Re: [vdr] Advice from native speakers needed: To bisect or to halve?

2015-02-06 Thread fnu
Hi Klaus, yes, very good ... :) === Kind regards Frank -Ursprüngliche Nachricht- Von: vdr-boun...@linuxtv.org [mailto:vdr-boun...@linuxtv.org] Im Auftrag von Klaus Schmidinger Gesendet: Freitag, 6. Februar 2015 18:22 An: vdr@linuxtv.org Betreff: Re: [vdr] Advice from native speakers

Re: [vdr] Advice from native speakers needed: To bisect or to halve?

2015-02-06 Thread Mario Schulz
Am 05.02.2015 um 20:55 schrieb VDR User: adaptive skipping The action is skipping, the achievement is searching. So we do Binary Search http://en.wikipedia.org/wiki/Binary_search_algorithm or Binäre Suche http://de.wikipedia.org/wiki/Bin%C3%A4re_Suche Ok, this may be considered informatics

Re: [vdr] Advice from native speakers needed: To bisect or to halve?

2015-02-06 Thread Brian
On 2/5/2015 8:55 PM, VDR User wrote: The question now is: is bisect the right word here, which a native English speaker would use? Or should it rather be halve? Or something completely different? Bisect isn't correct. Bisecting means to cut something into 2 parts. Using halve doesn't make

Re: [vdr] Advice from native speakers needed: To bisect or to halve?

2015-02-06 Thread VDR User
adaptive skipping The action is skipping, the achievement is searching. So we do Binary Search http://en.wikipedia.org/wiki/Binary_search_algorithm Searching isn't an achievement (or whatever you mean), it's part of the skipping process. You `search` (aka look for) the timestamp in which

Re: [vdr] Advice from native speakers needed: To bisect or to halve?

2015-02-06 Thread Klaus Schmidinger
Thanks for all the helpful responses. The final verdict is: Initial duration for adaptive skipping (s) = 120 Defines the number of seconds to jump from the current replay position in either direction, when pressing the '1' or '3'

Re: [vdr] Advice from native speakers needed: To bisect or to halve?

2015-02-05 Thread Carsten Koch
Hi Klaus, On 02/05/15 16:56, Klaus Schmidinger wrote: The question now is: is bisect the right word here, which a native English speaker would use? Or should it rather be halve? Or something completely different? IMHO all these fancy words are a bit overblown. I am not a native

[vdr] Advice from native speakers needed: To bisect or to halve?

2015-02-05 Thread Klaus Schmidinger
The next stable version of VDR (to be released on February 19) will contain the functionality from the binary skip patch (by Rolf Ahrenberg and Helmut Auer). Since most VDR users probably won't understand what the word binary means in that context, we're looking for a better wording for the setup

Re: [vdr] Advice from native speakers needed: To bisect or to halve?

2015-02-05 Thread VDR User
The question now is: is bisect the right word here, which a native English speaker would use? Or should it rather be halve? Or something completely different? Bisect isn't correct. Bisecting means to cut something into 2 parts. Using halve doesn't make sense. Binary doesn't either for that