabriele :-)
--
Come da oggetto.
Grazie in anticipo.
Se servono i sorgenti sono qui https://launchpad.net/pingus/0.7.3
Gabriel Rota
# translation of Pingus to Italian
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Giuseppe D'Aqui' kum...@tiscalinet.it, 2003, 2004.
# This file is distributed under