Re: Docs String Freeze Exception: Update keyboard shortcuts

2012-04-03 Thread David Planella
Al 03/04/12 05:22, En/na Jeremy Bicha ha escrit: Design has requested window management keyboard shortcuts to be changed to use Ctrl+Super instead of just Super. Full details are available at https://bugs.launchpad.net/ayatana-design/+bug/969235 Hi Jeremy, Ack, and +1 from translations. If

Re: Translation status for ubuntu-docs

2012-04-03 Thread Matthew East
Hi, On 26 March 2012 11:09, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: You're probably aware of the feature, but you can also alternatively export translations to a separate branch, which you can choose to merge to trunk at your convenience. In whichever way you use it, branch exports

Re: Translation status for ubuntu-docs

2012-04-03 Thread David Planella
Al 03/04/12 08:49, En/na Matthew East ha escrit: Hi, On 26 March 2012 11:09, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: You're probably aware of the feature, but you can also alternatively export translations to a separate branch, which you can choose to merge to trunk at your

Re: Translation status for ubuntu-docs

2012-04-03 Thread Matthew East
On 3 April 2012 07:57, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: Al 03/04/12 08:49, En/na Matthew East ha escrit: On 26 March 2012 11:09, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: You're probably aware of the feature, but you can also alternatively export translations to a separate

Re: Translation status for ubuntu-docs

2012-04-03 Thread David Planella
Al 03/04/12 10:10, En/na Matthew East ha escrit: On 3 April 2012 07:57, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: Al 03/04/12 08:49, En/na Matthew East ha escrit: On 26 March 2012 11:09, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: You're probably aware of the feature, but you can

Re: Translation status for ubuntu-docs

2012-04-03 Thread David Planella
Al 26/03/12 17:10, En/na Ask Hjorth Larsen ha escrit: Dear translators and documentation people On Mon, 26 Mar 2012, Timo Jyrinki wrote: 2012/3/26 Jeremy Bicha jbi...@ubuntu.com: I uploaded the potfile for ubuntu-docs tonight and opened up translations on Launchpad for the precise branch.

Re: Translation status for ubuntu-docs

2012-04-03 Thread David Planella
Al 27/03/12 11:44, En/na Hannie Dumoleyn ha escrit: Op 26-03-12 17:10, Ask Hjorth Larsen schreef: Dear translators and documentation people On Mon, 26 Mar 2012, Timo Jyrinki wrote: 2012/3/26 Jeremy Bicha jbi...@ubuntu.com: I uploaded the potfile for ubuntu-docs tonight and opened up

Translations deadline approaching: useful translation resources

2012-04-03 Thread David Planella
Hi all, Just a quick announcement of a couple of resources that should help you in translating 12.04. I've been mentioning some of them, but not too widely in the last few weeks, as they are still experimental. So if you see any bug, downtime or anything worth reporting, please let me know. I

Re: Translation status for ubuntu-docs

2012-04-03 Thread David Planella
Al 03/04/12 12:59, En/na Hannie Dumoleyn ha escrit: As I said, I'm not particularly in favour of disabling them, but I'd like to hear what other translators have got to say on this, and if they've got any further ideas. Thanks again for the honest feedback and for raising this issue.

Small string changes to gnome-settings-daemon and gnome-control-center

2012-04-03 Thread Sebastien Bacher
Hey The email is a bit late but recently we changed those strings * gnome-settings-daemon To fix https://launchpad.net/bugs/964178 [UIFe] Make keyboard layout indicator more consistent https://wiki.ubuntu.com/KeyboardSettings?action=diffrev2=10rev1=8 In the keyboard indicator: - Keyboard

Re: Translation status for ubuntu-docs

2012-04-03 Thread Hannie Dumoleyn
Hello Ask, I fully understand your grumbling, but for the moment we have to make do with what we have. Because I firmly believe in the translation of Ubuntu Desktop Guide, I translated most of the Oneiric version on LP. And when I click F1 on my desktop (Oneiric), I am so proud to see that

serverguide now translatable

2012-04-03 Thread Matthew East
Dear all, I've activated the Ubuntu Server Guide for translations and it can be translated here: https://translations.launchpad.net/serverguide/precise/+translations This document isn't published in Ubuntu as a package but it is displayed on help.ubuntu.com. Translating it is a large and

UIFe: Update keyboard shortcut overlay with more consistent wording

2012-04-03 Thread Jeremy Bicha
Hi, Unity 3D's new keyboard shortcut overlay (when you press and hold the Super/Windows key) has rather inconsistent grammar and wording. I've submitted a branch proposal to improve this. https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/964673 I apologize for the late notice and I realize

Re: Translations deadline approaching: useful translation resources

2012-04-03 Thread Khoem Sokhem
Hello David, On 03-Apr-12 6:21 PM, David Planella wrote: Hi all, Just a quick announcement of a couple of resources that should help you in translating 12.04. I've been mentioning some of them, but not too widely in the last few weeks, as they are still experimental. So if you see any bug,

Re: Translations deadline approaching: useful translation resources

2012-04-03 Thread Jeremy Bicha
On 3 April 2012 07:21, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: Ubuntu docs translations I'm hosting the translated HTML version of the Ubuntu docs and updating it daily with Launchpad translations here:    http://91.189.93.101/ That website isn't working