Re: Unicode vs. Unikod

2017-04-11 Thread Philippe Verdy via Unicode
2017-04-11 0:10 GMT+02:00 Aleksey Tulinov : > It's probably this link: http://unicode.org/standard/Un > icodeTranscriptions.html This page is hard to find, I didn't know where it was linked from until I saw it (referenced by "What is Unicode?")

Re: Unicode vs. Unikod

2017-04-10 Thread Martin J. Dürst via Unicode
Hello Janusz, I think you should report this problem to http://www.unicode.org/reporting.html. That way, it gets tracked appropriately. This list is for discussion, not for bug fixes. Regards, Martin. On 2017/04/10 18:54, Janusz S. Bień wrote: This is a long overdue issue, but better

RE: Unicode vs. Unikod

2017-04-10 Thread Jonathan Rosenne via Unicode
[mailto:unicode-boun...@unicode.org] On Behalf Of Aleksey Tulinov via Unicode Sent: Tuesday, April 11, 2017 1:11 AM To: verd...@wanadoo.fr Cc: unicode Unicode Discussion Subject: Re: Unicode vs. Unikod On 04/10/2017 08:14 PM, Philippe Verdy wrote: > "Unicoding" (and related verb

Re: Unicode vs. Unikod

2017-04-10 Thread Aleksey Tulinov via Unicode
On 04/10/2017 08:14 PM, Philippe Verdy wrote: "Unicoding" (and related verb forms without the necessary leading capital) can legitimately be found to just refer to the UCS or the ISO 10646 standard, not just the "Unicode Consortium" and its standard(s), activities or domain name/web site, or

Re: Unicode vs. Unikod

2017-04-10 Thread Philippe Verdy
I've seen "unicodé" or "uniencodé" used informally in various French articles or discussions (but not in dictionnaries). But after all Apple is also a trademark, this does not restrict people using it for the fruit. Trademarks often reserve common words for use with specific products or company

Re: Unicode vs. Unikod

2017-04-10 Thread Aleksey Tulinov
On 04/10/2017 12:54 PM, Janusz S. Bień wrote: > Grammatical Dictionary of Polish contains only "unicode": > > http://sgjp.pl/leksemy/#73537/unicode > I'm deeply impressed that dictionary contains grammar for registered trademarks. Google and Microsoft are also there, but not Oracle. I'm not

Unicode vs. Unikod

2017-04-10 Thread Janusz S. Bień
This is a long overdue issue, but better late than never. To make a long story short, I think that the word "Unikod" should not be used in the Polish translation of "What is Unicode": http://www.unicode.org/standard/translations/polish.html The word "Unikod", to the best of my knowledge, has